Замыслы саша филипенко: Книга: «Замыслы» — Саша Филипенко. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-9691-1544-6

Содержание

Саша Филипенко. Замыслы. — Журнальный зал

 

Саша Филипенко. Замыслы. М.: Время, 2015

Дважды в процессе чтения «Замыслов» мне пришлось откладывать книгу. Потому что буквы начинали расплываться из-за слез, наворачивающихся в самые неожиданные моменты. Да, именно так хотелось бы начать разговор о новой книге Саши Филипенко. Того самого Саши Филипенко, сценариста юмористических передач, и оттого это вдвойне показательно.

Кстати, практически во всех анонсах и в аннотации пишут, что речь в романе идет о закулисье юмористических телешоу. Да и сам автор признавался телеканалу «Дождь», что рассказывает в книге о «грустных клоунах». Тема, конечно, определена верно. Точнее сказать, фон: главный герой, зовут его, естественно, Саша Филипенко, действительно вращается в культмассовых кругах, получает за производство шуток неплохие деньги и имеет остальные атрибуты «около-звездной» жизни: покер по пятницам, наркотики, случайные связи, подработки на безумных праздниках богачей… Но весь этот пространственно-временной континуум не является объектом изображения, а лишь сгущает краски, которыми автор рисует огромную черную дыру на месте души главного героя.

Автор умеет держать в напряжении и делает это мастерски. Только филологическая душенька начнет радоваться знакомым и родным уху словам: Сартр, Пруст, Камю, нарратологи, как тут же обухом по голове: «…класть я хотел на нарратологов». Провокация — второе имя не только автора, но и его героя. Да, герой — настоящий подонок, тут даже сомнений быть не может. Все его слова и действия отзываются в душе читателя многочисленными «как так можно?!», «а совесть есть?» и «тьфу, чертовщина!». Но удача автора заключается в том, что мы все равно сопереживаем этому негодяю и словно видим его глазами. А потому, в отличие от многих окружающих, понимаем, что производить шутки было для него психологической необходимостью, связанной с животным страхом, с недолюбленностью и пронзительной болью. Ну, Достоевскому же удалось сделать так, чтобы мы сочувствовали убийце, — прием, в сущности, тот же.

Кроме того, книга попросту затягивает, гипнотизирует, и отложить ее в сторону нет никакой возможности. Дело не в детективности сюжета и пресловутом «кто убийца?» (точнее, кто автор блога, ведущегося от имени героя и начинающего влиять на его жизнь). И даже не в заинтересованности судьбой героя. Притягивает сам язык, сам узор письма. На мой взгляд, даже те, кому книга категорически не понравится по тем или иным причинам, не смогут отрицать, что Филипенко — прекрасный стилист. Чего стоят лирические отступления, зарождающиеся в голове героя: «Я бы хотел быть морем. Быть морем славно. Быть морем невообразимо. Ты спокоен. Когда ты шумишь, все вокруг находят это прекрасным. Никто тебя не достает. Ты дружишь с лагунами, бухтами и заливами. В тебе отражаются звезды и луна. О тебе мечтают, тебя любят. Фьорды, архипелаги, острова. Когда ты море — твоя жизнь гораздо лучше, чем жизнь сценариста, особенно если у тебя есть два миллиарда евро». После прочтения книги думаешь, что лучше быть кем угодно, лишь бы не тем, кто придумывает шутки…

Подобные мысли, а точнее, замыслы — повторяющийся мотив романа. Пожалуй, думы о том, как они зарождаются, переходят к другим людям, воплощаются — и есть то, что больше всего заботит героя (и, наверное, автора, если он вынес эту тему в заголовок). В том числе его интересует главный замысел — божественный. У героя даже есть своя теория всепоглощающей Божьей вины! Интересно, является ли сам автор сторонником этой теории? Герой автобиографичен, поэтому понять, где грань между откровенностью и художественным вымыслом, очень сложно. Хотелось бы думать, что настоящий Саша Филипенко более светел и чист, чем его герой (может быть, он хотя бы не пьет бутират?).

Совет (настоятельный!) всем тем, кто возьмется за книгу: читать роман «Замыслы» нужно в один присест. Благо объем позволяет. Иначе гнетущее состояние, порождающее мысли о том, что и ваша жизнь не удалась или не сложится в будущем, захватит надолго и будет мучить изо дня в день. Состояние полного смятения, тоски, одним словом, «безнадега точка ру». Хоть прямо сейчас в окно выходи.

Интересно, как сложится премиальная судьба второго романа этого подающего надежды автора, повторит ли он успех первого романа «Бывший сын», получившего «Русскую премию» в 2014 году? Депрессивный настрой, налет попсы, который сближает эту книгу с многочисленным чтивом о гламурной жизни, может сыграть злую шутку.

Но замысел романа «Замыслы» более глубок, мыслящие люди смогут раскрыть обертку и попытаться распознать аллегории и отсылки, что всегда работает на само произведение. Да и не вредно лишний раз подумать о том, что жизнь может не сложиться. Но надежда есть.

 

Российская литературная премия «Национальный бестселлер»

Предмет, избранный автором в этой книге, способен вызвать у меня даже не антропологический, а лишь инсектологический интерес. Причем речь идет о том разделе инсектологии, который описывает специфических насекомых, находящих питательную среду в продуктах гниения, присасывающхся к падали и т.д.

Если без метафор — главный герой книги, которого, представьте себе, зовут Саша Филипенко – профессиональный гэгмен, придумыватель шуток-прибауток для разнообразных телешоу и, разумеется, для корпоративов и частных вечеринок (причем именно они, а не телешоу, составляют его настоящую кормовую базу) — включая, скажем, десятилетие львицы, проживающей в подмосковном особняке.

То есть – представитель того самого «цеха задорного», из-за которого мы с женой выдернули из телевизора телеантенну, как только привезли в дом из роддома дочку — сочтя пребывание в одном доме ребенка и ТВ несовместимым.

Само по себе это ни хорошо и не плохо. Писатель, как известно, волен выбирать любой предмет для своей книги. Достоевский писал о каторжанах. Агеев-Леви – о кокаинистах. Но представьте себе, если бы Достоевский писал на фене того времени, а Агеев — под кайфом. Даже Эдуард Лимонов — автор «Эдички», — всё-таки уже сам не совсем Эдичка. А Саша Филипенко — автор ничем не отличим от Саши Филипенко — героя. По крайней мере, на ощупь. Тот же цинизм. Те же постоянные кайфы. Тот же развязный кураж и незатейливость сюжетных пружин – как в гэге.

Ключ — на стр. 58, где герой пишет про своего друга: «Гёба — мой Морковнин. Я, соответственно, его Татарский». Итак, Саша Филипенко не скрывает, что вылез из-под пелевинских тёмных очков. Отсюда и цинизм, и трипы. Даже структура книги — повесть, которой прицеплены четыре рассказа, отсылает к ДППиНН.

Но ни на грамм (простите) тёмной пелевинской метафизики и режущего, как алмаз, пелевинского остроумия. Зато сентиментальность, доходящая до слезливости, и ружье, подвешенное в самом начале насколько нарочито, что ждешь не дождешься, когда же оно уже наконец выстрелит.

Можно не сомневаться, что небольшая книжечка «из жизни насекомых» найдет своего (по)читателя — как нашла ее книжка Робски, по которой провинциальные девушки учились правильным брендами и местам тусовки. Ведь для кого-то именно то, что в ней описано — это верх столичной сладкой жизни. А то, что герой не выдержал, уехал, сломался — ну, слаб оказался, мы будем сильнее. Но премиальная история тут совсем ни при чем.

Интервью о романе «Замыслы» с Сашей Филипенко в «Российской газете» » Издательство «Время»

Первый роман — «Бывший сын» — и вот Саша Филипенко уже лауреат «Русской премии». Такое бывает редко.

Второй роман — «Замыслы» — и он уже в лонг-листе «Национального бестселлера». Что дальше — посмотрим. А пока поговорим с Сашей Филипенко о «Замыслах», которые он как раз в эти дни презентует на стенде издательства «Время» на Минской международной книжной выставке-ярмарке, грустных клоунах и сбежавшем Пушкине.

В своем дебютном романе «Бывший сын» вы пытались понять, почему покинули родину. На какой вопрос отвечали в «Замыслах»? Это снова очень личный и откровенный роман о вас…

Саша Филипенко: И да, и нет. Это, все же, история главного героя, а не моя. Впрочем, я, конечно, провел очередные раскопки себя. «Замыслы» — история грустных клоунов. Роман о людях, которые шутят вопреки. Роман о масках, которые со временем заменяют нам собственные лица.

В аннотации от издательства написано: «Хватит ли ему собственной жизни на следующего героя, не случится ли самоповтора? Повтора не случилось». Почему предпочитаете писать о себе, а не о вымышленном герое: это проще или сложнее?

Саша Филипенко: Я писал и о себе, и о своих коллегах. Когда я попал в отдел (Филипенко работал сценаристом в программе «Прожекторперисхилтон» — прим. ред.), меня поразило, что сценаристы, шутники которые работают со мной, ребята, которые пишут веселые скетчи день ото дня — очень грустные, хмурые люди. «Замыслы» — попытка разобраться в этом. История главного героя — компиляция наших несчастий. Я не знаю ни одного счастливого человека, который стал бы «профессиональным шутником». Едва ли ни у каждой великой репризы, к сожалению, очень высокая и фатально печальная себестоимость.

Саша Филипенко — герой нового романа — не самый приятный человек. Интересно, насколько вы похожи все-таки с главным героем?

Саша Филипенко: Сложно ответить на этот вопрос. В чем-то похож, в чем-то нет. Главного героя зовут Саша Филипенко, но дело здесь вот в чем: главный герой «Замыслов» написал эту книгу, именно он, а не я. В первых редакциях романа его звали Лев, но однажды я понял, что у меня есть всего два варианта: оставить на обложке его имя, или дать ему свое.

Остановились все же на своем. Придумали, кстати, достаточно жесткое «лечение» герою: посмотреть на свою жизнь со стороны. Ваша книга изменила что-то в вас? Заставила пересмотреть какие-то вещи?

Саша Филипенко: Не знаю. Мне сложно судить. Прошло слишком мало времени, но одну важную вещь самому себе объяснил. Мне стало понятно, почему все школьные годы, да и после, в университете, я был шутом. Я понял, зачем напяливал эту идиотскую шапку с бубенчиками и, надеюсь, прочитав «Замыслы», поймут другие.

