ни с чем не сравнимый
Сравнимый — прил. Такой, который можно сравнивать, сопоставлять с чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сравнимый — ая, ое; ним, а, о. Такой, который может сравниваться с чем л. С ые величины. ◁ Сравнимость, и; ж. С. величин. С. результатов … Энциклопедический словарь
сравнимый — ая, ое; ни/м, а, о. см. тж. сравнимость Такой, который может сравниваться с чем л. С ые величины … Словарь многих выражений
изумительный — См … Словарь синонимов
бесподобный — Беспримерный, неподражаемый, несравненный, идеальный, образцовый, отменный, отличный. Ср. . .. См. красивый… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бесподобный … Словарь синонимов
несравненный
божественный — Священный, святой, набожный. Ср. . См. красивый, священный… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
великолепный — Красивый, прекрасный, живописный, картинный, блестящий, блистательный, роскошный. Ср. . .. См. красивый, роскошный … Словарь синонимов
волшебный — См. неестественный, отличный, чудный по мановению волшебного жезла… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. волшебный колдовской, чарующий, чародейный, чародейственный,… … Словарь синонимов
восхитительный — См. отличный… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. восхитительный красивый, отличный; упоительный, поразительный, потрясающий, изумительный, кайфовый, удивительный,… … Словарь синонимов
dic.academic.ru
это моя душа, это ни с чем не сравнимое чувство, или история приключений новоуральского путешественника Андрея Хворова — Путешествуй.com
Друзья, привет! Сегодня в гостях у нашего блога гость из города Новоуральска, Свердловской области – Андрей Хворов. Андрей увлекается спортивным туризмом, ходит в категорийные туристические походы и просто любит путешествовать по нашей необъятной планете. Также Андрей состоит и является активным участником в местном городском туристическом клубе «Кедр», и буквально на днях нашего общения и подготовки интервью, наш гость был назначен руководителем пешей секции в турклубе, c чем мы и поздравляем Андрея!
Андрей ХворовАндрей, привет! Расскажи, пожалуйста, немного о себе, где родился и вырос? Чем увлекаешься, есть ли хобби?
Привет, Павел! Начну, пожалуй, с того, что мне 30 лет и живу я в городе Новоуральск Свердловской области. С самого детства, меня привлекала природа. Всегда нравилось набрать картошки у бабушки и пойти пожарить её на костре)), нравились уроки физкультуры зимой, когда мы ходили на лыжах по лесу. Сейчас, я понимаю, что уже тогда во мне затаился турист) Но в связи с тем, что жизнь бьёт ключом (учёба, армия, семья), пришлось это увлечение отложить. Точнее, нужно было дорасти до этого. И конечно, такое время пришло. Сейчас я занимаюсь спортивным туризмом и моржеванием. У нас городской клуб туристов, под названием «Кедр». В клубе есть пешая, лыжная, водная, вело и горная секции. Это не реклама)) У нас муниципальное учреждение. Мы ходим в категорийные походы, как с взрослыми, так и с детьми. Получаем спортивные разряды и звания. Участвуем как в областных соревнованиях, так и Российских.
Расскажи, пожалуйста, как давно ты уже путешествуешь? Когда и куда ты совершил свой первый турпоход? Что это был за поход?
Дело в том, что я бы не назвал себя путешественником, скорее просто туристом)). Первый настоящий поход — это Алтай 2014 год, к подножию г.Белуха. Это был коммерческий поход. Меня просто позвал мой друг, у меня было время, и мы поехали. Именно тогда, я «заболел» туризмом и горами. Как я уже говорил выше, сейчас мы самостоятельно разрабатываем маршруты и организуем походы. К коммерческим походам я отношусь очень скептически, хотя этого достаточно, чтобы понять, хочешь ты заниматься туризмом или нет. Для меня это был переломный момент.
У тебя на страничке в VK ты выложил пост, где ты в походе на Камчатке на вулканах. Расскажи, пожалуйста, страшно ли было в тот момент находиться так близко в столь опасном месте? Вообще, опасно ли в наши дни отправляться путешествовать по камчатским вулканам? Есть ли вероятность их извержения или отравления газами?
