- Ошибка
Итальянское чудо семилетней выдержки
Откопала в закромах свой рассказ о самом первом заграничном путешествии - в Италию в 2002 г. Решила, что при всей наивности и восторженности (от которых, впрочем, я не избавилась и сейчас), рассказ не лишен интересных подробностей, которыми можно поделиться с читателями моего дневника. Когда-то этот опус уже был опубликован на сайтах "Проект Италия" и "100 дорог", но я дополнила его несколькими абзацами из дневника тех лет. И еще я решила проиллюстрировать свой рассказ отканированными фотографиями того времени - когда мой дневник был бумажным фолиантом, а фотографии печатались в фотосалоне с обычной пленки. Итак, отправимся в прошлое... Поездка в Италию была для меня настоящим чудом, сбывшейся мечтой. Я влюбилась в эту страну с первого взгляда – так, как можно влюбиться в человека. Поэтому рассказывать о своих чувствах очень сложно – невольно повторяются в каждом предложении пустые и безликие слова «прекрасно», «замечательно» и «потрясающе». Но все же я попробую… Эту поездку подарил мне мой любимый мужчина. Побывать в Италии я мечтала с раннего детства, но даже и представить не могла, что это может случиться в реальности. Поэтому до последнего момента мне не верилось, что эта поездка удастся. Я боялась, что меня не пустят родители, что у Люка возникнут какие-нибудь сложности с деньгами, что мне не дадут визу... Но всё складывалось на удивление успешно. Наш тур назывался «Классическая Италия» и предполагал посещение Венеции, Падуи, Флоренции, Рима и Сан-Марино. В Домодедово мы сели в самолет (который, несмотря на то, что это был чартерный рейс, задержался всего на 15 минут) и полетели в Анкону. Что за город эта самая Анкона – понятия не имею, поскольку видела только аэропорт. Там нас встретила Тамара, сопровождающая нашей группы. Она мне сразу понравилась, а еще больше – наш водитель Пьеро, веселый черноволосый итальянец. Вместе с Тамарой и Пьеро мы и провели эту волшебную неделю. Тамаручча – как называл ее Пьеро – рассказывала нам обо всех местах, которые мы проезжали, размещала в гостиницах и вообще всячески заботилась о нас. К вечеру нас привезли в небольшой городок Кавардзере, недалеко от Венеции. Многие в нашей группе были недовольны тем, что придется провести две ночи «в какой-то деревне». Но я была очень рада тому, что мое знакомство с Италией началось не с шумных Флоренции или Рима, а с этого маленького и очень итальянского городка. В центре города мы так и не побывали, поэтому Кавардзере остался в моей памяти парой узких улочек, собором Святого Джузеппе на одноименной площади и нашим отелем. Это был даже не отель, а что-то вроде частного пансиона с очень милой синьорой-хозяйкой. Жильцов, кроме нас, кажется, не было, зато каждый вечер в ресторанчике собирались мужчины разных возрастов – ужинали, пили вино и разговаривали на удивительно красивом языке. Они были именно такими, какими я и представляла себе итальянцев – красивые, черноволосые, веселые и очень экспрессивные. Во время первого ужина в отеле мы с Люком пытались определить, какова их связь с этим местом. - Смотри, это, наверное, муж хозяйки, а это – ее сыновья. И действительно, за столиком напротив уселись пожилой мужчина и трое парней и вступили в активную беседу с синьорой. Двое парней были примерно одного возраста, очень симпатичные, черноволосые, веселые, а третий – чуть помладше, более серьезный и в очках. - Младший сын – самый умный, - прокомментировал Люк. Но некоторое время спустя за этот же стол подсели еще несколько молодых мужчин. - Дааа, похоже это все-таки не сыновья синьоры, - с сожалением сказала я. – Вон их становится все больше… - Ага, - отозвался Люк. – Причем один из них – негр… В конечном счете мы решили, что мужчины из окрестных домов приезжают в ресторан гостиницы поужинать, попить вина и пообщаться. Непонятно только, чем в это время занимаются их жены… Так или иначе это было общество настоящих итальянцев и нам очень повезло с первых же шагов в Италии оказаться рядом с ним, слушать итальянскую речь, наблюдать за местными жителями. . Наверное, стоит сказать сразу, что больше всего в Италии мне понравились именно ее жители. Это удивительные люди, они очень сильно отличаются от русских. Они очень дружелюбные, искренние. Очень часто идут споры о том, действительно ли итальянцы так темпераментны, как принято считать, или это не более чем миф. Почему-то многие противопоставляют темпераментность итальянцев их вежливости. Итальянцы действительно очень вежливы, но это не мешает им бурно проявлять свои эмоции (причем чаще положительные, чем отрицательные), жестикулировать, громко разговаривать и вообще создавать вокруг себя очень много шума. Разумеется, попав в Венецию, мы не смогли отказать себе в удовольствии покататься на гондоле. Венецианские гондольеры – это вообще отдельная песня. Их словно специально подбирают по внешнему виду – почти все они высокие, статные, красивые, да еще одеты в белоснежные рубахи – ну просто загляденье!.. Наш гондольер был, правда, не так молод и красив, но зато он был очень прикольный, все время напевал