Вы не суеверный, простите? Не страшно было свою смерть описывать в романе?

Саша Филипенко: Нет. Во-первых, не смерть, а похороны. Главный герой… впрочем, не хочу раскрывать тайн романа. К тому же, повторюсь, себя в гробу описывает главный герой «Замыслов», а не я. И потом — я не так уж и сильно связан с Сашей Филипенко, как вам кажется. Более того, прототипом главного героя стал один мой друг, хотя многое из описанного, случилось, к счастью или сожалению, именно со мной. В общем, все уже так запутанно, что теперь и не разберешь, что правда, а что вымысел.
смотрите также

    Фото: depositphotos. com «РГ» составила рейтинг лучших детских книг

На вас коллеги не обижаются, что вы закулисную жизнь напоказ выставляете?

Саша Филипенко: Все коллеги, которые прочли — поздравили меня с тем, что я написал хороший роман. Претензий мне никто не высказывал, к тому же, многое в романе выдумано — это не документальная история. Да и потом — если кто-то и должен обижаться на автора — то только я.

На мой взгляд, два ваших романа абсолютно разные по стилю. Тем не менее их объединяет не только история, основанная на личном опыте. И Франциск, и Саша они оба убегают, один из страны в поисках лучшей жизни, другой в первую очередь от себя. Кажется, это тренд современных людей, например, уехать жить в Азию, не ходить в офис на работу, не обустраивать дом, а все бежать и бежать куда-то. Почему люди сегодня боятся постоянства, избегают традиционных ценностей?

Саша Филипенко: Во-первых, мне хотелось написать принципиально другой роман. Во-вторых, мне было важно написать второй роман лучше, чем первый. И это получилось. «Замыслы» точнее. Относительно главного героя — я с вами не соглашусь. Он как раз едет к самому себе. Почему люди боятся постоянства? Это, смотря, что вы под этим подразумеваете. В бегстве от самого себя тоже можно достигнуть определенного постоянства.

Вы работали на двух абсолютно разных каналах: Первом и Дожде. В итоге ушли с обоих. От чего, куда или к чему бежите вы?

Саша Филипенко: Я всегда хотел заниматься одним — писать романы. И бежал я именно в этом направлении. Так что я очень рад, что мне удалось совершить этот побег.

Вы себя считаете белорусским или русским писателем? Вам вообще важно быть в литературной тусовке?

Саша Филипенко: Я безусловно считаю себя русскоязычным белорусским автором. Только я не уверен, что это важно. Кем был Кафка? Мицкевич? Претензии на этих авторов предъявляет множество стран. Мне важно, что люди читают мои тексты и в Беларуси, и в России. Все остальное не имеет значения.

А что сложнее: придумать классную шутку или замысел нового романа?

Саша Филипенко: Любая хорошая вещь требует труда. Не важно что это — шутка, роман, или автомобиль «Лада». С последним, я, пожалуй, погорячился. Машину, о которой потом все будут говорить, в этой стране сделать проще.

Какая книга у вас сейчас в гаджет закачена или, может, на тумбочке у кровати лежит? Какие самые сильные литературные впечатления за последнее время?

Саша Филипенко: Я не читаю электронные книги — только бумага. Только что я вернулся из Парижа, где принимал участие в фестивале русскоязычной литературы. Евгений Бунимович подарил мне книгу своих стихов. Прекрасных надо сказать. Вот книга, которую я только что прочел.

Сейчас Год литературы проходит. Как вам кажется, что должно произойти за эти 12 месяцев важного для книжной отрасли? О чем нужно не забыть?

Саша Филипенко: Мне бы хотелось, что бы литературная жизнь России и Беларуси хотя бы самую малость напоминала жизнь Франции. Париж заклеен портретами писателей, которые рекламируют свои произведения. На городских автобусах реклама книжных новинок. По телевизору, на главных каналах страны, в утренних и вечерних ток-шоу, ведущие и приглашенные гости обсуждают новые романы. Книга — важная часть французского общества. Я говорю о масштабах, которые российскому и белорусскому читателю теперь, к сожалению, даже сложно представить.

Как «профессионального шутника» могу попросить вас пошутить на тему Года литературы? Вот, например, сюжет совсем свежий: на северо-западе Москвы украли памятник Пушкину…

Саша Филипенко: Смешные новости, как правило, сложно докручивать. К тому же, я давно не в форме, но с чего вы взяли, что его украли, а он не сам ушел?

Хотите сказать: «не вынесла душа поэта»? Возможно. Слышала, что с «Замыслами» уже знакомятся продюсеры. Есть конкретные предложения, будет ли фильм?

Саша Филипенко: Вот откуда все про это слышат?! Москва напоминает мне коммуналку. Да, действительно, сейчас мы ведем переговоры, но ничего конкретного я пока сказать не могу. Есть несколько предложений и хочется выбрать лучшее. Мне было бы интересно однажды сесть в кинотеатре и посмотреть во что трансформируется мой текст.

Саша Филипенко: человек, который шутит вопреки

 

Саша Филипенко – юморист и хохмач. В прошлом — сценарист проектов «Первого канала» — «Прожекторпэрисхилтон», «Мультличности», YestardayLive, который позже стал «штатной бездарностью» Ромкой Романовичем в телешоу на «Дожде» «Вечерний Герасимец». Однако встретив его в обычной жизни, становится понятно, что этот весельчак – грустный клоун. Сейчас он – писатель. И в этой своей ипостаси ощущает себя счастливым. И оцененным. Его первый роман «Бывший сын», о Беларуси, откуда Саша родом, стал лауреатом «Русской премии», единственной российской премии для русскоязычных писателей, проживающих в любой стране мира за пределами России. Вторая книга – «Замыслы», попала в long-list «Большой книги», победитель станет известен в декабре. Пока же Eclectic желает Саше удачи и разговаривает с ним об его второй повести.

Насколько ваше новое произведение автобиографично? Главного героя тоже зовут Саша Филиппенко…

Любое произведение, так или иначе, автобиографично. Создавая персонажей и ситуации, ты пропускаешь все через себя. Так что оно и очень автобиографично, и совершенно неавтобиографично. Главный герой переживает события, которые в том или ином виде происходили со мной и моими друзьями-сценаристами. Он – компиляция из людей, с которыми я работал.

Когда я попал в сценарный отдел «Прожекторпэрисхилтон», первую неделю очень много смеялся, а потом понял, что хоть эти люди с утра до вечера шутят, они во многом несчастны. И у каждого есть некая большая трагедия, какой-то повод быть грустным. Но именно это запускает механизм, который начинает производить шутки. Что касается моей биографии, сложно подсчитать в процентном соотношении. Но со мной происходило очень многое из описанного.

То есть этот механизм замещения сработал и у вас? Вы тоже начали шутить, потому что боролись с какой-то болью?

История с моими родителями очень похожа на изображенную в книге. И эту точку напряжения как-то нужно было разрешить. И думаю, это стало для меня каким-то импульсом, чтобы шутить.

Знаете, мне кажется, в нашей стране у многих есть такая точка напряжения… но не все же становятся юмористами…

Недавно я давал интервью на радио и читал отрывок из книги. Во время передачи кто-то из слушателей написал в комментариях на портале радиостанции: «Откуда вы знаете о моем детстве?». Я думаю, у многих молодых родителей или ребят, которые только собираются ими стать, если они прочтут эту книгу, есть шанс не совершать подобных ошибок,.

Мне показалось, что в «Замыслах» можно услышать отголоски многих других авторов: Санаева с его описанием детства, Гришковца с его постоянной рефлексией, Минаева и Бегбедера и их отрицание гламурного мира… Они как как-то повлияли на ваше творчество?

Никто из этих авторов, абсолютно точно, на меня не повлиял. Совершенно не кривя душой, могу сказать, что никого из них я не люблю. Бегбедера уважаю как французского издателя и критика, но не за его литературу, а за критические статьи о французской литературе, которые у нас, к сожалению, не очень известны.
Вероятно, это связано с тем, что эти книги – голос современности. Мы как-то актуально описываем окружающую действительность, и вам кажется, что мы похожи. Но я совершенно точно могу сказать, что повлиять они на меня особенно не могли, я их практически не читал.

Кого же вы читаете, и какие авторы могли на вас повлиять?

Я окончил филологический факультет и магистратуру СпбГУ. То есть я шесть лет занимался французской литературой. Французы на меня и оказали влияние. Но не молодые, а авторы XX века – Селин, Камю, Сартр, Пруст. Сейчас это уже можно назвать классической французской литературой. Именно она меня сформировала. Хотя, конечно, не только французская. Много-много разных авторов. Этот список будет слишком длинным!

Если несколькими словами описать главного героя, кто он? Какой он?

Сложный вопрос (вздыхает). Он остроумный, воспитанный (отчасти), разочаровавшийся, потерявший интерес к жизни, человек, который шутит вопреки. Который потерялся в предлагаемых жизнью обстоятельствах и пытается разобраться и найти в них себя. Не зря он посещает психоаналитика. В общем, он – непростой пассажир.

И какие же у этого пассажира остались моральные ориентиры? Бог у него — троечник, любовь – на двадцать последнем месте, даже имя дочери он упоминает лишь во второй части книги? На что же он тогда опирается?

Это очень хороший и очень сложный вопрос. И вообще его лучше было бы адресовать ему, а не мне… Потому что, прочитав книгу, мы понимаем, что ее написал он, а не я. Долгое время его и звали не так как меня. Но в однажды я понял, что если оставить его с другими именем и фамилией, то и на обложке нужно ставить его.
Думаю, неверно говорить, что он не верит в Бога. Претензии как раз исходят из того, что он не отрицает его существование, но есть огромное количество накопленных обид. Из диалога с девушкой в машине скорой помощи мы видим, что и любовь герой испытывал, просто не сумел ей управлять. И это проблема многих людей. Почему-то мы в итоге оказываемся не с тем человеком, которого любим. И не понимаем, почему так получается.
Думаю, что его жизненный ориентир – это поиск. Тот, к которому его приводят все случайности, происходящие с ним. Именно от него он бежит. И потом: мы же не знаем, чем все заканчивается. Может все еще будет хорошо.