«Правильно спланированный поход — не опаснее вождения автомобиля» — сказал мой руководитель, когда я начал задавать вопросы по безопасности)) И я полностью согласен с этим утверждением. На Камчатке абсолютно безопасно, если следовать обычной технике безопасности. Ну и конечно, если МЧС запрещает идти в определённые места, то не следует этого делать.
Какие путешествия тебе больше по душе, пешие турпоходы или вело, сплавы или еще какие-то? Как часто ты путешествуешь?
Я занимаюсь пешим туризмом. Но и к другим видам отношусь вполне хорошо. Летом люблю прокатиться на велосипеде, частенько ездим в вело-ПВД (поход выходного дня). Один раз был на сплаве 3 категории сложности на р.Кожим Приполярный Урал. Тогда я для себя решил, что пока ноги ходят, буду ходить. А когда будет тяжело, пойду на речку)) это очень насыщенный и экстремальный вид туризма. Там не всё зависит от тебя и это даёт определённый кайф. Водники поймут)
Насколько длительными бывают твои путешествия? Как далеко ты ходишь в турпоходы?
В не большие походы (2-3 дня) мы ходим примерно раз в месяц, летом чаще. Ходим на разные праздники (новый год, майские праздники и т.д.), когда даёт выходные наше государство. В категорийные походы получается сходить примерно 2 раза в год.
Что дают тебе путешествия и туризм? Что вообще для тебя ходить в походы и путешествовать по планете?
Туризм — это моя душа. Я не могу не ходить в походы, таких причин просто не существует для меня. Не могу не испытывать свой организм, преодолевая очередные препятствия. Это ни с чем не сравнимое чувство.
Есть ли у тебя планы на будущие путешествия? Куда бы тебе вообще хотелось отправиться в путешествие в турпоход? Может быть, какие-то новые еще не изведанные места?
Конечно планов и желаний много) Уже как минимум, 2 года расписаны в плане сложных категорийный походов. Пока не буду говорить куда. Но планы есть. Кому слишком интересно отвечу в личку) Либо просто следите в ВК. Я частенько туда выкладываю фото.
Если бы тебе предложили внезапно отправиться в кругосветное путешествие, согласился бы ты?;)
Наверное нет)) я человек семейный. Они очень терпеливы к моим увлечениям, но злоупотреблять не стоит)))
Как ты считаешь, стоит ли увлекаться туризмом и ходить в путешествия в турпоходы? Если, да, то почему? Если, нет, то тоже почему?
Я считаю, что это дело каждого. Но попробовать точно стоит. Как минимум, нужно чаще ходить в лес на обычные пикники с семьёй, на ночку с палаткой, пусть даже и не далеко. Дети очень это любят.
Твои пожелания всем путешественникам и туристам, которые сейчас в пути или еще только собираются в свою дорогу?
Я желаю, чтобы все ваши планы всегда сбывались, чтобы вы не останавливались на достигнутом. И чтобы вы тоже «болели» туризмом, как и я.
Спасибо Андрей, что нашел время пообщаться и искренне ответил на все наши вопросы. Желаем тебе исполнения всех туристических планов и еще больше новых и увлекательных путешествий. С уважением, Путешествуй.com
Интервью: Павел Таскаев
Фото: Андрей Хворов (https://vk.com/ekskursovod87)
Понравилась статья? Поддержите нас, нажмите:
www.puteshestvuy.com
ни с чем не сравнимое чувство — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это ни с чем не сравнимое чувство.
Это ни с чем не сравнимое чувство.
Предложить пример
Другие результаты
Глобализация экономики и либерализация торговли и капиталовложений открывают
Во-первых, отчет открывает ни с чем не сравнимые возможности эффективного использования многосторонней помощи в форме субсидий.
First, the report opens up unmatched opportunities for the effective management of multilateral grant aid.Его способность всеобщего уничтожения остается ни с чем не сравнимой.
Their capacity for worldwide destruction remains unequalled.О нем будут помнить также за его ни с чем не сравнимый вклад как главного зодчего модернизации, либерализации и экономического процветания Китая.