что-то и строил смешные рожицы. Нам заранее рассказали, что за отдельные деньги можно нанять человека, который будет плыть в твоей гондоле и распевать песни. И мы действительно встретили одну такую гондолу: помимо гондольера и двух пассажиров в ней еще плыли двое мужчин: один играл на аккордеоне, а другой стоял и пел «О соле мио». Все это производило впечатление легкого безумства… Примерно так же впечатляют и цены на прогулку в гондоле – 80 евро за полчаса, 100 – за 45 минут. К счастью, в одну гондолу могут посадить 6 человек (но не больше!), поэтому наша группа разделилась на «шестерки» и каждый заплатил таким образом примерно по 13 евро. Может, это было и не так романтично, как катание вдвоем с любимым, но все остались довольны. Я неоднократно читала (до своей поездки), что в Италии очень мало и очень плохо говорят по-английски. Не знаю, как насчет тех итальянцев, что не связаны с туристическим бизнесом, но если говорить о продавцах, портье или официантах, то неправда это! Говорят и по-английски (конечно, не блестяще, но о своем собственном товаре вполне могут рассказать) и даже – по-русски (!!!). Это, конечно, уж совсем редкость, но было у нас несколько случаев, когда в ответ на наше «Quanto costa?» нам задавали встречные вопросы: «English? German?» - «Russian”, - гордо отвечали мы, и продавцы на ломаном русском языке сообщали цену. Кроме того, в отелях и барах, где часто обедают русские туристические группы, есть меню на русском языке. Что же касается английского, то, может, в Италии немного людей, блестяще владеющих этим языком, но объясниться могут многие. Так что пусть незнание итальянского вас сильно не пугает. Флоренция оставила в моей душе не такой глубокий след, как Венеция, Рим или даже Падуя. Не знаю, почему это… Венеция показалась мне маленькой и уютной, какой-то домашней, разноцветной, как музыкальная шкатулка. После нее Флоренция выглядела очень большой, шумной. Но, конечно, это не значит, что Флоренция мне не понравилась. Самое главное мое флорентийское впечатление – это «восхождение» на купол собора Санта-Мария-дель-Фиоре. Когда мы объявили нашему гиду о своем намерении подняться на купол, она начала задавать странные вопросы: «А вы хорошо себя чувствуете? А как сердце у вас – здоровое?..» Дело в том, что нам предстояло преодолеть 413 ступеней и подняться на высоту равную 30-этажному дому. Никаких лифтов, разумеется, не было. Тем не менее, мы легкомысленно пошли на это безумие. И едва начав его, тут же пожалели об этом. Лестница была очень крутая, винтовая и располагалась в узкой каменной шахте. Плюс ко всему мы были последними в очереди, и следом за нами никто не шел, а люди, которые были впереди нас, быстро ушли вперед. Ощущение было жуткое – как будто мы одни в этой башне и, случись что, нас уже никто не найдет и не спасет…Но зато когда мы наконец вышли на крышу купола, наградой стала потрясающая панорама города. Поскольку крыши в Италии кроют черепицей, дома сверху выглядят очень нарядно. Видны, как на ладони, все церкви и замки, мимо которых мы совсем недавно проходили по земле. И совсем крохотными букашками снуют между ними машины и люди…
В Риме мы жили три дня – «целых» три дня и «всего» три дня одновременно. С одной стороны, по сравнению с Флоренцией, Венецией и Падуей здесь у нас было больше времени на знакомство с городом. А с другой – что такое три дня для такого города, как Рим! В нашем путеводителе, который мы везде таскали с собой, было написано: гуляйте по Риму и никуда не спешите, потому что посмотреть всё в Риме нельзя и за две жизни. И мы решили воспользоваться этим советом и все три дня посвятили прогулкам по городу. Мы заранее разрабатывали маршруты, пользуясь все тем же путеводителем и картой, но в процессе прогулок могли от этих маршрутов и отклоняться, если видели что-то интересное.
Еще только собираясь в Италию, мы решили пройтись в Риме по тем местам, в которых разворачивается действие одного из наших любимых фильмов «Римские каникулы». Предметом особой гордости стало то, что мы нашли в Риме Via Margutta – ту самую улицу, на которой жил герой фильма Джо Бредли в доме № 51. А от нее рукой подать до знаменитой площади Испании – именно там, на испанской лестнице встретились принцесса Анна и Джо (я тоже попробовала себя в роли принцессы – посидела на ступенях и поела фисташкового и персикового мороженого).
Кстати, по поводу ступеней – меня поразило в Италии то, что там совершенно нет пыли и грязи. Можно смело садиться на любую лестницу, бордюр тротуара или даже на сам тротуар – и вашим самым светлым брюкам или юбке ничего не грозит. Не забывала я и о том, что Италия – футбольная страна. В Кавардзере в ресторанчике работал телевизор, и там постоянно показывали всякие новости, в том числе и футбольные. Я не понимала ни слова, но внимательно слушала, как рассказывают что-то о Несте, Индзаги, Каннаваро, Бориелло… Еще я приобрела парочку итальянских спортивных газет – Corriere dello Sport и La Gazzetta dello Sport. Сидя в кафе с чашкой капуччино, я листала разноцветные страницы и чувствовала себя настоящей итальянкой!.. |