Как вы лихо закрутили свою литературную мистификацию! На обложке – ваше имя. Но оно принадлежит и вашему полному тезке – герою книги. Поди, разберись, кто тут автор, кто герой…

Это совершенно точно, что книгу написал ее главный герой, а не я. Это же видно из текста. Я был лишь рукой, которая записывала все, что ей велели. Он управлял мной. Я всего лишь сценарист, которому в очередной раз надиктовали что писать.

Когда я попал в сценарный отдел «Прожекторпэрисхилтон», первую неделю очень много смеялся, а потом понял, что хоть эти люди с утра до вечера шутят, они во многом несчастны. И у каждого есть некая большая трагедия, какой-то повод быть грустным. Но именно это запускает механизм, который начинает производить шутки

Хочется переадресовать вам вопросы, которые вы задали читателю. Хотели бы вы что-либо изменить в себе? Губы? Нос? Привычку хамить?

Привычку хамить – да! У меня, как и у главного героя, есть некая проблема взаимодействия с обществом. И в ответ на хамство, я тоже начинаю хамить. Вместо того чтобы не обращать внимания или отшутиться. Я понимаю, что это неправильная позиция, и моя жена часто меня за это упрекает.
Нос, губы и рот меня устраивают.

Какое у вас хобби?

Я играю в футбол. Очень люблю. До тех пор, пока я не получил очень серьезную травму – разрыв крестообразных связок и не перенес операцию, играл регулярно. Остальные увлечения, наверное, такие же, как у большинства людей на этой планете: книжки, вино…

Саш, для кого вы пишите? Вы представляете себе, кто в итоге будет читать вашу книгу?

Мне кажется, это может быть довольно широкий круг людей. К моему «Замыслу» можно отнестись по-разному. Можно как к истории, в которой описываются сплетни из-за кулис телевидения. Но внимательный читатель, если верить в сплетню о существовании внимательного читателя, увидит, что книга совсем про другое. Она о том, как создаются замыслы. Как они перемещаются от одного человека к другому. И мы понимаем, что героиня Лидия, если убрать первую букву в ее имени, становится «Идеей». И она переходит от одного мужчины к другому. Мы видим историю, как она набирает вес, как трансформируется, как становится лучше, как она может увлечь кого-то, и к чему она может привести.

Какие идеи занимают вас сейчас?

Работаю над третьим романом. И, слава Богу, очень хорошо. Прям, пишется-пишется… Меня немного расстраивает, что приходится отвлекаться на какие-то другие дела. А если бы я имел возможность просто сидеть и писать не отрываясь. Я бы, наверное, был бы самым счастливым человеком на планете.

Вы так быстро пишите? Романы у вас выходят каждый год…

Просто именно так они были опубликованы. Вообще «Замыслы» — должен был стать первым. Я работал над ним четыре года. Но в какой-то момент я приостановился, и появился «Бывший сын». Теперь я думаю, что это даже хорошо. Книга за это время стала немного другой. И даже отчасти стала как бы продолжением первой. Там история о бывшем сыне своей страны, здесь спираль раскручивается, и герой становится бывшим сыном своей семьи и даже больше — бывшим сыном для самого себя.

Получается не так быстро… А я уж хотел подвести вас к мысли, что телевизионный опыт наложил свой отпечаток на скорость создания книг…

Он, безусловно, влияет. Помогает ли, это – вопрос. Фрагментарность, которая есть в моих книгах, возможно, оттуда. Хотя может быть это влияние моего консерваторского образования. Для меня очень важен ритм. То, как звучит мой текст. Я всегда проговариваю про себя написанное. И держу в мозгу картинку. В моем тексте немного прилагательных. Они мне не очень нужны. Я и без них представляю, что мне надо сделать, чтобы образ возник и в голове читателя. Я уже слышал мнения, что «Замыслы» — это фильм.

Предвосхитили мой вопрос! Как раз хотел узнать, не думаете ли вы об экранизации?

Уже ведем переговоры об этом. Это сложный процесс. Фильм – это уже что-то другое. Очень сложно перенести на экран «Замыслы» как они есть. Это будет самоубийство для сценариста. Если разложить сюжетную линию книги в хронологическом порядке, как должно быть в фильме, может она от этого многое потеряет. Но я надеюсь, что все получится. Мне самому было бы интересно увидеть результат.

Кого вы видите в главной роли?

По большому счету, это может быть кто угодно. Никакого типажа сценариста – нет. У нас в отделе были совершено разные люди. Главное – сможет ли актер адекватно шутить и передавать нужную реакцию.

Цитируя ваш роман, хочется спросить: почему – писатель? Ведь сценаристы зарабатывают больше!

Потому что это – мечта. Когда мне исполнилось двадцать, то есть десять лет назад, я понял, что хочу стать писателем. И двигался к этому. Конечно, довольно странным путем. Через телевидение, сценарную работу. Это может прозвучать как кокетство, но писать книжки – это единственная вещь, которая меня действительно увлекает. Работа на телевидении, ни как сценариста, ни как ведущего, никогда не приносила мне такого удовольствия. Может быть это – призвание? К сожалению, за это платят очень мало. Мы живем в такие времена, когда интеллектуальный труд оценивается гораздо меньше, чем работа людей из телевизора.

Вы, попробовав себя в телевизоре, сами-то его смотрите?

Я смотрю футбол, новости Euronews и бегло просматриваю разные каналы. Многие говорят: «Я не смотрю телевизор», но при этом в курсе того, что вчера показывали в каждой из программ. У меня дома два телевизора. Один в гостиной, второй вмонтирован в зеркало в туалете. Это очень удобно. Иногда просмотр телепередач помогает пищеварению. Каналы я скорее пролистываю, чем просматриваю. Это больше, конечно, потрясение, чем увлечение. Но вообще я не любитель смотреть телевидение. Скорее кино. А для этого сейчас не обязательно включать телевизор. Можно пойти в кинотеатр или купить что-то на iTunes.

А как же юмористические передачи?

А нет сейчас юмористических передач на отечественном телевидении… В моем понимании. Разве что «Вечерний Ургант», на который я время от времени натыкаюсь, листая каналы. Когда вы поработали внутри, понимаете все механизмы, в том числе как появляются те или иные шутки, все это становится не очень интересно. И ты только стараешься оценить что-то новое. Это, во-первых. А во-вторых, мне кажется, что сейчас особо нечего смотреть.

У меня сложилось впечатление, что некоторое количество лет назад Comedy Club был передовым юмором и подтрунивал над «Аншлагом» и «Кривым зеркалом», то теперь и сам Comedy с КВН-ом превратились в мэйнстрим…

Так и есть. Не поспоришь. Хотя мне сложно судить. Я вот сейчас говорю, что Comedy Club превратился в «Аншлаг», это, наверное, хорошо для интервью, но не может быть справедливо. Я не смотрю эту передачу регулярно. Но те скетчи, которые я иногда вижу в ленте Facebook, мне не кажутся такими остроумными, как раньше. Хотя, может кто-то глядя мои передачи, думал, что они несмешные.

Нынешнее телевидение, особенно юмористическое, во многом результат деятельности КВН. Выходцы оттуда делают множество программ. Как вы думаете, откуда придет следующее поколение юмористов, которые будут смешить нас с экранов ТВ?

Действительно, это так. До сих пор большинство сценаристов – приходят на телевидение из КВН. Если вспомнить, то в нашем отделе из пятнадцати сценаристов только я и еще один человек никогда не играли в эту игру. Она, конечно, большая школа. Я думаю, молодежь так же будет приходить из каких-то молодежных объединений. Свой приток даст интернет. Сейчас можно легко выложить какие-то свои скетчи на Youtube, и, если это окажется смешно, тебя заметят. Надеюсь, что благодаря интернету будет появляться много самородков, плюс все так же будут играть в КВН.

Беседовал Александр Стрига
Фото: Михаил Бучин

Метка Интервью, книги


Еще на эту тему

Замыслы – Саша Филипенко – Литература – Материалы сайта – Сноб

Иллюстрация: Getty Images/Fotobank

Утром сбежал кот. Второй за год. Пока я искал его, Москва встала в пробку, длинную, как кишка.

Звонит незнакомец. Объясняет, что хочет поговорить о моем отце. Я отвечаю, что все, что касается моего отца, меня не касается. Бросаю трубку. Вслед за незнакомцем звонит бывшая жена. Напоминает, что я должен завезти анализы дочери в лабораторию. Спрашивает, почему я до сих пор этого не сделал. «Просрал», — отвечаю я.

Маленькие красные контейнеры передает теща. Эта женщина никогда не вступала со мной в открытое противостояние, но всегда включала воду в кухне, стоило мне пойти в душ. Двумя руками я обхватываю ее голову и крепко целую. В губы. Теща замирает. Я беру пакет и выхожу.

Телефон продолжает осаду. Трезвонит мой психоаналитик. Сообщает, что я

пропустил очередной сеанс. Интересуется: стоит ли меня вообще ждать? «Я же

не футбольная команда — чего от меня вообще ждать?»

Я извиняюсь и обещаю, что обязательно перезвоню.

Полчаса ищу нужную мне дверь. Десять минут объясняю пьяному лаборанту, какие именно анализы от него хочу:

— Послушай, старина, здесь есть хоть кто-нибудь потрезвее тебя?

Лаборант не отвечает. Перестает мямлить, улыбается, забирает дерьмо и закрывает дверь. Я уезжаю на работу.

— Пропуск! — гавкает охранник на первом КПП «стакана».

Сперва я даже не понимаю, что этот полудурок имеет в виду.

— Пропуск! — повторяет он.

Я роюсь в джинсах, похлопываю себя по рубашке, проверяю пиджак.

— Нет.

Охранник настаивает. Бронежилет на несколько размеров больше, застиранная рубашка, выцветшая пилотка, отпечаток крепостничества на лице. Этот парень выглядит так, словно только что отснялся в комедийном сериале и еще не успел разгримироваться.

— Кажется, я в машине забыл.

— Пропуск! — еще раз рявкает он.

— Послушай, дружище, ты что, новенький? Я уже сотню лет здесь работаю. Меня все знают. Я и не вспомню, когда в последний раз брал с собой…

— Пропуск! — в который раз повторяет выпавшее звено эволюции.