He will also be remembered for his unparalleled contributions as the chief architect of modernization, liberalization and economic prosperity in China.Во-первых, отчет открывает ни с чем не сравнимые возможности эффективного использования многосторонней помощи в форме субсидий.
Ни с чем не сравнимы те гарантии, которые она дает самым малым делегациям.
Сходив в ГАИ и рассказав о всех своих прегрешениях, я получил ни с чем не сравнимое облегчение.
Мужчина получает ни с чем не сравнимое удовольствие, открывая дверь знаний своему сыну.
Тогда и ощущения будут ни с чем не сравнимые.
Исландия самым решительным образом осудила ни с чем не сравнимое попрание прав человека в стране.
Iceland condemned in the strongest terms the unparalleled denial of human rights in the country.Божественная ни с чем не сравнимая любовь.
Его страсть к справедливости была ни с чем не сравнимой.
Блокада — это экономическая война, которая ведется с ни с чем не сравнимым рвением в глобальном масштабе.
Вклад Пакистана в борьбу с терроризмом и его жертвенные усилия в рамках этой борьбы ни с чем не сравнимы.
The Assembly must know by now that over 10,000 troops have been committed by Pakistan to United Nations peacekeeping efforts and that we are the largest contributors in this field.Г-н ПЕРРЕН де БРИШАМБО (Франция) говорит, что Комиссия международного права продолжает выполнять необходимую и ни с чем не сравнимую работу.
Mr. Perrin de Brichambaut (France) said that the International Law Commission continued to do indispensable and incomparable work. В Восточном Тиморе Организация Объединенных Наций и международное сообщество пустились в своего рода
In East Timor the United Nations and the international community have embarked on a sort of unprecedented exercise in political theory and practice.
Организация Объединенных Наций представляет собой ни с чем не сравнимый форум для устранения этой общей угрозы.
Запах и вкус его обычны, без каких-либо признаков прогорклости; обладает собственными, ни с чем не сравнимыми ароматами.
context.reverso.net
ни с чем не сравнимое чувство — Translation into English — examples Russian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Это ни с чем не сравнимое чувство.
Это ни с чем не сравнимое чувство.
Suggest an example
Other results
Глобализация экономики и либерализация торговли и капиталовложений открывают ни с чем не сравнимые перспективы.
The globalization of the economy and the liberalization of trade and investments have opened up unprecedented prospects.Его способность всеобщего уничтожения остается ни с чем не сравнимой.
Their capacity for worldwide destruction remains unequalled.О нем будут помнить также за его ни с чем не сравнимый вклад как главного зодчего модернизации, либерализации и экономического процветания Китая.
He will also be remembered for his unparalleled contributions as the chief architect of modernization, liberalization and economic prosperity in China. Во-первых, отчет открывает ни с чем не сравнимые возможности эффективного использования многосторонней помощи в форме субсидий.Ни с чем не сравнимы те гарантии, которые она дает самым малым делегациям.
Сходив в ГАИ и рассказав о всех своих прегрешениях, я получил ни с чем не сравнимое облегчение.
Мужчина получает ни с чем не сравнимое удовольствие, открывая дверь знаний своему сыну.
There’s a supreme satisfaction a man attains when he’s opened the door of knowledge to his son.Тогда и ощущения будут ни с чем не сравнимые
Исландия самым решительным образом осудила ни с чем не сравнимое попрание прав человека в стране.
Iceland condemned in the strongest terms the unparalleled denial of human rights in the country.Божественная ни с чем не сравнимая любовь.
Его страсть к справедливости была ни с чем не сравнимой.
Блокада — это экономическая война, которая ведется с ни с чем не сравнимым рвением в глобальном масштабе.
Вклад Пакистана в борьбу с терроризмом и его жертвенные усилия в рамках этой борьбы ни с чем не сравнимы.
The Assembly must know by now that over 10,000 troops have been committed by Pakistan to United Nations peacekeeping efforts and that we are the largest contributors in this field.Г-н ПЕРРЕН де БРИШАМБО (Франция) говорит, что Комиссия международного права продолжает выполнять необходимую и ни с чем не сравнимую работу.
Mr. Perrin de Brichambaut (France) said that the International Law Commission continued to do indispensable and incomparable work.В Восточном Тиморе Организация Объединенных Наций и международное сообщество пустились в своего рода ни с чем не сравнимое в политической теории и практике предприятие.