«Хрен с тобой, — думаю я, — пропуск, так пропуск…»

Я понимаю: придется ждать. Государство вахтеров. Империя внутренней борьбы. Он пустит меня только тогда, когда в полной мере ощутит свое могущество. Свою власть здесь, в этой дыре. Словно вода, в этом человеке должна закипеть фраза: «Ладно, проходи». И лишь когда прогремит гром, когда тварь станет богом — турникет мотанет круг.

Я отхожу в сторону. Пытаюсь дозвониться коллегам — никто не отвечает, Лена в том числе. Сценарист опаздывает на работу на три с лишним часа. Этот сценарист я — начисто лишенный склонности к оптимизму репризер. «Дерьмо, — думаю я, — как правило, в это время съемка уже подходит к концу… дерьмо!»

— Ах, это ты… — печально отвечает Лена, когда я наконец дозваниваюсь до нее.

— Хрустальную сову за сообразительность! Может, еще спросишь, где я был?

— Я знаю, где ты был!

— Спустись — меня какой-то полудурок не пропускает.

— Саша, не нужно тебе подниматься… уезжай!

— С какой стати?

— Тебя уволили…

— Очень смешно! Слушай, я ехал на перекладных из Тифлиса. Утром сбежал кот. Голова болит. Мне плохо. Я сейчас не понимаю шуток, тем более ты никогда и не умела шутить — я устроил тебя на эту работу, чтобы ты встречала гостей. Вот и встреть меня, говорю!

— Сейчас…

Пока Лена спускается, я думаю, что все это действительно походит на увольнение. Я знаю, что один из каналов, правда, не наш, поступает со своими сотрудниками именно так. Никто не сообщает вам о разрыве трудового соглашения, никто не вдается в подробности и не объясняет причин, вам просто обнуляют пропуск. «Но позвольте… — возмущаетесь вы, — у меня в кабинете куча вещей!» — «Как вы грубо о своих коллегах!» — с улыбкой отвечают вам.

В лифте, массируя лицо руками, я обращаюсь к бывшей жене:

— Что ты там шутила про увольнение?

— Я не шутила — тебя действительно уволили.

— За опоздание?

— Да нет, конечно!

— Тогда за что?

— А ты как думаешь?

Я не думаю. Я смотрю по сторонам: набитая телевизионщиками кабина. Рядом со мной зевает известный ведущий прогноза погоды. Он трет глаза и просматривает метеосводку в своем телефоне. Чаще этого парня ошибается только Гомер Симпсон. За его спиной ковыряется в бумагах диктор новостей. Правнук великого русского писателя. На нем джинсы «Джон Локк» и свитер фирмы «Юм». Из свитера торчат длинные нитки, впрочем, никого это не смущает — все знают, что ниточки ведут прямиком в здание за большой красной кирпичной стеной. Ведущий новостей отрывается от своей макулатуры и с какой-то, неведомой мне доселе, радостью произносит:

— Поздравляю! Все сегодня только о вас и говорят!

Бред какой-то. Я ничего не понимаю. Когда мы выходим из лифта, Лена сама останавливает меня.

— Послушай, не нужно тебе туда. Нино очень зла!

— Это что, розыгрыш?! — У меня быстро работает мозг, за это мне и платят. Я был сценаристом нескольких первых выпусков одноименной программы. Наверное, думаю я, у этих кретинов наступил какой-нибудь юбилей, и они решили разыграть бывших авторов.

— Это шутки у вас такие, да?! Вы разыгрываете меня?! Поэтому мне сейчас никто не отвечал? Ну ладно, признавайся, где камеры? Где микрофон? На тебе?

— Нет никаких камер, Саш! Нет никаких шуток! Тебя действительно уволили!

— Да за что меня могли уволить?

— Ты хочешь услышать официальную версию?

— Да в задницу себе засунь свою официальную версию! Я хочу понять, что здесь вообще происходит?! Что это за цирк такой, а?

— Не ори! За твой блог тебя уволили!

— Мой блог? Что за хрень? У меня нет никакого блога!

— Может, тебе перестать пить?

— Я серьезно тебе говорю: нет у меня никакого блога! Что ты вообще несешь?!

— Я говорю о страничке, на которой ты соизволил выкладывать части своего будущего романа.

— Романа? Да я только в двадцать восемь лет узнал, что у женщин нет кадыка, о чем я вообще мог написать?! О каком романе ты говоришь?!

— О том, который сегодня читает весь телецентр.

— Что за дерьмо?

— Действительно, дерьмо! Ты отвез анализы?

— Да. Они обещали прислать результаты тебе на почту. Я оставил твой адрес.

— Нужно вызвать мастера. Уже несколько дней не работает wi-fi…

— Пьяный лаборант двух слов связать не мог. Все мямлил что-то себе под нос. Он язык свой будто из жопы достал.

— Я хорошо знаю эту лабораторию — там работают люди с ограниченными возможностями. Господи, из-за твоих родителей ты вечно будешь принимать людей за алкашей…

Лена берет мой телефон, вбивает в поисковике какой-то адрес и нежно целует меня. Вероятно, только в этот момент до меня доходит, что что-то действительно произошло. После развода она ни разу даже руки мне не подала — какие поцелуи?

По коридору бегают продюсеры. Рядом со мной, не поздоровавшись, проходит известная исполнительница. Пипетка. Несколько лет назад, на одной из съемок, я послал ее. Она строила из себя звезду, а я знал, в каком сочинском стриптиз-клубе она раздвигала ноги. Авторов следует уважать. «Надо сматываться», — думаю я.

Открыв машину, я вытаскиваю из бардачка пластиковую бутылку. Делаю глоток. Неприятный, соленый вкус. То, что мне сейчас нужно, — бутират. Я бросаю бутылку на кресло, закрываю машину и решаю прогуляться. А что? Вся эта история даже веселит меня!

Прогуляться получается недалеко. Билет, эскалатор, станция монорельсовой дороги.

Посреди платформы стоит длинная деревянная, не самая уродливая из всех, что я когда-либо видел, скамья. Словно ворон, туда-сюда расхаживает какой-то мужичок. Я думаю, что ему неплохо было бы броситься под поезд. На рельсы.

Прибывает состав. Электронный голос объявляет следующую станцию. Я присаживаюсь на скамью и включаю телефон.

 

Блог Саши Филипенко

«С сегодняшнего дня я буду выкладывать здесь отрывки своего романа. Роман, смею полагать, будет называться «Замыслы». Для затравки выкладываю сразу несколько глав. Надеюсь, Вам он понравится. И помните: если вы прочтете этот роман, я стану писателем!»

 

Бред! Читать дальше >>

Читать дальше

Перейти ко второй странице

Травля (слушать аудиокнигу бесплатно) — автор Саша Филипенко

00:30

00_00_Filipenko_S_Travlya_VorobYova_I

03:06

01_01_01_Glavnaya partiya

02:02

01_01_02_Glavnaya partiya

03:29

01_01_03_Glavnaya partiya

02:32

01_01_04_Glavnaya partiya

09:45

01_01_05_Glavnaya partiya

01:47

01_01_06_Glavnaya partiya

03:25

01_01_07_Glavnaya partiya

05:07

01_01_08_Glavnaya partiya

15:46

01_01_09_Glavnaya partiya

02:09

01_01_10_Glavnaya partiya

23:30

01_01_11_Glavnaya partiya

08:55

01_02_01_Svyazuyuschaya partiya

24:44

01_02_02_Svyazuyuschaya partiya

01:37

01_03_01_Pobochnaya partiya

03:02

01_03_02_Pobochnaya partiya

00:43

01_03_03_Pobochnaya partiya

04:08

01_03_04_Pobochnaya partiya

00:43

01_03_05_Pobochnaya partiya

06:16

01_03_06_Pobochnaya partiya

05:08

01_03_07_Pobochnaya partiya

11:35

01_03_08_Pobochnaya partiya

02:00

01_03_09_Pobochnaya partiya

03:35

01_03_10_Pobochnaya partiya

04:29

01_03_11_Pobochnaya partiya

14:31

01_05_Zaklyuchitelnaya partiya

01:49

03_06_01_Svyazuyuschaya partiya

02:44

03_06_02_Pobochnaya partiya v kotoroy Lev Smyslov rasskazhet, kak sobralsya v otpusk.

08:43

04_Zaklyuchitelnaya partiya

Писатель Саша Филипенко представил роман о клоунах поневоле — Российская газета

Первый роман — «Бывший сын» — и вот Саша Филипенко уже лауреат «Русской премии». Такое бывает редко.

Второй роман — «Замыслы» — и он уже в лонг-листе «Национального бестселлера». Что дальше — посмотрим. А пока поговорим с Сашей Филипенко о «Замыслах», которые он как раз в эти дни презентует на стенде издательства «Время» на Минской международной книжной выставке-ярмарке, грустных клоунах и сбежавшем Пушкине.

В своем дебютном романе «Бывший сын» вы пытались понять, почему покинули родину. На какой вопрос отвечали в «Замыслах»? Это снова очень личный и откровенный роман о вас…

Саша Филипенко: И да, и нет. Это, все же, история главного героя, а не моя. Впрочем, я, конечно, провел очередные раскопки себя. «Замыслы» — история грустных клоунов. Роман о людях, которые шутят вопреки. Роман о масках, которые со временем заменяют нам собственные лица.

В аннотации от издательства написано: «Хватит ли ему собственной жизни на следующего героя, не случится ли самоповтора? Повтора не случилось». Почему предпочитаете писать о себе, а не о вымышленном герое: это проще или сложнее?

Саша Филипенко: Я писал и о себе, и о своих коллегах. Когда я попал в отдел (Филипенко работал сценаристом в программе «Прожекторперисхилтон» — прим.ред.), меня поразило, что сценаристы, шутники которые работают со мной, ребята, которые пишут веселые скетчи день ото дня — очень грустные, хмурые люди. «Замыслы» — попытка разобраться в этом. История главного героя — компиляция наших несчастий. Я не знаю ни одного счастливого человека, который стал бы «профессиональным шутником». Едва ли ни у каждой великой репризы, к сожалению, очень высокая и фатально печальная себестоимость.

Саша Филипенко — герой нового романа — не самый приятный человек. Интересно, насколько вы похожи все-таки с главным героем?

Саша Филипенко: Сложно ответить на этот вопрос. В чем-то похож, в чем-то нет. Главного героя зовут Саша Филипенко, но дело здесь вот в чем: главный герой «Замыслов» написал эту книгу, именно он, а не я. В первых редакциях романа его звали Лев, но однажды я понял, что у меня есть всего два варианта: оставить на обложке его имя, или дать ему свое.

Остановились все же на своем. Придумали, кстати, достаточно жесткое «лечение» герою: посмотреть на свою жизнь со стороны. Ваша книга изменила что-то в вас? Заставила пересмотреть какие-то вещи?

Саша Филипенко: Не знаю. Мне сложно судить. Прошло слишком мало времени, но одну важную вещь самому себе объяснил. Мне стало понятно, почему все школьные годы, да и после, в университете, я был шутом. Я понял, зачем напяливал эту идиотскую шапку с бубенчиками и, надеюсь, прочитав «Замыслы», поймут другие.

Вы не суеверный, простите? Не страшно было свою смерть описывать в романе?

Саша Филипенко: Нет. Во-первых, не смерть, а похороны. Главный герой… впрочем, не хочу раскрывать тайн романа. К тому же, повторюсь, себя в гробу описывает главный герой «Замыслов», а не я. И потом — я не так уж и сильно связан с Сашей Филипенко, как вам кажется. Более того, прототипом главного героя стал один мой друг, хотя многое из описанного, случилось, к счастью или сожалению, именно со мной. В общем, все уже так запутанно, что теперь и не разберешь, что правда, а что вымысел.

На вас коллеги не обижаются, что вы закулисную жизнь напоказ выставляете?

Саша Филипенко: Все коллеги, которые прочли — поздравили меня с тем, что я написал хороший роман. Претензий мне никто не высказывал, к тому же, многое в романе выдумано — это не документальная история. Да и потом — если кто-то и должен обижаться на автора — то только я.

На мой взгляд, два ваших романа абсолютно разные по стилю. Тем не менее их объединяет не только история, основанная на личном опыте. И Франциск, и Саша они оба убегают, один из страны в поисках лучшей жизни, другой в первую очередь от себя. Кажется, это тренд современных людей, например, уехать жить в Азию, не ходить в офис на работу, не обустраивать дом, а все бежать и бежать куда-то. Почему люди сегодня боятся постоянства, избегают традиционных ценностей?

Саша Филипенко: Во-первых, мне хотелось написать принципиально другой роман. Во-вторых, мне было важно написать второй роман лучше, чем первый. И это получилось. «Замыслы» точнее. Относительно главного героя — я с вами не соглашусь. Он как раз едет к самому себе. Почему люди боятся постоянства? Это, смотря, что вы под этим подразумеваете. В бегстве от самого себя тоже можно достигнуть определенного постоянства.

Вы работали на двух абсолютно разных каналах: Первом и Дожде. В итоге ушли с обоих. От чего, куда или к чему бежите вы?

Саша Филипенко: Я всегда хотел заниматься одним — писать романы. И бежал я именно в этом направлении. Так что я очень рад, что мне удалось совершить этот побег.

Вы себя считаете белорусским или русским писателем? Вам вообще важно быть в литературной тусовке?

Саша Филипенко: Я безусловно считаю себя русскоязычным белорусским автором. Только я не уверен, что это важно. Кем был Кафка? Мицкевич? Претензии на этих авторов предъявляет множество стран. Мне важно, что люди читают мои тексты и в Беларуси, и в России. Все остальное не имеет значения.

А что сложнее: придумать классную шутку или замысел нового романа?

Саша Филипенко: Любая хорошая вещь требует труда. Не важно что это — шутка, роман, или автомобиль «Лада». С последним, я, пожалуй, погорячился. Машину, о которой потом все будут говорить, в этой стране сделать проще.

Какая книга у вас сейчас в гаджет закачена или, может, на тумбочке у кровати лежит? Какие самые сильные литературные впечатления за последнее время?

Саша Филипенко: Я не читаю электронные книги — только бумага. Только что я вернулся из Парижа, где принимал участие в фестивале русскоязычной литературы. Евгений Бунимович подарил мне книгу своих стихов. Прекрасных надо сказать. Вот книга, которую я только что прочел.

Сейчас Год литературы проходит. Как вам кажется, что должно произойти за эти 12 месяцев важного для книжной отрасли? О чем нужно не забыть?

Саша Филипенко: Мне бы хотелось, что бы литературная жизнь России и Беларуси хотя бы самую малость напоминала жизнь Франции. Париж заклеен портретами писателей, которые рекламируют свои произведения. На городских автобусах реклама книжных новинок. По телевизору, на главных каналах страны, в утренних и вечерних ток-шоу, ведущие и приглашенные гости обсуждают новые романы. Книга — важная часть французского общества. Я говорю о масштабах, которые российскому и белорусскому читателю теперь, к сожалению, даже сложно представить.

Как «профессионального шутника» могу попросить вас пошутить на тему Года литературы? Вот, например, сюжет совсем свежий: на северо-западе Москвы украли памятник Пушкину…

Саша Филипенко: Смешные новости, как правило, сложно докручивать. К тому же, я давно не в форме, но с чего вы взяли, что его украли, а он не сам ушел?

Хотите сказать: «не вынесла душа поэта»? Возможно. Слышала, что с «Замыслами» уже знакомятся продюсеры. Есть конкретные предложения, будет ли фильм?

Саша Филипенко: Вот откуда все про это слышат?! Москва напоминает мне коммуналку. Да, действительно, сейчас мы ведем переговоры, но ничего конкретного я пока сказать не могу. Есть несколько предложений и хочется выбрать лучшее. Мне было бы интересно однажды сесть в кинотеатре и посмотреть во что трансформируется мой текст.

Ошибка страницы не найдена, Audible.com

  • Evvie Drake: более

  • Роман
  • От: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • От Каролина Девушка на 10-12-19

Саша Филипенко: Auch das Koma hilft nicht

Mit „Der ehemalige Sohn“ hat Саша Филипенко einen Roman zur politischen Ситуация в Беларуси geschrieben, der nicht zuletzt durch seinen bitteren Humor überzeugt.

Angesichts der nicht abreißenden Proteste gegen die Wahlfälschungen von Präsident Alexander Lukaschenko und den Bildern eskalierender Staatsgewalt ist sich der «Der ehemalige Sohn» wie ein Schlüsselroman Hat zur gegenfförtigen sur gegenwärtigen sur gegenwärtigen sur gegenwärtigen, 2014 — Движение в Беларуси в 2014 году. «Zum Glück oder zum Unglück haben die Ereignisse von 2020 wieder einmal gezeigt, dass ich bei meiner Beschreibung des ins Koma gefallenen Belarus ehrlich mit mir selbst und mit meinen Leser war», schreibt der 36-Jäzchen der Ühregeen der.„Dieses Buch ist ein Versuch zu analysieren, warum mein Land eines Tages in einen lethargischen Schlaf затонула, aus dem es scheinbar gar nicht wieder aufwachen wollte. Dieses Buch ist (zumindest hoffe ich das) eine Erklärung dafür, warum die Belarussen 2020 nicht mehr weiterschlafen wollten und aus ihrem Koma erwachten. «

An der Macht ist immer noch ein autoritärer Präsident, jeder Protest wird gewaltsam niedergeschlagen, und wer jung ist, nutzt die erstbeste Chance, um das Land zu verlassen.

Eigentlich soll der 17-jährige Franzisk Cello üben, um den drohenden Rauswurf aus dem Konservatorium noch abzuwenden. Дохер рингт сейнер Großmutter die Erlaubnis ab, zu einem Rockkonzert in der Innenstadt von Minsk zu gehen. Als er an der U-Bahn-Haltestelle auf seine Freundin wartet, setzt plötzlich heftiger Regenfall ein, und es kommt in der Unterführung zu einer Massenpanik, bei der Jugendliche totgetrampelt werden und auch Franzird verletzt. Der Junge fällt ins Koma, und während ihn die Ärzte, seine Freund * innen und auch seine Mutter bald aufgeben, hält seine Großmutter an der Hoffnung fest, dass Franzisk wieder erwacht.So zieht die Übersetzerin Elvira Alexandrowna quasi in das Krankenzimmer ihres Enkels ein. Sie erzählt ihm all Neuigkeiten von der Welt da draußen, spielt ihm Musik vor, zeigt ihm Filme und liet ihm aus Büchern vor.

Саша Филипенко: Der ehemalige Sohn

Diogenes, 2021

320 S., 23 евро

Aus d. Русь. против Рут Альтенхофер

Doch die Jahre vergehen und erst kurz nach dem Tod der Großmutter geschieht das Wunder: Franzisk wacht aus dem Koma auf. Im privaten Umfeld hat sich in den verpassten zehn Jahren viel verändert: Franzisk muss nicht nur den Verlust seiner geliebten Großmutter verkraften, seine Mutter hat inzwischen einen Arzt geheiratet, der am liebschane die lebentesserhaltenden medizinische Wunder feiern lässt, und seine ehemalige Freundin Nastja ist längst mit einem seiner besten Freunde liiert. Doch Belarus an sich ist Franzisk nach all der Zeit noch schmerzhaft vertraut: An der Macht ist immer noch ein autoritärer Präsident, jeder Protest wird gewaltsam niedergeschlagen, und wer jung ist, nutzt die erstbeste Chance, um dassen Land.

Der Roman von Sasha Filipenko besticht durch einen wunderbaren, tiefschwarzen Humor

Mit „Der ehemalige Sohn“ klagt Sasha Filipenko sein Heimatland an. Besonders die Berichte der Großmutter legen viele Kontinuitäten bloß, und es ist den ausführlichen Anmerkungen der Übersetzerin Ruth Altenhofer zu verdanken, dass auch deutsche Leser * innen die zahlreichen Anspielungterüuf reale. Doch so unnachgiebig und kämpferisch sich Filipenko hier auch zeigt, besticht sein Roman nicht zuletzt durch einen ganz wunderbaren, tiefschwarzen Humor.So konfrontiert er etwa die Großmutter am Bett ihres seit Jahren im Koma liegenden Enkels mit einer Visite junger Ärzte.

«Эльвира Александрова, ich mache hier nur meine arbeit! Haben die Herrschaften sonst noch Fragen? «

„Ja, ich. Die Verwandte soll sagen, ob ihr Enkel im Jugendverband ist, in der Republikanischen Jungen Union. «

«Natürlich nicht!»