In East Timor the United Nations and the international community have embarked on a sort of unprecedented exercise in political theory and practice.
Организация Объединенных Наций представляет собой ни с чем не сравнимый форум для устранения этой общей угрозы.
Запах и вкус его обычны, без каких-либо признаков прогорклости; обладает собственными, ни с чем не сравнимыми ароматами.
context.reverso.net
Предложения со словосочетанием НИ С ЧЕМ НЕ СРАВНИМЫЙ
Миллионы солдат находились в действующей армии, нёсшей всю войну ни с чем не сравнимые потери. Уже в первое своё константинопольское утро он ощутил ни с чем не сравнимое одиночество. Большие окна, открывающие ни с чем не сравнимый вид на весенний сад, полный зелени, пропускали столько солнечного света, что комната казалась золотой. Ни с чем не сравнимый вред несут в себе действия изменника в годы войны или военного конфликта. Тот, кто всего лишь раз запускал воздушного змея, прекрасно знает, какое ни с чем не сравнимое удовольствие доставляет это занятие.Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно и распространено слово нефропатия (существительное):
Это слово знает
каждый ребёнок
Достаточно
распространено
Нечасто встретишь
в повседневной ситуации
Узкоспециальный
термин
Что это?
Впервые вижу
Другое
Не знаю
Оставить комментарий
Текст комментария:
kartaslov.ru
17 фотографий, которые доказывают, что врачи обладают ни с чем не сравнимым чувством юмора
У врачей, как известно, очень непростая работа. И чтобы в ней преуспеть многие прививают себе своеобразное отношение к жизни, которое помогает спокойно воспринимать мир больных людей, где они почти постоянно находятся. Это самое отношение подразумевает и специфическое чувство юмора, без которого докторам было бы ох как тяжко. Именно о нём мы и хотим сегодня поговорить, а точнее показать, в чём оно может проявляться. Реальные случаи из реальных больниц и поликлиник, которые, несмотря ни на что, способны поднять настроение!
«Побег из Шоушенка»: версия пиявки
— Пациент: «Долго придётся ждать?» — Медсестра: «Посидите, пожалуйста, вон у той леди»
«Пациентка сказала мне, что я пахну кофе и радостью, а я ответил, что она пахнет маской для лица. Она очень долго смеялась»
У этого доктора хранится коллекция снастей, которыми случайно ловили его пациентов
Вот оно — идеальное определение термина «медсестра»
«Медсестра — первый человек, которого ты видишь после слов «подержи моё пиво и посмотри, как я могу».
Самая ужасная видеоигра существует. И она принадлежит врачам
«Мать моей подруги попала в больницу. Это вид из окна её палаты. Лечение будет очень эффективным»
Новогодняя ёлочка в клинике по лечению бесплодия
«Вот что видят пациенты, приходящие в себя после анестезии»
Плакат на потолке в кабинете гинеколога
«Медсестра принесла мне воды в этом стаканчике. Вот почему у меня есть проблемы с доверием»
Надпись на стаканчике: «Стакан для мочи».
Табличка в одной из поликлиник
«Последние исследование гласят, что женщины с небольшим количеством лишнего веса живут дольше, чем мужчины, которые им на это намекают».
«Моя подруга в день своего рождения и медсестра. Идеальное фото!»
«Мой отец пришёл на колоноскопию. И эта статуэтка нисколечко не помогла ему успокоиться»
«Жена прислала мне это фото из поликлиники»
«Смотрю телевизор».
«Когда мне было 13, на моём пальце застряло кольцо. Пришлось посетить травмпункт. И когда я уходил, доктор сказал: «До встречи, мистер Фродо»
Отличный совет от таблички в поликлинике
Источник
Вам может понравиться
trollno.com
Arxont blog, Ни с чем не сравнимое чувство. Чувство “красивого”…
Ни с чем не сравнимое чувство. Чувство “красивого” кода. Хотя пожалуй удовлетворение любимой девушки чем-то похоже.
“
Posted 7 years ago
2 notes • View comments- arxont posted this
arxont1.ru