„Dann hab ich noch eine Frage, darf ich? Wäre es ihnen recht, wenn wir ihn da reintun? Na ja… einschreiben? «

«Er braucht Ruhe, gehen sie jetzt!»

«Was haben Sie gegen meine Frage?»

23.März 2021 // Carsten Schrader

Саша Филипенко | reithmeyer.at

Die neuen Bilderbücher:

Der kleine Hase aus dem Weltbestseller »Weißt du eigentlich, wie lieb ich dich hab?« Находился в Fortsetzung der berühmten Bilderbuchgeschichte einen Freund. Der kleine Hase spielt ganz allein, denn der große Hase hat heute viel zu tun. In einer Pfütze findet er nur sein Spiegelbild.Doch sich selber zulächeln ist doof. Und mit seinem eigenen Schatten um die Wette laufen, ist langweilig. Aber dann steht plötzlich ein anderer kleiner Hase vor ihm. Und der fragt: »Willst du mein Freund sein?« Natürlich! Denn zusammen um die Wetter rennen, tiefe Löcher graben und Versteck spielen macht noch viel mehr Spaß. Der kleine Hase hat etwas sehr Kostbares gefunden. Einen echten Freund! Eine rührende Geschichte zum Thema Freundschaft. Ein Geschenk für alle, die auch ohne Worte, ihre Zuneigung zu einem anderen Menschen zeigen wollen.

Ein warmherziges Bilderbuch zum Vorlesen über Freundschaft und über das unverhoffte große Glück.

Der kleine Esel Liebernicht
ist der erste Band einer neuen Bilderbuchreihe für Kinder ab 4 Jahren . Geschrieben von Martin Baltscheit und illustriert von Claudia Weikert handeln die Geschichten von einem kleinen, sturen Esel mit dem Namen Liebernicht, der zusammen mit seinen Freunden, dem Schwein, der Kuchaf, dem den schwarzenine alten Bauernhof lebt. Ein zauberhaftes Wohlfühlsetting und liebenswerte Figuren machen diese Geschichten zu Büchern, die Eltern gerne vorlesen und Kinder immer wieder gerne hören wollen!

Als die junge Claire aus der Stadt den malerischen Bauernimmt, machen sich die Tiere große Sorgen: Claire besitzt keine Gummistiefel und hat auch keinen Schimmer, wie man einen Hof führt. Был ли soll jetzt nur werden? Doch dann kommt ein kleiner, blauer und ziemlich eigensinniger Esel auf die Welt und erobert Claires Herz im Sturm.Den Hof jetzt noch abgeben? Lieber nicht

Im Dschungel steigt eine Party! Alle Tiere freuen sich riesig — nur Jim nicht. Джим шляпа nämlich einfach keinen Bock zu tanzen! Seine Freunde wollen nichts davon hören. «Jeder kann tanzen», behavior Hyäne, und die Eidechsen erklären: «Du musst den Rhythmus fühlen!» Doch es hilft alles nichts — für Jim ist Tanzen einfach «das Schrecklichste auf der Welt!» Была монахиней?

Ein wunderbares Bilderbuch , das Kindern zeigt, dass es wichtig ist, für sich selbst einzustehen und dass man nicht mit dem Strom schwimmen muss, wenn es einem dabei nicht gut geht.

Es ist nicht immer einfach, zu seinen Gefühlen zu stehen — besonders, wenn scheinbar alle Freunde etwas besonders toll finden, nur man selbst nicht. Doch das bedeutet nicht, dass man automatisch nicht mitmachen kann, oder dass man deshalb anderen den Spaß verdirbt. Das lernt auch Affe Jim in diesem witzigen und einfühlsamen Bilderbuch für Kinder ab 4 Jahren . Kindgerecht und lustig wird der Umgang mit schwer erklärbaren Gefühlen thematisiert und gezeigt, dass Nein sagen völlig in Ordnung ist.Der Nachfolgeband zum erfolgreichen Bilderbuch Jim ist mies drauf.

Fuchs und Igel gehen gemeinsam durch dick und dünn. Sie picknicken, singen, laufen Laterne und spielen im Schnee. Wenn sie zusammen sind, ist alles Schöne noch tausendmal schöner. Denn der Fuchs ist für den Igel, was der Igel für den Fuchs ist: das ganz, ganz große Glück!

Ein kleines Schaf. Und vier große, Hungrige Wölfe. Кватч? Auch die Tiere im Wald konnten nicht glauben, was sie da sahen. Ein Schaf und ein Wolf Waren Allerbeste Freunde? Nie im Leben konnte das gut gehen. Aber weil es so war luden der Wolf und das Schaf die anderen Tiere zu sich ein, um ihnen das Gegenteil zu beweisen. Doch die Tiere nahmen reißaus. „Aber ich bin doch kein böser Wolf“, seufzte der Wolf. «Ich bin ein guter Wolf». Wie nur konnten sie die anderen Tiere von ihrer Freundschaft überzeugen? Und was überhaupt meinten die anderen Wölfe dazu?

Manchmal sind die Dinge nicht so, wie sie scheinen — wie in diesem brillanten Buch über das Aufbrechen von Vorurteilen und Stereotype und das Überspringen von Grenzen.+ Mit Spannung erwartete Fortsetzung des erfolgreichen Bilderbuchs «Kleines Schaf und Großer Wolf. Das überraschende Abendessen «

»

Eine herzerwärmende Geschichte gegen Vorurteile und über scheinbar völlig unmögliche Freundschaften!

Maestro Maus schwingt den Taktstock und stellt uns seine musikalischen Freunde vor. Sie alle verraten uns nicht nur ein Geheimnis, sie trompeten, quaken, zirpen, trällern und trommeln auch, был das Zeug hält.Welche Überraschung sie wohl am Ende bereithalten? In den Bildern hat Maestro Maus ein paar Rätsel versteckt: Buchstaben, die Hinweise ergeben, und sogar eine verschlüsselte Nachricht. Mithilfe einer kostenlosen App könnt ihr euch außerdem die eigens für dieses Buch von Dan Brown selbst komponierte Musik anhören — einfach kostenlose App herunterladen, Smartphone über die Seite halten und schon wird die Musik abgespielt. Ein wildes und zeitloses Bilderbuchabenteuer zum Lesen, Hören und Staunen!

Was macht ein Wolf, wenn sich alle vor ihm fürchten?
Был ли Soll ein Wolf nur machen, wenn er keine Freunde hat, weil all anderen Tiere seine scharfen Zähne fürchten? Der Vogel приносит ihn auf die Idee, für sich allein ein Lied zu singen.Doch das kommt bei den anderen Tieren gar nicht gut an … Sein Lied handelt davon, wie schwer es ist, gut zu sein, wenn alle denken, er sei schlecht. Doch dann taucht eine weiße Wölfin auf, die seinen Gesang und alle seine anderen guten Eigenschaften zu schätzen weiß.
Diese zauberhaft illustrierte Geschichte erzählt ebenso humorvoll wie поэтиш фон Klängen und Worten, die in die Welt hinaus fliegen und davon, wie wichtig es is is is, sich selbst und seinen Träumen treu zu bleiben.

Hektor spielt gern Baumball mit Rocky Igel. Das ist nuuur was für Jungs, sagt Rocky — Mädchen stolpern beim Laufen ja über ihre eigenen Pfoten! Klar, dass Mücke Eichhorn und Klara Eule das nicht auf sich sitzen lassen. Sie fordern Hektor und Rocky zu einem Wettkampf heraus: Mädchen gegen Jungs! Ein neues Waldabenteuer über richtige Wolf-Jungs und echte Eichhorn-Mädchen.

Wie schnarchen Elefant, Meerschweinchen oder Fuchs?
Sei ganz leise und hör zu!
Mit dem magischen Säckchen hilfst du dem Sandmännchen, die Tiere ins Bett zugotien.Du musst das Säckchen nur sanft über die Augen der Tiere streichen, schon schlummern und schnarchen sie friedlich vor sich hin.
In diesem Gute Nacht Soundbuch entdeckst du 25 witzige Tier-Schnarcher.

Was ist eine Familie? Был ли macht sie aus und wozu ist sie eigentlich gut? Dieses Buch zeigt die vielfältigen Formen, die eine Familie haben, kann und erklärt, dass jede Art von Familie ganz normal ist!


Jim ist mies drauf: Die Sonne scheint zu hell, der Himmel strahlt zu blau und die Bananen schmecken zu süß! «Vielleicht hast du schlechte Laune», вермут с Фройнд Ник.Doch Jim ist sich sicher: «Ich hab KEINE schlechte Laune!» Als seine Freunde versuchen ihn aufzumuntern — «Hüpf auf und ab!», «Tanze!» Или «Mach ein Nickerchen!» — stürmt er wütend davon. Nichts scheint zu helfen. Kann es также sein, dass er einfach mal einen schlechten Tag hat?
Ein wunderbares Bilderbuch, das witzig und einfühlsam den Umgang mit Gefühlen beschreibt, die sich nicht so leicht erklären lassen. Dabei wird klar: es ist okay, auch mal schlecht drauf zu sein.
Jeder hat mal schlechte Laune — und manchmal lässt man die an seinen Freunden aus, obwohl man das gar nicht möchte.So geht es auch dem Affen Jim in diesem Bilderbuch , der lernt, dass man Emotionen nicht unterdrücken sollte. Eine lustige und kindgerechte Geschichte über den Umgang mit Gefühlen wie Ärger und schlechter Laune, ab 4 Jahren .
Erschienen im Loewe Verlag; € 13,40
Wer kennt das nicht: Das Lieblingsshirt ist in der Wäsche, Mittagsschlaf, wenns grad am schönsten ist, und ungeliebter Käse auf den geliebten Nudeln.Die Gründe, warum Kinder von einer Sekunde zur anderen zu Tode betrübt sind, sind zahllos. So geht es auch den Tieren в Тимоне и Джулиане Мейерсе wunderbarem Kinderbuch ›Heute nicht‹. Doch weil kein Kummer ewig währt und das nächste Abenteuer schon wartet, ist bald alles wieder gut.
Erschienen im Diogenes Verlag; € 14,40
Der kleine Elefant hat schlechte Laune und tritt nach einem Stein. Aus Versehen trifft der Stein den Flamingo — und schon beginnt ein Schimpfen und Ärgern, das sich immer weiter ausbreitet.Am Fluss, im Gebüsch, in der Savanne: Einfach so! Bis ein kleines Erdmännchen genug davon hat … und den fauchenden Leoparden einfach umarmt. Dessen Herz wird ganz leicht, und nach und nach merken alle Tiere, wie schön es ist, wenn man nett zueinander ist. Эйнфах так!
Erschienen im Arena Verlag; € 14,40

Fridolin Fux, ein schlauer und aufgeweckter kleiner Rotfuchs, lebt in seinem gemütlichen Fuchsbau auf einem der 1000 Hügel der «Buckligen Welt».Doch so schön und ruhig die Landschaft ringherum auch ist: Manchmal ist ihm hier auch ein bisschen langweilig . .. Eines Tages träumt er von einer aufregenden Weltreise in ferne Länder. Также packt er seine sieben Sachen und sein Gurkenglas mit dem Kleingeld zusammen und macht sich munter auf den Weg. Aber schon bald stellt er fest, dass er gar nicht allzu weit reisen muss, um tolle Orte und neue Freunde zu entdecken! € 25,00

Neue Helden erleben und erobern auf freche Art und Weise die uralte Fantasiewelt von ASAGAN.Im Buch, im Kopf, in der realen Welt. Neun tolle Geschichten rund um Semmering, Rax, Schneeberg, Hohe Wand, Wechsel, Bucklige Welt und Wien. Mit 100 bis 400 Jahre alten Drucken und neuen Figuren aufwändig und liebevoll illustriert. Abenteuer für junge Leser / innen von 5 bis 105 Jahren.

Aus dem Inhalt: Bahn frei für Carlo, Das Schwert am Stein, Hohe Wand und Buckliges Meer, Die Überflieger …
Wolfgang Hartl und Erika Friedl, Verlag Atlier am Stein (www. asagan.at) ВК 25.-

Das neue Buch von ASAGAN — GROSSE IDEEN bewegen die Welt! auf 112 Seiten durchgehend farbig illustriert, Hardcover und mit Umweltsiegel in Österreich für junge LeserInnen von 5–500 J. produziert. 1.Auflage!

8 neuen Geschichten
• Edi, der Überflieger
• Der schnelle Geist
• Verrückte Wagen & berühmte Hasen
• Auf zum Meer!
• Ein heller Kopf
• Das große Wettrennen
• Von schnellen Hennen auf langen Geraden
• Хорошо, Генри!
Mit großem Lexikon-Teil!

«Дженни и Лоренцо»

Автор TONI STEINER verbrachte eine wunderschöne Kindheit im Land der tausend Hügel .»Die schönste Möglichkeit ist die Ummöglichkeit» wurde zu seiner Lebensphilosophie.

Eine amüsante Geschichte in Reimen über Mut und eine ungewöhnliche Freundschaft, lebendig illustriert von Eve Tharlet.

Die Großen wissen immer alles, aber Jenny weiß es noch besser. Das kleine, muntere und sehr neugierige Mäusemädchen schlägt alle Warnungen in den Wind. Sie möchte unbedingt den berüchtigten Kater Lorenzo kennenlernen, über den so viel erzählt wird. Und ihr Mut und ihre Klugheit werden belohnt, denn auch ein «böser» Kater hat Gefühle und freut sich über eine Aufmunterung.Eine lebendige Geschichte в Reimform mit viel Herz, in der sich viele Kinder sofort wiedererkennen.

Вильнюс, Литва — 4 мая 2016 г .: Белорусский журналист и журналистка. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Image 101948853.

Вильнюс, Литва — 4 мая 2016 г .: Белорусский журналист и журналист. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 101948853.

Вильнюс, Литва — 4 мая 2016: Белорусский журналист и писатель Саша Филипенко сидит в кресле во время презентации своей книги.

Только для редакционного использования: это изображение можно использовать только в редакционных целях. Использование этого изображения в рекламных, коммерческих или рекламных целях запрещено, если лицензиат не получил дополнительных разрешений. 123RF.com не предоставляет никаких услуг по оформлению.

M L XL

Таблица размеров

Размер изображения Идеально подходит для
S Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
M Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
л Плакаты и баннеры для дома и улицы.
XL Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны.

Используете этот элемент в публикации, превышающей 500 000 экземпляров
?

Распечатать Электронный Всесторонний

4000 x 6000 пикселей | 33.9 см x 50,8 см | 300 точек на дюйм | JPG

Масштабирование до любого размера • EPS

4000 x 6000 пикселей | 33,9 см x 50,8 см | 300 точек на дюйм | JPG

Скачать

Купить одиночное изображение

6 кредитов

Самая низкая цена
с планом подписки

  • Попробовать 1 месяц на 2209 pyб
  • Загрузите 10 фотографий или векторов.
  • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

221 pyб

за изображение любой размер

Цена денег

Ключевые слова

Похожие изображения

Нужна помощь? Свяжитесь с вашим персональным менеджером по работе с клиентами

@ +7 499 938-68-54

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать.Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie

. Принимать

российских писателей Сергей Солоух, Саша Филиппенко и Мария Галина на … Новости Фото

Соглашение о легком доступе

Следующие объекты содержат неизданный и / или запрещенный контент.

Изображения, помеченные как Загрузки с легким доступом не включены в ваш Премиум доступ или пакет подписки с Getty Images, и вам будет выставлен счет за любые изображения, которые вы используете.

Загрузки с легким доступом позволяют быстро загружать изображения в высоком разрешении без водяных знаков. Если у вас нет письменного соглашения с Getty Images, в котором указано иное, загрузки с легким доступом предназначены для совместных целей и не лицензируются для использования в окончательном проекте.

Ваша учетная запись Easy-Access (EZA) позволяет сотрудникам вашей организации загружать контент для следующих целей:

  • Тесты
  • Образцы
  • Композиты
  • Макеты
  • Черновые пропилы
  • Предварительные правки

Он отменяет стандартную составную онлайн-лицензию для неподвижных изображений и видео на веб-сайте Getty Images.Учетная запись EZA не является лицензией. Чтобы завершить проект с использованием материалов, которые вы загрузили из своей учетной записи EZA, вам необходимо получить лицензию. Без лицензии дальнейшее использование невозможно, например:

  • презентации фокус-групп
  • внешние презентации
  • финальных материалов распределены внутри вашей организации
  • любые материалы, распространяемые за пределами вашей организации
  • любые материалы, распространяемые среди населения (например, реклама, маркетинг)

Поскольку коллекции постоянно обновляются, Getty Images не может гарантировать, что какой-либо конкретный элемент будет доступен до момента лицензирования.Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с любыми ограничениями, сопровождающими Лицензионные материалы на веб-сайте Getty Images, и свяжитесь с вашим представителем Getty Images, если у вас возникнут вопросы по ним. Ваша учетная запись EZA останется на месте в течение года. Представитель Getty Images обсудит с вами продление.

Нажимая кнопку «Загрузить», вы принимаете на себя ответственность за использование неизданного контента (включая получение любых разрешений, необходимых для вашего использования) и соглашаетесь соблюдать любые ограничения.

Служба написания бумаги, которая мгновенно решает любую академическую проблему

Заказывая статью, вы хотите получить ее без промедления и хорошего качества. Вот что означает профессиональные услуги по написанию бумаги. На самом деле, у вас есть много преимуществ, когда вы получаете готовую бумагу от надежной службы написания бумаги по сравнению с написанной вами лично.

Опытные писатели. Каждый писатель проходит тщательный отбор путем прохождения многочисленных тестов и предоставления полномочий, подтверждающих их квалификацию и надежность.В итоге принимаются на работу только 15% всех претендентов. Более того, каждый автор эссе, которого мы нанимаем, предан своей работе до совершенства и имеет степень бакалавра и бакалавра. степень или выше. Они знают, что делать и как выполнять все задания, а это значит, что вы будете получать профессионально написанную работу каждый раз, когда заказываете услугу написания эссе.

Вразумительные объяснения. Если клиентам что-то непонятно, наши специалисты и агенты службы поддержки всегда готовы все объяснить. Это увеличивает ваши шансы ответить на вопросы профессора и более подробно ознакомиться с предметом.Таким образом, услуги по написанию бумаг для колледжа делают вас более подготовленными во всех смыслах.

Последовательное письмо. В каждой законной и надежной компании, занимающейся написанием бумаг, есть специалисты практически по всем вопросам, которые помогут вам. Быть экспертом в определенной области предполагает наличие большого опыта и знаний. В результате каждый писатель в компании точно знает, как написать конкретный тип бумаги, чтобы превзойти все ожидания клиентов и удовлетворить все требования.

Экономия времени. Еще одно преимущество состоит в том, что заказной заказ бумаги помогает сэкономить больше времени на то, что вы действительно любите делать, например, веселиться с друзьями или наслаждаться своим хобби. Здесь нет места для откладывания на потом, и вы всегда получаете хорошо написанное эссе задолго до крайнего срока.

Вычитка и редактирование. Может быть трудно найти собственные ошибки или понять, где ваши аргументы ошибочны в эссе. Ответ на вопрос «Сможете ли вы написать за меня мою статью без ошибок?» уже найден.Каждый автор статьи гарантирует тщательный анализ написанного текста и разумное редактирование, чтобы предоставить вам первоклассные результаты.

Круглосуточная безотказная работа. Онлайн-сервис написания статей — настоящий помощник, который поможет в любое время и в любом месте. На самом деле не имеет значения, какая у вас академическая проблема и когда вам понадобится помощь, надежная служба написания статей спасет вас круглосуточно и предоставит отличное эссе. Вам не нужно проводить исследования, чтобы разобраться в своих проблемах, потому что профессионалы сделают это за вас.

Все эти преимущества помогают каждому клиенту воспользоваться услугой составителя эссе и получить самые высокие результаты во время учебы. Эти сильные стороны делают заказное эссе более полезным по сравнению с лично написанным сочинением.

Я хочу, чтобы вы написали для меня мою статью! Какие услуги вы предлагаете?

Наша служба написания статей предлагает широкий спектр услуг, направленных на удовлетворение даже самых взыскательных клиентов. Команда настоящих профессионалов уже много лет помогает студентам писать работы любого академического уровня и сложности.Наше незыблемое правило — доставлять документы вовремя. Мы ценим ваше время и понимаем важность образования.

Неважно, нужно ли вам простое эссе или сложную диссертацию, у нас вы получите пятерку. Вы можете выбирать среди таких услуг, как написание академической статьи, перефразирование и переписывание, оценка и оценка, редактирование и корректура, решение проблем, оказание помощи с конкретными заданиями по программному обеспечению или вопросы с несколькими вариантами ответов. Давайте подробнее рассмотрим основные типы документов, с которыми мы можем вам помочь.

Всеохватывающая служба написания эссе

Эта услуга обычно считается краеугольным камнем и столпом предлагаемых услуг, и каждый профессиональный писатель эссе знает, как написать идеальное эссе. Являясь лучшим сервисом для написания статей, мы легко справляемся с повествовательными, убедительными, пояснительными, описательными и другими типами эссе. В нашей компании много специалистов, готовых написать, переписать или вычитать вашу статью за считанные часы.

Наем автора эссе онлайн — лучший способ получить профессионально изученную и грамотно написанную статью.Наши профессиональные и надежные услуги по написанию статей — это то место, где вы можете легко получить идеальное эссе, не испортив свою репутацию. Мы обрабатываем эссе всех академических уровней, написанные в соответствии с высочайшими стандартами и вашими требованиями.

Служба безупречного написания исследовательской работы

Иногда бывает действительно сложно справиться с исследовательской работой, поскольку это требует много времени и усилий. Каждый писатель из академического колледжа, назначенный нашей компанией, обязательно сделает свою работу, чтобы предоставить вам последовательный и хорошо структурированный исследовательский документ в кратчайшие сроки.

Помощь в написании диссертации

Если вам нужна помощь с методологией, гипотезой, введением, предложением заключения, результатами диссертации или помощь в написании диссертации с нуля, мы вам поможем. Для выполнения этой работы мы поручаем только опытному писателю со степенью магистра или выше. Давайте упростим вам написание научных статей.

Надежная справочная служба по курсу

Не знаете, что делать с курсовой? Спросите нашу компанию, и мы сделаем это задание в кратчайшие сроки.С нашими специалистами вы можете забыть о заботах и ​​неопределенных результатах. Мы найдем академического писателя, способного различить все проблемы с письмом и подготовить плавно написанные курсовые работы, которые удовлетворят даже самого требовательного профессора.

Получите подробный отчет от профессионального писателя

Вы отстали со своим отчетом? Не беспокойтесь, потому что каждый писатель, которого нанимает наша компания, знает, как написать отличный отчет. Мы поможем составить техническое задание, сделать выводы и рекомендации, а также составить полное резюме.Каждый заказ на написание эссе или любой другой заказ написан должным образом, чтобы удовлетворить все ваши потребности, и отчет не является исключением.

Нужна статья? Закажите бумагу онлайн!

Необязательно быть плодовитым писателем, чтобы написать безупречную статью. Наш сервис может предложить вам ряд специалистов, исключительно хороших в написании статей. Просто укажите необходимые требования, такие как тема, длина текста, форматирование, а также другие нюансы, а наш опытный автор сочинений сделает все остальное.

Профессиональная служба написания резюме

Если вы хотите, чтобы ваше резюме и сопроводительное письмо привлекали внимание и производили положительное впечатление, вы можете полностью положиться на наших экспертов.Они уже помогли многим людям составить безупречные документы, которые привлекли внимание сотрудников и высших учебных заведений. Пришло ваше время достигать с нами невероятных целей.

Почему стоит попробовать онлайн-справку по заданиям

«Если я позволю вам написать мою академическую работу, какие гарантии вы дадите?» Это общий вопрос, который приходит в голову многим студентам. Что ж, нашу услугу по написанию бумаги, ориентированную на индивидуальный заказ, определенно стоит попробовать, и у нас есть основания так говорить.Прежде всего, вы можете прочитать отзывы о нашей компании на различных сайтах и ​​прочитать отзывы в Интернете, чтобы убедиться, что мы абсолютно надежны.

Во-вторых, мы работаем с известными платежными системами и предлагаем вам вариант частичной оплаты. В-третьих, мы не прекращаем улучшать вашу статью, пока вы не полностью удовлетворены. Более того, наши агенты поддержки и писатели сразу поймут, что вы имеете в виду, чтобы вы могли получить бумагу высокого качества. Вам не нужно искать автора сочинения в Интернете, мы всегда выбираем наиболее подходящего для выполнения вашего задания.В результате вы сэкономите больше нервов и времени.

Какие процессы включает в себя услуга написания академической статьи?

Написание эссе — это больше, чем просто художественное занятие; это комплексная пошаговая реализация различных процессов, позволяющих предоставить вам идеальную бумагу. В большинстве случаев услуга написания нестандартной бумаги включает следующие шаги:

  • Тематическое исследование. Это необходимое условие практически для любого задания, и наши писатели уделяют ему много времени.
  • Процесс записи. В номере появляется последовательный и хорошо структурированный документ, отвечающий всем письменным стандартам.
  • Следующим шагом является правильная привязка и форматирование в соответствии с требованиями. Каждая статья процитирована должным образом, чтобы избежать непреднамеренного плагиата и привести необходимые аргументы и утверждения.
  • После завершения эссе назначенный писатель читает его еще раз, чтобы при необходимости отредактировать.
  • Каждая статья в колледже нуждается в корректуре.В нашей службе есть отдел контроля качества, цель которого — избавить вашу статью от грамматических или пунктуальных ошибок, словесных ошибок или опечаток.
  • Более того, каждая статья проходит через запатентованные алгоритмы борьбы с плагиатом, чтобы гарантировать 100% оригинальность.

Важно признать, что мы не прекращаем нашу работу, пока вы не будете полностью удовлетворены. Вот почему мы предлагаем бесплатные редакции, мониторинг в реальном времени и дополнительные функции, чтобы сделать процесс получения бумаги еще более приятным.

Преимущества службы поддержки нашей компании по написанию легальных бумаг

Удобные варианты связи. Выберите наиболее удобный способ связи с нами. Электронная почта, телефонные звонки, чат или FB Messenger к вашим услугам.

Быстрый ответ. Наша служба поддержки отвечает быстро, что обычно занимает меньше минуты.

Понятное руководство. Если у вас есть какие-либо вопросы, связанные с написанием эссе в колледже, вы всегда можете положиться на нашу службу поддержки.Они знают все ответы и с радостью проведут вас через них.

Поддержка 24/7. Вы можете связаться с нами в любое время, так как наша служба поддержки работает круглосуточно, чтобы помочь вам с текущими проблемами.

Решение проблем. Хотите поступить в институт с отлично написанной работой, но что-то идет не так? Поделитесь с нами своими переживаниями, и мы найдем наиболее подходящее решение.

Индивидуальный подход. Каждый клиент уникален, и мы никогда не прекращаем улучшать наши услуги, если вы не полностью удовлетворены.Все работы выполняются строго в соответствии со всеми вашими требованиями.

Эффективность процесса. Наша команда делает услуги менее затратными по времени и более рентабельными. Покупайте бумагу дешево и платите за реальные результаты вместе с нами.

Удовлетворенность клиентов. Наша служба написания эссе на заказ находит самые яркие решения и предлагает невероятные функции, которые сделают процесс заказа удобным.

Наем профессионального писателя из колледжа — ваш путь к успеху!

Если студент спрашивает: «Можно ли написать эссе так, как требует мой профессор?» мы всегда отвечаем утвердительно.Более того, на самом деле не имеет значения, какой уровень сложности, академический уровень и тип статьи вам нужно написать. Мы помогаем от старшеклассников до докторов наук. кандидаты от вступительных сочинений до диссертаций.

Кроме того, наши авторы могут легко применить требуемые стили, такие как Гарвардский, APA, MLA, Чикаго / Турабский, чтобы сделать вашу статью должным образом отформатированной.

Обучение в сетевом классе фон Клайв МакГун, Джонатан Сэвидж — 978-1-317-45076-4

Обучение в сетевом классе

Автор: Клайв МакГун; Джонатан Сэвидж

Английский
2015 — Тейлор и Фрэнсис
Maximale Downloadanzahl: 3

Электронная книга (EPUB)

Inhalt

Hauptbeschreibung
Темпы технологических изменений сделали ближайшее и долгосрочное будущее трудно, а то и невозможно предсказать.Учителя вынуждены представлять себе мир, в котором они готовят своих учеников к жизни. В этой ситуации творчество становится жизненно важным ресурсом, позволяющим принять неопределенное будущее, и важным атрибутом для учащихся как для обучения, так и для их трудоустройства в будущем. В этой книге авторы утверждают, что творчество — это социальный и совместный процесс, который можно улучшить с помощью онлайн и цифровых технологий. Заполненный тематическими исследованиями и практическими задачами, он показывает учителям, как они могут разработать подход к преподаванию и обучению с использованием цифровых технологий, который по своей сути является социальным, совместным и творческим.Включая тематические исследования и практические примеры проектов и уроков повсюду, главы охватывают: обучение в сетевом обществе; изучение практики обмена и способы более эффективного обмена знаниями; потенциальные ловушки виртуальных учебных сред и общедоступных сайтов социальных сетей. работа и уроки Как способствовать конструктивному сотрудничеству и обсуждению с помощью цифровых носителей Создание онлайн-среды, позволяющей учащимся делиться своим пониманием и обучением Собирая вместе ключевые идеи о творчестве, совместном обучении и ИКТ в классе, эта своевременная книга станет бесценным ресурсом для всех учителя.

Kurztext / Annotation
Темпы технологических изменений сделали ближайшее и долгосрочное будущее трудным, если не невозможным, предсказать. Учителя вынуждены представлять себе мир, в котором они готовят своих учеников к жизни. В этой ситуации творчество становится жизненно важным ресурсом, позволяющим принять неопределенное будущее, и важным атрибутом для учащихся как для обучения, так и для их трудоустройства в будущем. В этой книге авторы утверждают, что творчество — это социальный и совместный процесс, который можно улучшить с помощью онлайн и цифровых технологий.Заполненный тематическими исследованиями и практическими задачами, он показывает учителям, как они могут разработать подход к преподаванию и обучению с использованием цифровых технологий, который по своей сути является социальным, совместным и творческим. Включая тематические исследования и практические примеры проектов и уроков повсюду, главы охватывают: обучение в сетевом обществе; изучение практики обмена и способы более эффективного обмена знаниями; потенциальные ловушки виртуальных учебных сред и общедоступных сайтов социальных сетей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *