ОПЕРА И «РЕЖИССЕРСКИЙ» ТЕАТР XXI ВЕКА | Куклинская
1. Fischer-Lichte E. Ästhetik des Performativen. Frankfurt am Main : Suhrkamp Verlag, 2004. 378 S.
2. Димитрин Ю. Опера на операционном столе [Электронный ресурс] // OperaNews : Все об опере в России и за рубежом. URL: http://www.operanews.ru/13092209.html (дата обращения: 03.04.2018).
3. Парин А. Пафос — основное отличие старорежимного театра от нового : интервью / М. Трокай [Электронный ресурс] // Звезда. URL: http://zvzda.ru/interviews/12f5ff76eb29 (дата обращения 03.04.2018).
4. Бирюкова Е. Три героя моего времени. Москва : Галерея, 2018. 416 с.
5.
6. Fischer-Lichte E. Semiotik des Theaters : in 3 Bände. Tübingen : Narr, 1983. 255 S.
7. Bentley E. The Life of the Drama. New York : Atheneum, 1967. 205 p.
8. Лотман Ю. Структура художественного текста. Санкт-Петербург : Искусство—СПб, 1988, 285 с.
9. Сабинина М. Взаимодействие музыкального и драматического театров в XX веке. Москва : Композитор, 2003. 327 с.
10. Куклинская М. Музыкальный спектакль как предмет музыкознания // Южнороссийский музыкальный альманах. 2018. № 1. С. 67—72.
11. Вагнер Р. Моя жизнь. Мемуары : в 4 т. Санкт-Петербург : Грядущий день, 1911. Т. 4. 553 с.
12. Асафьев Б. Избранные труды : в 5 т. Москва : Изд-во Академии наук, 1957. Т. 5. 388 с.
13. Станиславский — реформатор оперного искусства : материалы, документы / сост. Г.В. Кристи, О.С. Соболевская. Москва : Музыка, 1988. 366 с.
14. Чепинога А. Действенная интонация в режиссуре и мастерстве актера музыкального театра : дисс. … канд. искусствовед. Москва, 2011. 145 с.
16. Покровский Б. Об оперной режиссуре. Москва : ВТО, 1973. 308 с.
17. Покровский Б. Размышления об опере. Москва : Сов. композитор, 1979. 279 с.
18. Кривоногова Е. Типология оперной режиссуры: театроведческий аспект // Театр. Живопись. Кино : альманах. 2017. № 2. С. 31—50.
19. Богатырев В. Режиссура в опере и психотехника певца // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 10 (59). С. 284—290.
20. Кузнецов Н. О мастерстве оперного артиста. Москва : Открытая сцена, 2011. 225 с.Основная сцена — Музыкальный Театр
Государственный академический музыкальный театр Республики Крым
Государственный академический музыкальный театр Республики Крым является единственным профессиональным музыкальным театром в Республике Крым. Работа коллектива направлена на выпуск оригинальных музыкальных постановок, расширение жанрового разнообразия спектаклей, поиск новых современных форм сценического искусства. Театр обладает высокохудожественным репертуаром, основанным на лучших произведениях русской и зарубежной классики. В его афише представлены классическая оперетта, опера, мюзиклы, музыкальные комедии, рок-оперы, балеты, симфонические программы, эстрадные концерты, музыкальные сказки для детей. Осенью 2019 года театр открыл свой 65-й сезон. За это время он стал одним из ведущих очагов культуры и неотъемлемой частью духовной жизни Республики, признанным культурным центром на полуострове. Театр вошел в жизнь нескольких поколений крымчан, создал высокопрофессиональную труппу, сложил уникальный репертуар, отвечающий разнообразным интересам больших и маленьких зрителей, жителей и гостей полуострова.
Театр создавался в 1955 году, когда из Киева в Симферополь на постоянную работу был переведён Третий областной передвижной драматический театр. Основу новоорганизованной труппы составили артисты киевского театра. 15 июня 1955 года спектаклем «Сильные духом» Д. Медведева театр открыл свой первый сезон. Собственного помещения у театра не было, и он заявил о себе со сцены Русского театра им. Горького. Спустя полтора года театр был переведён в Клуб им. Дзержинского по ул. Менделеева, а в 1977 году труппа отметила новоселье в новом здании в центре крымской столицы.
За более чем полувековую историю театр несколько раз менял название. В 1956 году он был переименован в Крымский областной музыкально-драматический театр. Изменение статуса дало возможность расширить репертуар, который засверкал новыми гранями. В афише появились музыкальные спектакли: «Ханума» А. Цагарели, «Тогда в Севилье» М. Самойлова, «Веселая вдова» Ф. Легара. Так постепенно начали закладываться основы музыкального театра.
Ощутимые перемены произошли в 1980 году, когда коллектив был реорганизован в Крымский украинский театр драмы и музыкальной комедии. Такое преобразование сказалось на повышении качества спектаклей, помогло привлечь в театр новых зрителей. Самый значительный успех в тот период выпал на долю музыкальных постановок «Севастопольский вальс» К. Листова и «На рассвете» О. Сандлера. Со временем жизнь подтвердила, что создание музыкального театра – насущная необходимость в Крыму.
В 1991 году театр реорганизован в Крымский украинский музыкальный театр, а интенсивная и продуктивная работа над качеством постановок принесла театру в 2006 году почетный статус академического.
С января 2015 года начался новый этап развития театра. Прошедшее время стало временем консолидации крымского общества, возрождения патриотизма на полуострове, реализации многолетних чаяний крымчан. Большие перемены, связанные с общественной миссией культуры, произошли в театре. Театр получил новое название — Государственный академический музыкальный театр Республики Крым.
Перемена названия говорит о том, что «царствовать» в нем будет Музыка. То есть в новом репертуаре будет больше мюзиклов и оперетт, рок-опер и балетов, симфонических программ и детских музыкальных представлений. Театр в полной мере ощутил полноценную включенность Крыма в культурное пространство России. Мы имеем равный доступ ко всем возможностям отечественной сферы культуры.Сегодня театр уверенно объединяет музыку, слово и танец в таких ярких спектаклях, как «Сильва» И. Кальмана, «Юнона и Авось» А. Вознесенского, А. Рыбникова, «Кошка, превращённая в женщину» Ж. Оффенбаха, «Собор Парижской Богоматери» В. Ильина, Ю. Рогозы, «Стена плача. Рок-опера «Ирод» И. Поклада, А Вратарёва, «Прощай, Конферансье» Г. Горина, «Севастопольский вальс» К. Листова. Заметными событиями в культурной жизни Крыма стали премьеры: мюзикл «Дубровский» К. Брейтбурга, К. Кавалеряна, музыкальная комедия «Ханума» А. Цагарели, Г. Канчели и опера «Травиата» Джузеппе Верди.
В последние годы полноправной, самостоятельной единицей, способной на высокопрофессиональные постановки стала балетная труппа. В театральной афише появились балеты «Ромео и Джульетта» С. Прокофьева, «Дон Кихот» Л. Минкуса, «Китайская легенда», «Бахчисарайский фонтан» Б. Асафьева, «Пир Красса» А. Хачатуряна, «Барышня и хулиган» Д. Шостаковича, «Тщетная предосторожность» Ж. Доберваля, современный балет «Боги и люди» В. Косова.
С самого начала своей биографии театр следует правилу: играть для детей, как для взрослых, только лучше. Юных зрителей приглашают посмотреть музыкальные сказки, мюзиклы, сказки-водевили: «Иван да Марья», «Гуси-лебеди», «Снежная королева», «Спящая красавица», «Щелкунчик», «Волшебная лампа Аладдина», «Айболит», «Пиратский праздник — Новый год», «Принцесса Лебедь», «Огниво», «День рождения кота Леопольда», «Красная Шапочка & Серый Волк. Лесной музыкальный экшн» и другие.
Сегодня в репертуарной палитре театра десятки произведений музыкальной классики, оперетты, рок-оперы, мюзиклы, современные спектакли, симфонические и концертные программы, балетные постановки. О достижениях и творческом потенциале коллектива говорят успешные гастроли по Крыму и России, победы в международных театральных фестивалях, устойчивый интерес зрителей.
Режиссёр театра — заслуженный деятель искусств РК, лауреат Премии АРК Владимир Анатольевич Косов.
Главный дирижёр — заслуженный деятель искусств РК Эльмира Феизовна Мухтерем.
Главный балетмейстер — лауреат Государственной премии РК Александр Викторович Гоцуленко.
Главный художник — Ерёмин Кирилл Владимирович.
В составе труппы театра – артисты-вокалисты, артисты хора, балета и симфонического оркестра театра.
В Детском Музыкальном Театре им. Н. И. Сац пройдёт российская премьера оперы Филипа Гласса
12 и 13 марта на Малой сцене Детского Музыкального Театра имени Наталии Сац художественный руководитель театра и режиссёр Георгий Исаакян представит премьеру оперы Филипа Гласса «Жестокие дети».
Роман Жана Кокто «Жестокие дети» был опубликован в 1929 году. В 1996 году Филип Гласс написал оперу по мотивам этого романа. Премьера в Театре им. Н. И. Сац станет первой постановкой «Жестоких детей» в России.
Музыкальный руководитель и дирижёр спектакля – Алевтина Иоффе, дирижёр – Сергей Михеев. Художник – Ксения Перетрухина, художник по костюмам – Алексей Лобанов, художник по свету – Евгений Ганзбург. Напомним, что в октябре 2018 года вместе с этой командой художников Георгий Исаакян выпустил оперу «Орфей» Клаудио Монтеверди.
«Мы продолжаем последовательно расширять репертуарные границы нашего театра, который уже несколько лет работает для зрителей самых разных возрастов, – рассказывает Георгий Исаакян. – Так, наравне с детским, «сказочным» репертуаром у нас есть репертуар классический, и есть эксклюзивный, включающий произведения, которые нельзя увидеть больше ни на одной сцене не только в России, но зачастую и в Европе. Это и барочная опера Хуана Идальго де Поланко «Любовь убивает», и «анти-опера» Владимира Мартынова «Упражнения и танцы Гвидо», и вот теперь «Жестокие дети». Даже профессионалы музыкального мира не всегда знают об этом произведении, между тем оно является частью оперной трилогии Филипа Гласса по текстам Кокто, куда также входят «Орфей» и «Красавица и чудовище». Опера «Жестокие дети» необычна во всех смыслах. Оркестр и её партитура – это три фортепиано. Уже одно это делает оперу неординарным явлением, как и принцип минимализма, являющийся основой стиля Гласса: маленькие музыкальные структуры, которые бесконечно повторяются с вариациями, эмоционально закручивая, вводя публику в транс, в гипноз».
В театре отмечают, что будущий спектакль ориентирован на старших подростков и взрослых, поэтому на афише указан возрастной ценз «16+». «Это история сложного и драматичного перехода главных героев из мира детства во взрослый мир, рассказанная языком современной музыки, – также говорит Георгий Исаакян. – История детей, проводящих всё время в искривлённом пространстве своей комнаты, где непонятно, где игра, где реальность, и что такое реальность. Именно здесь развивается сюжет Жана Кокто о взрослении, о том моменте, когда в жизнь вторгаются любовь и смерть».
Спектакль будет идти на французском языке с русскими субтитрами.
История
ФОТОАЛЬБОМ
Иркутскому областному музыкальному театру им.Н.М.Загурского 79 лет. В 2021 году театр отпразднует свой 80-й юбилей.
Осенью 1940 года Горьковский театр музыкальной комедии приехал на шестимесячные гастроли в Иркутск, и 17 октября театральный сезон был открыт опереттой В.Александрова «Свадьба в Малиновке». Спектакли проходили с большим успехом, и а марте 1941 года по просьбе иркутян театр был стационирован в Иркутске. Так, накануне Великой Отечественной войны, началась наша история.
С гастролями Иркутский музыкальный театр посетил 70 крупных городов нашей страны и ближнего зарубежья, а во многих выступали по нескольку раз – Москва, Санкт-Петербург, Таллин, Алма-Ата, Фрунзе, Ташкент, Душанбе, Киев, Минск, Ярославль, Челябинск, Чита, Владивосток. Современный репертуар театра представлен всеми музыкальными жанрами классики и современности: оперы, рок-оперы, балеты, оперетты, мюзиклы. Визитной карточкой музыкального театра долгие годы являются рок-оперы «Иисус Христос- суперзвезда» и «Юнона и Авось» (в 2016 году – 20- лет на сцене) с участием рок-группы EXTROVERT.
Сегодня Иркутский музыкальный театр — самая большая и современная площадка для проведения не только театральных, но и концертных и других культурно-массовых мероприятий в г. Иркутске с вместимостью зала 878 человек. Кроме того, Иркутский музыкальный театр является не только площадкой, но и организатором двух крупнейших музыкальных фестивалей: «Звезды на Байкале» (фестиваль классической музыки под руководством народного артиста РФ Дениса Мацуева) и «Джаз на Байкале».
С 2016 года театр принимал участие в четырех фестивалях музыкальных театров «Видеть музыку» в Москве с постановками:
2016г. – музыкально-пластический спектакль «Анна и адмирал. История любви» и был удостоен гранта на будущую постановку;
2017г. – оперетта «Сильва»;
2018г. – музыкально-пластический фарс «Пиковая дама»;
2019г. – современная опера «Две королевы».
В 2017 году театр принял участие в Международном театральном фестивале в Адане (Турция). В этом же году поставлена современная опера «Две королевы» на средства гранта Министерства культуры Российской Федерации, выделенного по итогам Первого фестиваля музыкальных театров «Видеть музыку» по рекомендации членов Ассоциации.
В 2018 году Премии Губернатора Иркутской области удостоился творческий коллектив Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского за создание музыкальной комедии «Любовь и голуби».
В соавторстве с театром «Русский балет» и его художественным руководителем народным артистом СССР Вячеславом Гордеевым (Москва) в Иркутском музыкальном театре состоялись премьеры классических балетов «Дон Кихот» Людвига Минкуса и «Шахеразада» Николая Римского-Корсакова, премьера классического балета П.И. Чайковского «Щелкунчик», ставшие ярким событием в музыкальной жизни области.
В конце октября 2019 года состоялся Областной Байкальский театральный форум «Региональный театр: проблемы, перспективы и точки роста», организованный Иркутским музыкальным театром при поддержке Правительства Иркутской области, министерства культуры и архивов Иркутской области. Мероприятия форума проходили на всех крупных театральных площадках города. Лекции, мастер-классы, круглые столы вели 18 экспертов – известных мастеров, критиков и педагогов. В Иркутск съехались театральные деятели со всей области, ведь мероприятие такого формата проводилось в нашем регионе впервые. Форум «Региональный театр: проблемы, перспективы и точки роста» послужил стимулом для многих театральных коллективов к повышению своего профессионального мастерства и дальнейшему творческому росту.
2019-2020 гг. (79-ый театральный сезон)
79-ый театральный сезон открылся классической опереттой Имре Кальмана «Принцесса цирка», Режиссёром-постановщиком и балетмейстером-постановщиком нового спектакля стал лауреат Государственной Премии РСФСР и Национальной театральной премии «Золотая маска» Гали Абайдулов.
В октябре театр вновь выступил в Москве в рамках Четвертого Фестиваля музыкальных театров России «Видеть музыку». На сцене Московского государственного академического детского музыкального театра имени Наталии Сац мы представили современную оперу «Две королевы» композитора Антона Светличного. Режиссёр-постановщик – лауреат международных театральных фестивалей и главный режиссёр театра Анна Фекета.
В конце октября состоялся Областной Байкальский театральный форум «Региональный театр: проблемы, перспективы и точки роста», организованный Иркутским музыкальным театром при поддержке Правительства Иркутской области, министерства культуры и архивов Иркутской области. Мероприятия форума проходили на всех крупных театральных площадках города.
В конце ноября коллектив Иркутского областного музыкального театра им. Н.М. Загурского выступил в городе Усть-Куте, на сцене ДК «Речники».
В декабре была представлена новая постановка классического балета «Щелкунчик» в сотрудничестве с театром «Русский балет» под руководством народного артиста СССР Вячеслава Гордеева.
Также в декабре состоялась премьера музыкальной сказки «Летучий корабль», постановщиком которой вместе с творческой командой из Минска выступила белорусский режиссер Анастасия Гриненко.
В марте 2020 года на сцене Иркутского музыкального театра состоялась премьера музыкально-сатирической комедии Владимира Баскина «Светлое будущее» по пьесе Валентина Катаева «Дорога цветов». Режиссёр-постановщик – Вадим Данцигер.
Последние три месяца 79-го театрального сезона в связи с эпидемиологической ситуацией в стране театр был вынужден перейти на другие способы взаимодействия с аудиторией: трансляции записей спектаклей и концертов на официальном Youtube-канале, размещение творческих видеороликов и проведение прямых эфиров в социальных сетях. Также Иркутский областной музыкальный театр им. Н.М.Загурского запустил виртуальный 3D-тур и впервые в истории театра провел совместные виртуальные гастроли с Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии. Виртуальные гастроли прошли с 25 мая по 4 июня на интернет-площадках обоих театров.
2018-2019 гг. (78-ой театральный сезон)
Театральный сезон в Иркутском областном музыкальном театре им. Н.М. Загурского открылся премьерой спектакля «Собака на сене» по мотивам пьесы испанского драматурга Лопе де Вега в постановке режиссёра Ирины Мякишевой.
В ноябре 2018 года балетная труппа театра под руководством народного артиста СССР, руководителя Московского областного государственного театра «Русский Балет» Вячеслава Гордеева представила публике одноактные постановки «Дон Кихот» и «Шахеразада».
В декабре 2018 года состоялась премьера музыкальной сказки «Волшебное кольцо» композитора Егора Шашина, режиссёр-постановщик – Ирина Мякишева.
В декабре 2018 года Премии Губернатора Иркутской области удостоился творческий коллектив Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского за создание музыкальной комедии «Любовь и голуби». Также в декабре 2018 года состоялся бенефис народного артиста РФ Николая Ивановича Хохолкова «80 лет! 60 лет на сцене!».
В январе 2019 года солист Иркутского областного музыкального театра им. Н.М. Загурского, лауреат международных конкурсов Андрей Данилов-младший заключил контракт с оперным агентством TACT International Art Management и Немецкой оперой в Берлине (Deutsche Oper Berlin) на два года. Официально Андрей Данилов стал солистом Немецкой оперы в августе.
В марте 2019 года премьера драмы о любви и мести «Монте-Кристо. Я – Эдмон Дантес» композитора Лоры Квинт и режиссёра Натальи Печерской.
Музыкальный театр выступил в качестве одной из площадок, принимающих фестиваль «Театральное Приангарье», а также стал его участником, представив музыкальную комедию «Любовь и голуби» по пьесе черемховского драматурга Владимира Гуркина.
В 78-ом сезоне Иркутский областной музыкальный театр им. Н.М. Загурского побывал с гастролями в нескольких городах региона. В октябре 2018 года жители Тайшета смогли увидеть гала-концерт солистов театра «От оперетты до мюзикла. Лучшее» и музыкальную сказку «Кот в сапогах». В марте гастрольная труппа театра побывала в Ангарске с премьерной постановкой «Собака на сене».
Труппа театра отправилась на гастроли во Владивосток. Спектакли коллектива прошли на сцене Приморского академического краевого драматического театра им. Горького с 14 по 28 июня.
В здании Иркутского музыкального театра были произведены работы по капитальному ремонту противопожарного занавеса на основной сцене театра и капитальному ремонту помещений для открытия камерной сцены на 200 зрительных мест в 2020 году, а также текущий ремонт гримерок, цехов, кабинетов и т.д.
Главный балетмейстер театра, лауреат международных конкурсов балетмейстеров, дважды лауреат Губернаторской премии Людмила Львовна Цветкова приняла решение покинуть свой пост.
На должность главного дирижера назначен Виктор Олин, который уже сотрудничал с театром в качестве дирижера-постановщика фолк-мюзикла «Барышня-крестьянка».
2017-2018 гг. (77-ой театральный сезон)
В октябре 2017 года коллектив театра отправился в Москву на Второй фестиваль музыкальных театров России «Видеть музыку». Показ оперетты «Сильва» на сцене Московского государственного академического детского музыкального театра имени Наталии Сац состоялся в рамках Дней Иркутской области, проходивших в то время в столице.
Первая премьера сезона состоялась в начале декабря – это современная опера «Две королевы». Постановка впервые была представлена на мировой музыкальной сцене. Музыка композитора Антона Светличного, либретто Анны Фекета по мотивам пьесы Людмилы Разумовской «Ваша сестра и пленница», режиссёр-постановщик – Анна Фекета.
В конце декабря состоялась премьера музыкальной сказки «Принцесса на горошине» по мотивам сказки Г.Х. Андерсена. Композитор – Егор Шашин, режиссёр-постановщик – Ирина Мякишева.
Весной 2018 года театр осуществил постановку одной из самых популярных оперетт Франца Легара «Весёлая вдова». Режиссёр-постановщик – Константин Балакин.
К 220-летию со дня рождения великого поэта Александра Сергеевича Пушкина театр представил сразу две премьеры. В апреле лауреат театральной премии «Золотая маска», хореограф Ирина Ткаченко поставила пластический фарс по мотивам повести «Пиковая дама». В мае премьера фолк-мюзикла «Барышня-крестьянка», музыку к которому написали композиторы Татьяна Шатковская-Айзенберг и Анна Шатковская, режиссёр-постановщик – Анна Фекета. Спектакль основан на одноименной повести Александра Сергеевича Пушкина.
В марте и апреле театр отправился на гастроли по региону и посетил города Усть-Илимск и Братск в рамках Губернаторского проекта «Деятели культуры и искусства – жителям Иркутской области».
С 18 по 27 мая 2018 года при поддержке Правительства Иркутской области в Чите прошли гастроли Иркутского областного музыкального театра им. Н.М. Загурского. Театр выступил на сценах Забайкальского краевого драматического театра и Центра военно-патриотического воспитания «Дом офицеров Забайкальского края». Всего в Чите состоялось 13 показов.
С 14 по 22 июня 2018 года в Иркутске спектакли показали и артисты Забайкальского краевого драматического театра. Всего перед иркутянами состоялось 11 показов.
В июне не стало главного дирижера театра, заслуженного работника культуры и искусства Иркутской области Николая Ростиславовича Сильвестрова. Николай Ростиславович являлся главным дирижером Иркутского музыкального театра с 1990 года.
2016-2017 гг.
В 2016 году театр отпраздновал свой 75-летний юбилей!
В 2016 году театр принял участие в Первом фестивале музыкальных театров «Видеть музыку» с музыкально-пластическим спектаклем «Анна и адмирал. История любви» и был удостоин гранта на будущую постановку. В 2017 году театр принял участие в Международном театральном фестивале в Адане (Турция).
2014 – 2015 гг.
2014 год ознаменовался в театре сразу двумя бенефисами. 2 марта состоялся совместный бенефис главного балетмейстера театра, лауреата Международных и Всероссийских конкурсов Людмилы Цветковой и солистки балета, заслуженной аристки России Марии Стрельченко. А 16 марта коллектив и гости театра поздравили с юбилеем народного артиста России Владимира Яковлева. В феврале состоялась премьера балета на музыку К. Артамонова «Милый друг», а завершился 73-й театральный сезон премьерой музыкальной комедии «Как удержать мужа» в постановке Михаила Полякова. На камерной сцене была поставлена оперетта Ж. Оффенбаха «Помолвка при фонарях» (режиссёр Ирина Мякишева).
В 2015 году страна отмечала 70-летие победы в Великой Отечественной войне. К этому событию Иркутский музыкальный театр приурочил постановку знаменитой оперетты К. Листова «Севастопольский вальс». Премьера состоялась в октябре 2014 года, режиссёр-постановщик Ксения Торская. Кроме этого, 74-й сезон запомнился яркими премьерами балета «Казанова» в постановке главного балетмейстера театра Людмилы Цветковой, мюзикла на музыку В. Баскина «Секрет её молодости» (режиссёр Сусанна Цирюк) и музыкальной комедии на музыку А. Колкера «Труффальдино из Бергамо» (режиссёр Ирина Мякишева).
После успеха мюзикла «12 стульев» театр вновь пригласил режиссёра Анну Фекета. На этот раз ей предложили к постановке музыкальное ревю на музыку зарубежных хитов «Crazy dance, или 5 свадеб в один день». Премьера состоялась в декабре 2014 г. После двух успешных постановок Анна Иосифовна Фекета была приглашена на должность главного режиссёра Иркутского музыкального театра им. Н.М.Загурского и в сентябре 2015 года приступила к исполнению своих обязанностей. Первой постановкой в новой должности стала оперетта И. Кальмана «Сильва». Спектакль был поставлен в честь 100-летия со дня первой постановки оперетты «всех времён и народов» и приурочен к началу 75-го юбилейного театрального сезона в Иркустком музыкальном театре.
С 17 июня по 7 июля 2015 года спустя 17 лет театр с большим успехом гастролировал в г. Чите.
2012 – 2013 гг.
72-й театральный сезон был отмечен приходом на сцену театра произведений классической литературы. Состоялись премьеры: мюзикл композитора В. Баскина «Поединок» и балет на музыку иркутянина К. Артамонова «Гранатовый браслет» по одноименным повестям А. Куприна, мюзикл А. Колкера «Свадьба Кречинского» по одноименной повести А. Сухово-Кобылина, музыкальная драма композитора М. Самойлова «Блудный сын» по киноповести В. Шукшина «Калина красная». В этом же сезоне театр представил две музыкальные комедии: «Тетушка Чарли» композитора О. Фельцмана и «Подлинная история поручика Ржевского» композитора В. Баскина.
В самом начале 2013 года театр понес невосполнимую потерю. 10 января скончался заслуженный работник культуры РФ Дмитрий Валентинович Скоробегов, который вписал свое имя в историю двух ведущих театров Иркутска. С 1982 по 1986гг. был директором Драматического театра им. Н.П.Охлопкова, а с 1986 по 1998гг. с небольшим перерывом возглавлял Иркутский музыкальный театр им. Н.М.Загурского. А 13 января 2013 года из жизни ушел директор и художественный руководитель театра Владимир Константинович Шагин, приемник Д.В.Скоробегова. Театр возглавила Татьяна Никифоровна Мезенцева, более 10 лет проработавшая в театре зам. директора по организации зрителя.
По завершению сезона театр с успехом гастролировал в г. Ярославле.
В октябре 2013 года состоялась премьера мюзикла на музыку И. Зубкова «12 стульев» в постановке режиссёра из Хабаровска Анны Фекета. Завершился год премьерами мюзикла на музыку В. Баскина «Сирано де Бержерак» (режиссёр Владимир Подгородинский) и музыкальной сказки «Золушка» (музыка А. Cпадавеккиа, режиссёр И. Мякишева).
2010 – 2011 гг.
Международной академией культуры и искусства Иркутскому музыкальному театру им. Н. М. Загурского присвоен статус «Национальное достояние России — 2010». Директор театра В. К. Шагин становится лауреатом общественной премии «Виват, Маэстро — 2010».
Спектакль «Граф Люксембург» в постановке Сусанны Цирюк номинируется на театральную премию «Золотая маска». Также состоялись премьеры спектаклей «Скрипач на крыше» и «Цезарь и Клеопатра» (режиссёр В. Подгородинский), «Бонни и Клайд» (А. Бонштейн), «Евгений Онегин» (Л. Налетова), «Багдадский вор» (В. Вавилов), «Сорочинская ярмарка» (И. Мякишева), «Кармен» (балетмейстер Л. Цветкова).
Состоялись гастроли театра в городах Владивосток и Челябинск.
4 ноября 2011 года праздничным гала-концертом театр отметил свой 70-летний юбилей.
2006 – 2009 гг.
После отъезда из Иркутска Н. В. Печерской, в театре так и не появилось нового главного режиссёра. На постановки спектаклей приглашались постановщики из других театров, городов и стран. Наиболее яркими получились премьеры спектаклей «Звуки музыки» (режиссёр Ю. Александров), «Дон Жуан в Севилье» (Б. Лагода), «Призрак замка Кентервиль» (В. Бархатов), «Коммуна «Любовь» (М. Поляков), «Русский фантом» (С. Цирюк), «Летучая мышь» (Ю. Лаптев), балетов «Ромео и Джульетта» и «Щелкунчик».
Состоялись гастроли театра в городах Ташкент, Челябинск, Минск.
2001 – 2005 гг.
Театру исполняется 60 лет. Постановлением губернатора Иркутской области Б. А. Говорина Иркутскому музыкальному театру присвоено имя народного артиста РСФСР Николая Матвеевича Загурского.
С приходом на пост директора театра В. К. Шагина театр возобновляет активную гастрольную деятельность. Состоялись гастроли театра в городах Ярославль (2000 г.), Воронеж (2001 г.), Киев (2002 г.), Астрахань (2004 г.), Владивосток (2005 г.).
Из премьер этих лет можно выделить спектакли «Сильва» (режиссёр В. Цюпа), «Ордер на убийство» (режиссёр П. Степанов), «Моя прекрасная леди», «Целуй меня, Кэт!», «Человек из Ламанчи» (режиссёр Н. Печерская), балеты «Серебряная нить, или Там, где заканчивается явь», «Золушка».
В апреле 2005 г. состоялась премьера оперетты на музыку И. Дунаевского «Белая акация», последней постановки Н. В. Печерской на посту главного режиссёра театра. После закрытия сезона Наталья Владимировна покидает театр и уезжает в Москву.
1996 – 2000 гг.
29 февраля 1996 года состоялась премьера рок-мистерии на музыку А. Рыбникова «Юнона» и «Авось», совместной постановки музыкального театра и Театра пилигримов под руководством В. Соколова. Постановку спектакля осуществила главный режиссер Иркутского музыкального театра Н. Печерская. В течении шести лет спектакль имеет неизменный успех у публики, постоянно проходит при переполненном зале. 19 ноября 2000 года состоялось 100-е представление этого спектакля.
В результате сотрудничества с Театром пилигримов кроме «Юноны» и «Авось» появились постановки популярных рок-опер «Иисус Христос – суперзвезда» Э. Л. Уэббера, «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» А. Рыбникова, детские сказки: «Бременские музыканты» на музыку Г. Гладкова и «Муха-цокотуха» на музыку В. Соколова.
В мае 1998 года уходит на пенсию Дмитрий Скоробегов. Директором театра становится Владимир Константинович Шагин .
1991 – 1995 гг.
В театр приходит новый главный дирижер Н. Р. Сильвестров. Театр продолжает свое становление в новом статусе — выпускает оперу Дж. Верди «Травиата». В связи с работой в новых экономических условиях театр терпит финансовые затруднения, увеличивает количество премьер, но не снижает свои творческие требования и продолжает выпускать спектакли в жанре оперы, балета, оперетты и мюзикла.
1987 – 1990 гг.
Театр участвует в смотре лучших спектаклей театров музыкальной комедии в г. Свердловске, где показывает свой спектакль «Дорогая Памела», поставленный Н. В. Печерской. В труппу театра влилась большая группа молодых солистов, окончивших театральные ВУЗы страны.
Иркутский театр музыкальной комедии получает статус музыкального театра и переезжает в новое здание, которое открывает 5 января 1990 года премьерой оперы Ж. Бизе «Кармен».
1986 г.
В театр пришла нынешний главный режиссер Н. В. Печерская. С ее приходом театр старается представлять зрителям классические оперетты в наиболее полном виде, раскрывая многочисленные традиционные купюры.
1985 г.
Главный балетмейстер театра засл. деятель искусств РСФСР Н. А. Катугин создает балет на музыку московского композитора В. Кикты, по мотивам поэмы Н. А. Некрасова «Русские женщины», посвященный памяти декабристов и их жен «Свет мой, Мария!». Этот поэтический, наполненный гражданским звучанием спектакль получил высокую оценку театральной общественности и выдвигался на соискание Государственной премии.
1983 г.
Гастроли в г. Горьком. Возникший в Горьком театр спустя 43 года выносит на суд горьковчан свои работы.
1981 г.
Состоялся творческий отчет театра в Москве. На сцене Московского театра оперетты и в театре сада «Эрмитаж» были показаны лучшие спектакли: «Бабий бунт», «Товарищ Любовь», «Любовь не виновата», «Летучая мышь», «Цыганский барон», «Учитель танцев», «Сказка о храбром Богатыре и коварной Бабе-Яге».
1974 г.
В театр пришли новый главный режиссер М. Я. Лукавецкий и главный дирижер Э. С. Тобиаш. Спектакль «Акулина», поставленный ими к юбилею А. С. Пушкина, получил диплом I степени на смотре пушкинских спектаклей.
Коллектив театра выступил с творческим отчетом на гастролях в Ленинграде.
1972 г.
Театр постигло несчастье – пожар, значительно повредивший сцену и зрительный зал. На протяжении нескольких месяцев спектакли приходилось играть в клубе завода им. Куйбышева. К марту следующего года театр был полностью реконструирован и в конце марта состоялась премьера оперетты В. Мурадели «Москва – Париж – Москва», поставленная режиссером И. Фаликовым.
1962 г.
На Всесоюзном смотре музыкальных театров за спектакль «Простор широкий» театр получил диплом II степени.
При театре работают двухгодичные хореографические курсы. Наличие сильного балетного ансамбля солистов В. Быковой, В. Кузнецовой, В. Скрыгина, Ю. Муринской, Л. Шаульской, Ю. Надейкина, В. Федотова и способной молодежи, окончившей курсы, дало возможность театру в начале шестидесятых годов осуществить постановку ряда балетов: «Бахчисарайский фонтан», «Эсмеральда», «Корсар».
1961 г.
Главный дирижер театра А. Кулешов пишет музыку, иркутский писатель Н. Чаусов – пьесу о революционных событиях на Лене «Желтый дьявол». Премьера спектакля в постановке Н. Загурского состоялась 18 марта.
Энтузиазм и композиторская деятельность А. Кулешова оставили заметный след в истории театра. Кроме создания таких полотен, как «Огни сибирские» и «Желтый дьявол» им написаны балеты «Даурия», «Кошкин дом», спектакли для детей «Муха-Цокотуха», «Красная шапочка», «Тайна золотого багульника», «Аленький цветочек».
1958 г.
Творческий отчет театра на гастролях в Москве. Были показаны спектакли «Левша», «Огни сибирские», «Холопка», «Свадьба в малиновке», «Сто первая жена», «Польская кровь», «Веселая вдова». За спектакль «Левша» театр получил диплом I степени.
Директором театра становится засл. арт. РСФСР Н. М. Загурский , впоследствии получивший звание народного артиста РСФСР. Сочетая в себе замечательного артиста и режиссера с даром администратора и воспитателя, он внес огромный вклад в развитие театра.
В этом же году пришел на работу в театр дирижер Е. В. Потапов, впоследствии ставший главным дирижером театра.
1956 г.
Коллектив театра создал спектакль о строителях Иркутской ГЭС «Огни сибирские». Музыку написал композитор – главный дирижер театра А. Кулешов, автором пьесы был артист театра Н. Каширский. Премьера спектакля состоялась 21 декабря – в день, когда Иркутская ГЭС дала первый ток. В течение двух сезонов спектакль прошел при переполненном зале 100 раз. На Всесоюзном смотре музыкальных театров спектакль «Огни сибирские» получил диплом I степени.
1955 г.
Театр совершил большую гастрольную поездку по Иркутской области на пароходе по рекам Лене и Витиму до г. Бодайбо и показал свои спектакли в 27 населенных пунктах.
1950 – 1953 гг.
На сцене театра с большим успехом идут лучшие произведения И. Кальмана, И. Штрауса, Ф. Легара, Ж. Оффенбаха. Театр ведет настойчивую работу по утверждению на сцене советского репертуара. Ярко и празднично прозвучали «Мечтатели» К. Листова в постановке А. Орлова, «Вольный ветер» И. Дунаевского в постановке режиссера Иркутского драматического театра Б. Шатрина и одна из лучших советских оперетт «Трембита» Ю. Милютина, поставленная режиссером А. Орловским.
В репертуаре театра широко заняты засл. арт. РСФСР И. Рогозинская, Н. Каширский, солисты Л. Болотина, Г. Коржановский, М. Кувшинова, Е. Васильев. На должность главного дирижера приходит композитор А. С. Кулешов, главным художником становится Г. В. Будрин, с их именами связан большой период работы театра, десятки поставленных спектаклей.
1941 – 1945 гг.
Актеры театра почти ежедневно выступают с шефскими концертами в воинских частях и госпиталях. В тесном сотрудничестве с композитором С. Заславским и иркутским драматургом П. Маляревским театр создает собственный оригинальный спектакль – антифашистскую музыкальную комедию «Под небом Праги».
В годы войны в работе коллектива широко принимают участие артисты Киевского академического театра оперы и балета, находившиеся в это время в г. Иркутске, а также творческие работники, эвакуированные из Москвы и других городов страны.
Художественное руководство театром в эти годы осуществляли: главный режиссер А. Орлов и главный дирижер Э. Хинкис. Среди исполнителей – народный артист РСФСР Н. Загурский , заслуженные артисты РСФСР А. Воробьева, К. Жулина, Г. Гросс, М. Снегов, Г. Муринский, В. Пясковская, М. Викс.
1940 г.
В 1940 году в Иркутск приехал на гастроли Горьковский театр музыкальной комедии. Иркутяне радушно приняли коллектив. Спектакли проходили с большим успехом, и в марте 1941 года по просьбе иркутян театр был стационирован в Иркутске. Создателем театра и его первым директором стал известный актер Л. Сагайдачный. Затем его сменил Ф. Блиц, тоже актер и один из организаторов театра.
Последние три месяца 79-го театрального сезона в связи с эпидемиологической ситуацией в стране театр был вынужден перейти на другие способы взаимодействия с аудиторией: трансляции записей спектаклей и концертов на официальном Youtube-канале, размещение творческих видеороликов и проведение прямых эфиров в социальных сетях. Также Иркутский областной музыкальный театр им. Н.М.Загурского запустил виртуальный 3D-тур и впервые в истории театра провел совместные виртуальные гастроли с Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии. Виртуальные гастроли прошли с 25 мая по 4 июня на интернет-площадках обоих театров.
Премьера оперы «Дон Жуан» пройдет в Музыкальном театре в Москве
Моцарт на все времена
«Моцарт всегда притягивает к себе. Тем более что я уже ставил «Свадьбу Фигаро» (Моцарт на либретто да Понте) в Москве со студентами и в Турции, в Музыкальном театре в моей постановке идет опера «Так поступают все женщины» (также Моцарт на либретто да Понте). Так что я неизбежно шел к «Дон Жуану», замыкающему этот триптих композитора о мужчинах и женщинах. Триптих, который мог бы иметь подзаголовок «о превратностях и метаморфозах любви», — сказал Титель накануне премьеры.
По словам режиссера, для этой работы все сошлось: принял предложение театра известный английский дирижер Лейси, который уже дирижировал здесь оперой Бриттена «Сон в летнюю ночь», согласился участвовать замечательный литовский художник Яцовскис, и главное — в труппе есть артисты, которые могут исполнить это произведение на хорошем европейском уровне.
«Моцарт современен и сегодня в силу своего знания людей, их слабостей и сильных сторон, в силу своего божественного снисхождения к тому, что он знает о нас», — сказал Титель.
Лейси уже работал с моцартовской партитурой и дирижировал оперой «Дон Жуан» на разных сценах мира.
«Моцарт — как Шекспир. Ты можешь его ставить сколько угодно и каждый раз находить что-то новое. Тем более когда встречаешься с таким режиссером как Титель, с его оригинальной трактовкой и замечательными артистами, каждый из которых внес свою яркую индивидуальность. И вот уже рождается новый, еще неизвестный «Дон Жуан»». Эта опера об отношениях мужчины и женщины, об их месте в этом мире, а значит обо всех нас, поэтому это произведение актуально сегодня и всегда», — сказал Лейси.
По словам дирижера, он с удовольствием работал в Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко, с его высоко профессиональным оркестром, талантливыми артистами, замечательным режиссером, взгляды которого на эту оперу совпадали с собственными мыслями и ощущениями Лейси. «Здесь все было в любви» — сказал дирижер.
Главные герои
Роли главных героев — Донны Анны и Дона Жуана — исполняют ведущие солисты театра: всемирно известная оперная звезда Хибла Герзмава и Дмитрий Зуев. Герзмава уже пела партию Донны Анны в лондонском «Ковент Гардене» и Венской опере.
«Я с удовольствием пою эту партию везде, но выступление в Москве, в родном театре — всегда по-особому волнительно. Наш спектакль — очень красивый, сильный и по решению, и по исполнителям. Я горжусь тем, что в нашем театре прекрасный европейского уровня состав певцов. Рада всегда встречаться в работе со своим учителем Тителем, с удивительным дирижером Лейси, который привнес в постановку настоящий моцартовский стиль», — сказала Герзмава.
По мнению певицы, Донна Анна — самый сложный персонаж оперы. «В этой красивой, внутренне богатой женщине столько еще нераскрытого, что каждый раз в новой постановке это будет другая Донна Анна», — сказала певица.
Зуев не считает своего героя отрицательным персонажем и во всем оправдывает его. «В нем нет ничего плохого. Этот красивый мужчина просто любит жизнь, женщин, вино. Да, он добивается своего, решает свои вопросы так, как он считает это необходимым в той или иной ситуации», — сказал артист.
В спектакле заняты и известные исполнители, такие как Наталья Петрожицкая и Дмитрий Ульянов, и молодежь, в числе которых недавние выпускницы ГИТИСа Мария Макеева, Дарья Терехова, и студентка третьего курса Инна Клочко.
Лейси и Титель
Известный английский дирижер Уильям Лейси — выпускник Королевского колледжа в Кембридже, чей дирижерский дебют состоялся в 1995 году. В репертуаре Лейси более 50 оперных произведений ХVII —ХХ столетий.
Он дирижировал в таких театрах, как Английская национальная опера, опера Сан-Франциско, Лисео в Барселоне, парижская Опера-комик, Королевская шведская опера, Норвежская национальная опера Национальная опера Вашингтона, Нью-Йорк Сити опера. С 2010 года Лейси — главный дирижер Лейпцигской оперы.
В Москве он впервые выступил в 2012 году, продирижировав премьерными спектаклями оперы Бриттена «Сон в летнюю ночь».
Титель — выпускник ГИТИСа. С 1980 по 1991 годы он был главным режиссером Свердловского (ныне Екатеринбургского) театра оперы и балета, а с 1991 года — главный дирижер и художественный руководитель оперной труппы Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко. На этой сцене он поставил десятки опер на музыку Глинки, Римского-Корсакова, Верди, Пуччини, Бизе, Прокофьева и Моцарта.
Много постановок Титель создал и в других театрах России и за рубежом — всего 35 спектаклей. В 1991 году поставил в Большом театре оперу Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством» и в 2001 — первую редакцию оперы Прокофьева «Игрок». Спектакли Тителя были показаны на фестивалях Эдинбурга (Великобритания), Касселя (Германия), Риги.
Титель — профессор и преподает на факультете музыкального театра в Российском университете театрального искусства ГИТИС.
Новости министерства культуры и архивов
12.03.2021 Открылась всероссийская выставка-конкурс художественной резьбы «Сказка в дереве»Она организована иркутским творческим объединением «Арка» при поддержке Фонда президентских грантов и Иркутского художественного музея. 11.03.2021 65-летний юбилей отмечает Заслуженный работник культуры РФ Людмила Ваховская
Тридцать лет трудовой деятельности Людмилы Григорьевны связаны со сферой культуры. 11.03.2021 Первый день фестиваля «КНИГАМАРТ» будет посвящён визуальному восприятию информации человеком
Международный книжный фестиваль пройдёт в Иркутске с 31 марта по 3 апреля в третий раз. Оргкомитет представляет программу первого тематического дня «Вижу». 10.03.2021 Праздничный онлайн-концерт «Крымская весна» пройдёт в Иркутской области
Он посвящен Дню воссоединения Крыма с Россией. 10.03.2021 Выставка «Цветов изысканный мотив» открывается в Галерее сибирского искусства
Она посвящена наступлению весны, пробуждению природы и приходу тепла. Экспозиция насчитывает более 30 предметов живописи и декоративно-прикладного искусства из собрания Иркутского художественного музея. 10.03.2021 Губернаторский симфонический оркестр Иркутской областной филармонии выступит в Чите и Улан-Удэ
Гастроли коллектива пройдут с 11 по 13 марта. Это первые выступления оркестра за пределами Иркутской области после снятия ограничительных мер, связанных с пандемией. 09.03.2021 Ушёл из жизни известный литературный критик, писатель, общественный деятель Валентин Курбатов
Он скончался 6 марта на 82-м году жизни. 09.03.2021 Иркутский облкинофонд приглашает на презентацию киноальманаха «Земля у Байкала»-2020
В рамках проекта «Хроники Приангарья» состоится эфир историка Алексея Петрова, приуроченный к российскому Дню архивов. 08.03.2021 Поздравление Руслана Дячука с Международным женским днём
07.03.2021 На 86-м году жизни скончался заслуженный художник России Владимир Кузьмин
Гражданская панихида состоится 12 марта с 12 до 13 часов по адресу: ул. Трактовая 1 линия, 27.
05. 03.2021 Концерты, выставки и киномарафон пройдут в праздничные дни в учреждениях культуры Иркутской области
Об этом сообщил заместитель министра культуры и архивов Иркутской области Руслан Дячук. 05.03.2021 Две московские выставки будут презентованы в рамках международного фестиваля «КНИГАМАРТ»
Их представят в Иркутской областной библиотеке им. И. И. Молчанова-Сибирского. Одна — посвящена книжной графике Фёдора Лемкуля, которого называют художником-реформатором детской книги. 04.03.2021 Деревянные гравюры, веера и костюмы представят на новой выставке «Золотой век японской графики»
Она откроется 5 марта в Усадьбе В.П. Сукачёва. Выставка организована в партнерстве с Арт-центром в Перинных рядах (Санкт-Петербург). 04.03.2021 Шесть виртуальных концертных залов откроют в Иркутской области в этом году
Они появятся в библиотеках, детских музыкальных школах и культурно-досуговых центрах в Усть-Куте, Свирске, Ангарске, Тулуне, Усолье-Сибирском и Нижнеудинске. 03.03.2021 Областной конкурс детского творчества «Открой мир книг Марка Сергеева» стартует 4 марта
Он проходит ежегодно по разной тематике. В этом году приурочен к празднованию 95-летнего юбилея иркутского писателя, поэта, драматурга Марка Сергеева. 03.03.2021 Выставка живописи Елены Салтыковой «От порога начинаются дороги» откроется в Анге
Она начнёт работу 5 марта в отделе «Культурно-просветительский центр им. свт. Иннокентия (Вениаминова)» Иркутского областного краеведческого музея. В экспозиции представлено 36 живописных произведений. 02.03.2021 Ушла из жизни сотрудник Иркутского академического драматического театра имени Н.П. Охлопкова Татьяна Томилова
Больше 20 лет она работала в учреждении секретарём. 02.03.2021 Объявлен старт приёма заявок на конкурс лучших молодежных проектов
Он проводится в рамках подготовки второго Фестиваля-форума «Российская креативная неделя» (Фест-форума), который состоится в июле этого года в Москве. 02.03.2021 Выставка «Байкальский маршрут» откроется в Галерее сибирского искусства 3 марта
В экспозиции — около 50 произведений живописи, графики, скульптуры и декоративно-прикладного искусства. Это работы десяти художников, которые живут в Листвянке, Порту Байкал, Старой Ангасолке, Култуке, Слюдянке, Байкальске. 02.03.2021 Более 5 тысяч человек приняли участие в IV Байкальском международном ART-фестивале «Vivat, талант!»
Он прошёл с 25 по 28 февраля на разных площадках города Иркутска. Своё творчество представили вокалисты, танцоры, работники театра и педагоги из 17 регионов России, а также Индонезии, Монголии, Кореи, Конго, Мозамбик, Китая и Белоруссии.
Новости 1 — 20 из 5531
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | Конец
«Неделя старинной оперы» в Театре Наталии Сац
Театр имени Наталии Сац, ставший под управлением режиссера Георгия Исаакяна одним из центров барочной культуры в Москве, приготовил любителям старинной музыки необыкновенный подарок. В начале февраля в театре пройдет «Неделя старинной оперы», которая начнется 2 и закончится 10 числа. За это время будут сыграны три барочные постановки из репертуара театра.
5 февраля на Малой сцене театра Эндрю Лоуренс-Кинг представит День Генри Перселла. В программе однодневной барочной академии: лекция Маэстро, вокальные и инструментальные мастер-классы, полная информация об событии доступна по ссылке.
2 и 3 февраля на Малой сцене мы покажем первую итальянскую оперу – «Игра о Душе и Теле» Эмилио де Кавальери, написанную в 1600 году. Этот спектакль стал первой совместной работой Георгия Исаакяна и одного из самых авторитетных и именитых барочных арфистов мира Эндрю Лоуренса-Кинга, музыкального руководителя и дирижера постановки. «Игра о Душе и Теле» была удостоена специального приза жюри Национальной театральной премии «Золотая маска».
7 и 8 февраля на Большой сцене будет исполнена первая испанская опера, сочиненная композитором Хуаном Идальго де Поланко на либретто самого Педро Кальдерона: «Любовь убивает». Этот спектакль о любви и мести стал абсолютным хитом в сегодняшней Москве и уже второй сезон идет с аншлагами. Зрители этого спектакля располагаются прямо на сцене – прямо под распахнутыми колосниками-небесами, в которых, как в старинном театре, над их головами летают нимфы. Музыкальным руководителем и дирижером этого спектакля так же является Маэстро Эндрю Лоуренс-Кинг, который собрал в Театре Наталии Сац уникальный ансамбль барочных инструментов и дал возможность зрителям услышать, как же в действительности звучала старинная музыка.
10-го же февраля на Малой сцене можно будет увидеть оперу Георга Фридриха Генделя «Альцина, или Волшебный остров». Этот спектакль стал первым обращением Георгия Исаакяна, одного из открывателей и пропагандистов опер Ренессанса и Барокко в России, к своему любимому музыкальному материалу в Театре Наталии Сац. Все роли в нем исполняют женщины – как было принято в театре эпохи Ренессанса, а за дирижерским пультом царит Алевтина Иоффе.
«Удивительным образом первые образцы оперы как жанра явились величайшими ее вершинами, которые и четыреста лет назад, и сегодня вызывают восхищение», – говорит Георгий Исаакян и добавляет: «Почему барокко – это последний великий стиль? Потому что и Ренессанс, и Барокко ощущают некую вертикаль мира. Ренессанс ее ощущает как гармоничную вертикаль, Барокко ощущает ее как несколько миров, расколовшихся и треснувших, но все равно эти миры существуют еще в присутствии небес. Дальше человечество живет уже без небес. Тогда, в эпоху позднего Барокко, исчезновение абсолюта еще только только начало нависать над человеком и миром. Сейчас, сколько бы мы ни были псевдорелигиозными, мы понимаем, что небеса для нас закрыты. И потому мы так безумно пытаемся прикоснуться хотя бы на секунду к музыке, литературе, где еще остались какие-то следы вечности, что по большому счету все настолько бесполезно в нашей жизни, что только в этой музыке можно найти хоть какое-то оправдание своего бытия. Мы есть разорванные существа на планете, и музыка, музыка Ренессанса и Барокко, является тем, что может сшить эту разорванность». Сегодня именно Театр Наталии Сац стал той единственной в Москве площадкой, на которой можно не только услышать старинные оперы, но и увидеть их в полноценном сценическом, а не концертном, воплощении – и не в формате фестивального разового показа, а как репертуарные спектакли.
В чем разница между оперой и мюзиклом?
24 мая 2018, 14:01 | Обновлено: 24 мая 2018, 14:06
Сесилия Бартоли; Хелен Бонэм Картер в Суини Тодд (2007). Рисунок: РексВ мюзикле пение перемежается отрывками диалога, тогда как в опере пение никогда не прекращается (в очень широком смысле). Но есть еще несколько элементов, которые разделяют два театральных мира…
В мюзиклах есть сочетание пения и речи.Но, конечно же, как и все лучшие правила, это правило должно быть нарушено — взгляните, например, на Les Misérables .
Между тем, хотя некоторые оперы включают в себя разговорные отрывки или похожие на речь разделы, называемые «речитативы», в большинстве своем они поются без какого-либо разговорного диалога.
В музыкальном театре слова — это движущая сила.
В мюзиклах текст не менее важен, чем музыка. В опере это музыка, которую люди запоминают больше всего (конечно, есть исключения, не @ нас).
По этой причине в нескольких ролях в музыкальном театре отдается предпочтение сильной игре и комической игре, а не хорошему певческому голосу. Возьмем, к примеру, миссис Ловетт из Суини Тодд , которая поет почти своим говорящим голосом — с оттенком кокни.
Однако в опере музыка на первом месте. Так что, если вы играете Мими в La Bohéme и пение не является вашей сильной стороной, у вас могут быть небольшие проблемы …
Но музыкальные баллы все еще могут быть музыкально сложными.Как доказывает Сондхейм в Суини Тодд , самые глупые и ужасные сюжеты могут сопровождаться самой захватывающей музыкой.
«My Friends» — нежная любовная песня, посвященная режущим бритвам Суини, а «A Little Priest», спетая, когда Суини и миссис Ловетт впервые вызывают в воображении свою идею о лавке каннибальных пирогов, представляет собой веселый вальс три-четыре.
Есть несколько спектаклей, которые преодолевают разрыв.
Следует ли Суини Тодд классифицировать как мюзикл, оперу или даже оперетту, как произведения Гилберта и Салливана? Он широко известен как мюзикл, но в сценическом шоу Сондхейма Суини имеет оперный баритонный голос, а актрисе, играющей Джоанну Баркер, нужен оперный — или, по крайней мере, классический — голос, чтобы спеть «Зеленого зяблика и птицу Линнет».
Точно так же Вестсайдская история классифицируется как мюзикл. Но его композитор Леонард Бернстайн был классическим композитором и дирижером, и даже ведущий Classic FM Джон Суше считает, что «Мария» должна быть арией, а не балладой.
А вот оперные певцы звучат иначе…
Это правда. Оперные певцы должны проецировать без усиления на оркестр, на заднюю часть оперного театра — вот почему им нужно согреть свои голоса большим количеством вибрато, чтобы помочь ему донести.
Почему оперные певцы используют так много вибрато?
Но певцы музыкального театра могут использовать микрофоны, что делает громоздкое вибрато немного менее необходимым. Вместо этого певец музыкального театра чаще использует свой головной голос для создания мощного эмоционального звука.
Есть еще танцы.
Танцевальные сцены в опере, как правило, принимают форму балетной интерлюдии, которую исполняют обученные артисты балета, а не певцы.
Но большинству артистов музыкальных театров необходимо владеть и пением, и танцами.Возьмем, к примеру, Chicago : актрисе, играющей Велму Келли, необходимы как вокальная сила, чтобы спеть «I Can’t Do It Alone», так и танцевальное мастерство, чтобы освоить «All That Jazz».
Кэтрин Зета-Джонс в роли Велмы Келли в Чикаго (2002). Рисунок: Рекс Музыкальный театр обычно проводится на английском языке.Первые мюзиклы зародились в США, и сегодня мюзиклы по-прежнему (в основном) пишутся и исполняются на английском языке, но оперные певцы должны выучить итальянский, немецкий, французский и другие языки. Для исполнителя убедительно исполнить арию на другом языке — непросто.
Но в целом это мелодия, которую аудитория будет знать и помнить, а не текст.
Что насчет предмета?
Конечно, многие персонажи умирают в опере, и самые популярные мюзиклы Бродвея и Вест-Энда, такие как Король Лев и Книга Мормона , имеют более счастливый конец, чем Кармен и Мадам Баттерфляй .
Но есть также много мюзиклов, которые прямо вдохновлены операми — например, Miss Saigon черпает вдохновение из Madam Butterfly . А Rent отдает дань уважения La Bohéme современной музыкой в стиле поп-музыки.
Итак, мюзиклы — это в основном современные оперы?
Вроде — но и современных опер предостаточно. Возьмем, к примеру, Мертвец идет , современную американскую оперу Джейка Хегги, в которой рассказывается душераздирающая история о заключенном, приговоренном к смертной казни, который просит монахиню стать его духовным наставником.
Наиболее заметные различия в опере и музыкальном театре — это соотношение пения и речи, а также стиль пения. Но то, что они оба предоставляют, — это мощный музыкальный инструмент для горя, отчаяния и абсолютной радости.
Это тоже здорово, когда они собираются вместе. Убери это, Брин…
мюзикл или опера? Тонкая грань, которая их разделяет
БОЛЬШЕ, чем когда-либо, композиторы ломают стены между стилистическими категориями.В частности, опера была раем для браконьеров. У нас была народная опера, джазовая опера и рок-опера. Боно, который сотрудничал с Эджем над музыкой и текстами к «Человеку-пауку: Turn Off the Dark», назвал шоу «Поп-арт опера». Что бы это ни значило. Но из всех подобных попыток смешение оперы и бродвейского мюзикла могло показаться самым естественным сочетанием.
Тогда почему так много попыток пересечь это разделение? Во-первых, композиторы из других областей часто имеют искаженное представление о том, что такое опера на самом деле.Они заимствуют самые на первый взгляд грандиозные, надутые и мелодраматические элементы этого вида искусства, тогда как опера на самом деле представляет собой богато разнообразный и часто жестко повествовательный жанр музыкальной драмы.
Рассмотрим «Сеанс влажным днем», первое знакомство с оперой Стивена Шварца, композитора и автора песен «Пиппина», «Godspell» и давно вышедшего «Wicked». Этой весной «Сеанс» представила испытывающая трудности Нью-Йоркская городская опера. Обещание заключалось в том, что ведущий артист музыкального театра может привнести в оперу свежую энергию.Но в прохладной, сочной песне Шварца было мало искры и оригинальности «Wicked».
Другой широко обсуждаемый в этом сезоне спектакль, представленный Театром Линкольн-центра, искренне попытался разделить разницу между оперой и музыкальным театром: «Жена министра» с книгой Остина Пендлтона, музыкой Джошуа Шмидта и стихами Яна. Леви Транен. Он был адаптирован из пьесы Джорджа Бернарда Шоу «Кандида» об официальном священнике с социалистическими убеждениями, его кипучей жене и мечтательном, опасном молодом человеке, который боготворил ее.В исполнении камерного ансамбля и небольшого талантливого состава музыкальная партитура была заманчивой и нюансированной, с замысловатыми ансамблевыми номерами и длинным мелодическим письмом, смягченным пышными оркестровыми гармониями и волнистыми фигурами. Но «Жена министра» казалась драгоценным произведением: либо пафосный музыкальный театр, либо ручная квази-опера; сделайте ваш выбор. А в адаптации мистера Пендлтона блестящего диалога Шоу музыкальные номера иногда казались излишними.
В некоторых областях слияние разных музыкальных жанров является потенциально творческим и освобождающим усилием.Но творцам в музыкальном театре и опере лучше работать на родине. Допускается использование других стилей и влияний, если вы остаетесь привязанными к тому, что вам и вашему виду искусства удается лучше всего.
Причина, по которой попытки совместить оперу с мюзиклом были проблематичными, я думаю, в том, что эти жанры слишком близки для удобства. Различия, хотя и незначительные, имеют решающее значение. Так что же они из себя представляют? Начнем с того, что я никоим образом не рассматриваю этот вопрос как дебаты между низкими и интеллектуальными взглядами. Opera по определению не является более возвышенной формой.Немногие оперы столь же переоценены, как «Бульвар Сансет» Эндрю Ллойда Уэббера. И нет ничего более приятного для публики, чем страстное «Пальячи» Леонкавалло.
Различие не зависит от музыкальной сложности. Фрэнк Лессер «Как добиться успеха в бизнесе, не прилагая особых усилий», в настоящее время переживающий яркое возрождение на Бродвее с обезоруживающим Дэниелом Рэдклиффом в главной роли, является более музыкально сложным произведением, чем трогательная опера Карлайла Флойда «Сюзанна», история чувственной молодой женщины из сельской местности. Теннесси, которую ее сообщество несправедливо заклеймило соблазнительницей. И вы не можете утверждать, что оперы рассказывают истории только через музыку, тогда как мюзиклы в значительной степени полагаются на разговорный диалог. Во многих операх, и не только в комиксах, есть диалоговые диалоги, в том числе «Кармен» и «Фиделио».
В этом разница: оба жанра стремятся соединить слова и музыку динамичным, удачным и, если использовать этот универсальный термин, художественными способами. Но в опере музыка — это движущая сила; в музыкальном театре слова на первом месте.
Это объясняет, почему на протяжении веков оперные любители почитали произведения, написанные на языках, на которых они не говорят.Хотя титры произвели революцию в искусстве, многие любители выросли без этого нововведения и все равно любили оперу. Пока вы в основном знаете, что происходит и что более или менее говорится, вас может унести великая опера, не только музыка, но и внутренняя драма.
Напротив, представьте, что бодрящая постановка «Anything Goes» Коула Портера, которая сейчас идет на Бродвее, с потрясающей тройной угрозой Саттона Фостера, должна была быть сыграна в Японии без какой-либо технологии титулов. Остроумие мюзикла заложено в его текстах, например:
Хорошие авторы, которые когда-то знали лучшие слова
Теперь используйте только четырехбуквенные слова,
Написание прозы,
Все идет.
(И этот пункт оставляет в стороне вопрос о том, что в мюзиклах, подобных этому, тоже есть о танце.)
Если вы согласитесь с тем различием, что слова имеют преимущество в музыкальном театре, а музыка — в опере, тогда многие вопросы останутся верными. на место: характер текстов, стили пения, тематика, оркестровка, музыкальная сложность.Публике, посещающей театр, может быть безразлично, является ли представление мюзиклом или оперой. Но лучшие достижения в каждом жанре, а иногда и выдающиеся гибридные работы (я имею в виду «Кандид» Бернштейна и «Свет на площади» Адама Геттеля) принадлежат композиторам и писателям, которые основали себя на традициях, даже когда переходя через пропасть.
Чтобы подчеркнуть этот момент, позвольте мне сравнить, среди прочего, оперу Бернштейна «Тихое место», которая прошлой осенью была поставлена в Городской опере с разоблачением, и смелый хит-мюзикл «Книга Мормона» с книгой, музыка и слова Трея Паркера, Роберта Лопеса и Мэтта Стоуна.
«Мормон» — это шоу, которое гордо восходит к первоисточнику бродвейских мюзиклов. Несмотря на всю возмутительность кощунственной истории и сквернословной сатиры, по своей сути, как утверждал Бен Брантли в своем обзоре в The New York Times, «Мормон» — это «старомодный, доставляющий удовольствие мюзикл». Вступительная песня «Hello», ансамблевое произведение, в котором новолицые мормонские миссионеры представляются, одновременно высмеивая и приветствуя родословную схожих чисел. Подумайте о «Прощай, прощай» — сладко-сладком приветствии детей фон Траппов в «Звуках музыки» Роджерса и Хаммерштейна.Или даже бодрящая заглавная песня Стивена Сондхейма «Company» с ее настойчивыми припевами «Бобби, Бобби, Бобби, детка» поверх ритмичного рифа, который вызывает сигнал занятости по телефону.
«Тихое место» — особый случай. Здесь был Бернштейн, который в прошлом был мистером Бродвеем («Чудесный город» и «Вестсайдская история»), стремившийся написать стилистически эклектичную, но полноценную оперу, эпическую семейную драму о зажиточной, несчастливой супружеской паре из пригорода что происходит с ними и их двумя проблемными детьми старше 30 лет.
То, что в вдохновленной постановке Кристофера Олдена «Тихое место» оказалось самой амбициозной, личной и трогательной работой Бернстайна, стало неожиданностью. Более 20 лет это произведение считалось сборной смесью, которая превратила джазовую одноактную оперу 1951 года («Проблемы на Таити») в сложную трехактную структуру, сочиненную и переработанную в начале 1980-х годов. Бернстайн использует здесь бесчисленное множество стилей: атональную тревогу, созерцательные гармонии Копланде, кинетическую танцевальную музыку музыкального театра, трио джазовых вокалистов.Либретто Стивена Уодсворта (и Бернштейна в сценах «Проблемы на Таити»), конечно, имеет решающее значение. Тем не менее, когда Бернштейн вызывает различные стили, даже джаз, он делает это для музыкального и эмоционального резонанса источников. Он не просто включает свой музыкально-театральный голос. Хотя у «Тихого места» есть недостатки в дизайне, это музыкальная опера в великих традициях.
Можно было подумать, что у Стивена Шварца есть хорошая опера. Основная проблема «Сеанса влажным днем», психологической драмы о нестабильном медиуме среднего возраста и ее мышковом муже, похитившем маленькую девочку в качестве рекламного трюка, заключается в том, что г.Шварц не остался верен своему голосу. К нему обратилась опера Санта-Барбара, чтобы он написал пьесу, и я предполагаю, что какой-то коллега из лучших побуждений усадил его и объяснил, что проблема современной оперы в том, что эти ужасающие партитуры не поют; им не хватает парящей мелодии, которая считается отличительной чертой великой оперы.
«Сеанс» поет нормально. И поет, и поет, и поет, скучая ария за скучной арией. Г-н Шварц поступил бы мудрее, если бы дал нам что-то более близкое к «Wicked», но более сдержанное, угрожающее и построенное как непрерывное музыкальное произведение.
Я не утверждаю, что оставаясь верным традиции музыкального театра, ориентированной прежде всего на слова, композитор не может растягиваться в музыкальном плане. Жанр может нести в себе много музыкальной сложности, если большую часть тяжелой работы берут на себя слова.
Том Китт, например, выделяется среди нового поколения бродвейских композиторов, и я восхищался его поп-музыкой для песни «Next to Normal». Но я чувствовал, что он осторожен, позволяя своей музыке оживлять драму, не мешая ей. Я получил более сильное представление о его способности к изобретательству из многоцветной, преследующей случайной музыки, которую он написал для двух постановок Шекспира в парке: «Зимняя сказка» прошлым летом, и теперь «Все хорошо, что хорошо кончается», в настоящее время в потрясающем исполнении. постановку поставил Дэниел Салливан.
Г-н Сондхейм уже давно убедительно доказывает, что вы можете быть верны традициям музыкального театра и одновременно быть музыкально продвинутыми. Он чувствует себя как дома в мире, движимом словами. Следовательно, он может использовать свое гениальное композиционное воображение, зная, что он инстинктивно настроит свой голос в соответствии с требованиями своей лирики и потребностями истории. «Суини Тодд» часто считается его самой оперной работой. Я мог бы выбрать «Страсть», которая, вдохновленная итальянским фильмом о невероятной и жуткой истории любви, вызывает в некотором роде пышный лиризм оперы.Песни сплетаются в почти непрерывную музыкальную ткань. Г-н Сондхейм описал эту плавную музыку как «ариозо-отрывки, которые иногда принимают форму песни».
Было время, когда композиторы музыкальных театров, впечатленные мега успехом г-на Ллойда Уэббера, стремились к безупречному оперному великолепию. Это была эпоха халтуры-оперы. Но успех «Ренты» Джонатана Ларсона в 1990-х годах помог пробить пузырь Ллойда Уэббера и спровоцировал всплеск поп-музыки в музыкальных театрах.
В целом я не очень доволен тем, что поп-мюзиклы стали доминировать на Бродвее. Многие из тех, кто следит за Ларсоном, упускают что-то в достижении «Рента». Это была работа, вдохновленная «Богемой» Пуччини, а также рассказом о молодых художниках, борющихся с любовными связями, бедностью и болезнями. Но Ларсон считал, что лучший способ отдать дань уважения «Богеме» — это не имитировать оперу, а написать современную, утонченную музыку для музыкального театра, наполненную поп-музыкой. Да, Ларсон пытался внести рок и поп-стили в наследие музыкального театра.Но «Аренда» — это мюзикл, движимый словами, в уважаемой традиции.
Попытки извлечь и стереть две традиции продолжаются. Этим летом в Glimmerglass Opera в Куперстауне, штат Нью-Йорк, состоится премьера спектакля «Метель на мраморной шее» — одноактного сотрудничества драматурга Тони Кушнера, удостоенного Пулитцеровской премии, и композитора музыкального театра Жанин Тесори, удостоенного премии Тони. , часть двойного счета с «Позже в тот же вечер» композитора Джона Мусто и либреттиста Марка Кэмпбелла.
Известная работа г-на Кушнера и г-жи Тесори «Кэролайн, или Перемена» определенно была мюзиклом. «Метель» позиционируется как опера. В чем разница между жанрами в сознании создателей? Эта новая статья, несомненно, повлияет на дискуссию.
Рисование из разных жанров и стилей, конечно, может давать динамические результаты. В современной классической музыке одними из самых интересных молодых композиторов являются те, кто беззастенчиво крадется из разнообразных музыкальных стилей, которые их волнуют — атонального модернизма, панка и т. Д. — для создания причудливого и индивидуального голоса.Им больше власти.
Но опера и особенно музыкальный театр — это формы искусства с особыми потребностями и проблемами. Композиторы с популистскими устремлениями, которые объединяют традиции в некую мягкую золотую середину, напрашиваются на проблемы. Традиции, даже те, которые предположительно ограничивают категории, имеют свою ценность.
Опера против Музыкального театра: Дело Суини Тодда
Один из способов заставить любителей оперы съежиться — сказать им, что Призрак Оперы — их любимая опера.Шоу отличается классическим стилем пения, драматическим сюжетом и даже имеет в названии слово «опера». Но давним фаворитом Эндрю Ллойда Вебера на самом деле считается мюзикл.
Суини Тодд тоже считается мюзиклом, но его часто исполняют оперные труппы. То же самое и с такими произведениями, как West Side Story, Show Boat, A Little Night Music и Candide, , которые Мичиганский оперный театр (MOT) поставил в марте. Так в чем же разница?
Кто-то скажет, что оперы полностью исполняются, в то время как в мюзиклах есть разговорные диалоги между песнями.Однако постановки обеих сторон не следуют этому правилу: Les Misérables, Rent и Hamilton полностью исполняются, а такие оперы, как Carmen , The Magic Flute и The Daughter of the Regiment, исполняются полностью. имеют разговорный диалог.
На самом деле ответ не всегда ясен. Граница расплывчата, но вот некоторые основные различия между ними:
Фокус
Как правило, в операх приоритет отдается музыке, а не игре, а в мюзиклах — игре и общей истории важнее пения.
«Оба содержат персонажей, рассказывающих истории через музыку, будь то пение, танцы или игра на музыкальном инструменте», — сказала Карен Зиемба, номинированная на Тони бродвейская исполнительница, которая играет миссис Ловетт в сериале MOT Суини Тодд . «Однако, чтобы играть на оперной сцене, у исполнителя должен быть большой, хорошо натренированный голос с нюансами. В музыкальном театре тоже есть хорошо подготовленные вокалисты, но игра превыше всего ».
Бродвейский и оперный исполнитель Натаниэль Хакманн, который играет Энтони Хоупа в Суини Тодд, , сказал, что разница между оперой и музыкальным театром распространяется даже на подход к прослушиванию.
«Оперный певец знает, что его музыкальный слух, тон, музыкальность и возможности являются главными приоритетами для тех, кто выписывает чеки. Если гласный звук или эмоция должны быть изменены или недооценены, чтобы служить музыке, то приносится жертва », — сказал он. «Точно так же подающий надежды бродвейский человек знает, когда идет на прослушивание в музыкальный театр, что продюсеры хотят тонкости, контраста эмоций и правдивости, поэтому, если высота тона, бит или тембр вокала меньше, чем чистый, но он служит персонажу и истории, эта жертва сделан.”
Хотя актерское мастерство может доминировать в музыкальном театре, директор по внешним связям Министерства транспорта Артур Уайт сказал, что опера, как правило, намного более мелодраматична, чем бродвейские шоу.
«Обычно в мюзиклах нет драмы, смерти и огромных страданий, которые часто являются краеугольным камнем Гранд Опера», — сказал он. «Мюзиклы — это, как правило, истории, в которых есть некоторый конфликт, но в большинстве случаев они заканчиваются благополучно. Гранд-опера обычно относится к серьезным драмам, которые не считаются комическими или попадают в категорию Opera Buffa (комическая опера).”
Стиль пения
Стили пения в опере и музыкальном театре, возможно, являются наиболее заметными различиями между ними. Оперные певцы имеют классическое образование, для чего часто требуется степень бакалавра и магистра, частное обучение вокалу и обучение в оперных труппах. Фактически, голос не считается полностью созревшим до тех пор, пока певец не достигнет возраста от 20 до 30 лет.
В современных бродвейских шоу большинство песен поется «грудным голосом», мощным «бельтингом», который также встречается в поп-музыке.Грудной голос ближе к речевому регистру с вибрациями, ощущаемыми в груди. В классическом стиле певицы также поют «головным голосом», верхним регистром, где звуковые колебания ощущаются в голове. Разница между ними не всегда была столь заметна в более старых мюзиклах, таких как The Sound of Music, Carousel и The Music Man , в которых используется головной голос больше, чем в современных бродвейских шоу.
Вибрато, пульсирующее изменение высоты звука, используется в опере почти непрерывно, в то время как певцы музыкального театра часто прибегают к вибрато в конце длительной ноты или могут полностью удалить его.Произношение также является приоритетом для музыкального театра в отличие от оперы, при этом качество музыки иногда приносится в жертву, чтобы быть понятым.
«Вокальный диапазон в оперной партитуре, будь то большая опера или камерная опера, отличается от типа пения, необходимого для исполнения эстрадной партитуры для современного мюзикла», — сказал Зиемба. «Однако традиционные мюзиклы, такие как Rodgers & Hammerstein, Lerner & Lowe, Kurt Weill и некоторые Sondheim, основаны на классической музыке и требуют некоторых голосов оперной пропорции и качества. ”
В то время как музыка обычно является чемпионом в опере, помощник музыкального директора MOT и хормейстер Сюзанна сказала, что ситуация меняется.
«Оперные певцы подбираются не только по вокалу, но и в соответствии с их персонажем, а в мюзиклах есть актеры, которые также имеют образование, как настоящие певцы», — сказала она. «Эти два понятия так тесно связаны — это трудно дать определение, но легче понять, когда вы это слышите».
Усиление
Оперные певцы годами тренируются оттачивать и совершенствовать качество своих голосов, в том числе учатся петь так, чтобы их слышали во всем оперном театре без помощи микрофона.Этот уровень проецирования требует напряжения всего тела, настолько сильного, что оперные певцы редко поют более трех выступлений в неделю и почти никогда не выступают подряд.
Артистам музыкального театра помогает микрофонное усиление, что требует меньших усилий для проецирования их голоса на весь театр. В результате певцы музыкального театра, как правило, будут давать до восьми представлений в неделю, включая утренние и вечерние представления подряд.
Зиемба сказал, что современные инструменты во многих музыкальных театральных постановках также требуют использования усиления.
«Те, кто ходят в театр, привыкли слышать голоса через микрофоны», — сказала она. «Инструменты во многих оркестрах музыкальных театров создаются электронными синтезаторами, с которыми вокалист должен« смешивать »звук, а не конкурировать за то, чтобы быть услышанным».
Язык
Хотя это и не является обязательным требованием, оперы обычно исполняются на иностранных языках, а мюзиклы — на английском. Опера зародилась в Европе, поэтому классику обычно поют на итальянском, французском или немецком языках.Музыкальный театр — это, скорее, американский вид искусства.
Однако по мере того, как опера стала популярной во всем мире, все больше и больше сочиняется на других языках, включая английский. Кроме того, и мюзиклы, и оперы часто переводятся и исполняются на языках, отличных от их оригинала.
А как насчет Суини Тодд ?
« Суини — одна из тех работ, которые, безусловно, являются кроссовером», — сказал Эктон. «У него есть требования к конкретным певцам, которые более оперены, но при этом нуждаются в актерских навыках, необходимых в традиционных мюзиклах.”
Уайт сказал, что считает Суини Тодд оперой, потому что она содержит много смерти и великих страданий и довольно драматична в написании. Однако он сказал, что промежуточный характер работы находится в самой музыке, особенно в различии социальных классов персонажей. В то время как роль Джоанны поет в высоком регистре, миссис Ловетт выступает с акцентом кокни. Другие, такие как сам Суини Тодд или Адольфо Пирелли, могут плыть где-то посередине.
«Чтобы сыграть Пирелли, необязательно быть оперным певцом, — сказал он, — но нужно быть чертовски хорошим певцом.”
Для Хакманна: Суини Тодд предлагает оперу и музыкальный театр лучшее из обоих миров.
« Суини — это непревзойденный гениальный труд во многих аспектах», — сказал он. «Но сочетание эпической и сложной партитуры, захватывающего и жуткого исследования человеческих эмоций и, что наиболее заметно, мести в истории делают это предприятие стоящим. Он несет в себе бесконечные вызовы и радость в равной мере как для исполнителей, так и для публики ».
~ Автор: Эрика Хоббс
В чем разница между оперой и мюзиклом?
У них обоих сюжетные дуги настроены на песню, так чем же мюзиклы отличаются от опер?
Для людей, не относящихся к театру, слово «мюзикл» вызывает в воображении образы стилизованных бродвейских представлений — изобилующих высокими звуками и энергичными песнями, перемежающимися с диалогами, — в то время как оперы рассматриваются как более мелодраматичные и интеллектуальные кузены мюзикла.Тем не менее, The New York Times , главный критик классической музыки Энтони Томмазини, утверждает, что эта вольная категоризация не раскрывает сути дела. Например, на каждые Kinky Boots приходится такая работа, как Les Misérables — мрачное, сквозное шоу, которое вызывает больше слез у аудитории, чем смеха. Между тем, оперы также могут содержать танцы и / или беседы, и они варьируются по качеству от низкопробного до высоколобого и прямолинейного среднего.
Согласно Томмазини, настоящая отличительная черта мюзикла от оперы состоит в том, что «в опере музыка является движущей силой; в музыкальном театре слова на первом месте.Когда вы слушаете оперу, обычно не имеет значения, на каком языке она поется, если вы знаете основной сюжет, но в музыкальном театре нюанс зависит от текста.
Когда доходит до этого, объяснение Томмазини проясняет, почему оперные звезды часто поют в другом стиле, чем бродвейские исполнители, почему оперы и мюзиклы, как правило, имеют свои фирменные темы и почему музыкальная композиция и оркестровка различаются между двумя дисциплинами.
Тем не менее, мы живем в гибридно-сумасшедшем мире, в котором мы можем заказывать китайско-индийскую еду, покупать комбинированные джинсы / леггинсы и, да, смотреть бродвейский мюзикл — например, Spider-Man: Turn Off the Dark 2010 года — это объявлено как «рок-опера».«В конце концов, отсутствие четких и быстрых линий между оперой и музыкальным театром может привести к тому, что композиторы из обоих лагерей заимствуют у другого, тем самым стирая границу еще больше.
У вас есть важный вопрос, на который вы хотите, чтобы мы ответили? Если да, сообщите нам об этом по электронной почте [email protected].
опера | История и факты
Opera , постановочная драма, полностью положенная на музыку, состоящая из вокальных произведений с инструментальным сопровождением и обычно с оркестровыми увертюрами и интермедиями.В некоторых операх музыка непрерывна на протяжении всего акта; в других он разбит на отдельные части или «числа», разделенные речитативом (драматический тип пения, приближающийся к речи) или разговорным диалогом. Эта статья посвящена опере в западной традиции. Для обзора оперы и подобных ей традиций в Азии (особенно в Китае), см. соответствующие разделы китайской музыки, японской музыки, искусства Южной Азии и искусства Юго-Восточной Азии; см. Также коротких статей о конкретных формах китайской оперы, таких как chuanqi , jingxi , kunqu и nanxi .
Il trovatoreСпектакль Джузеппе Верди Il trovatore , 2011.
© Игорь Булгарин / Shutterstock.comБританская викторина
Вечер в Опере
Отелло. Мадам Баттерфляй. Возможно, вам знакомы эти имена, но что вы действительно знаете об опере? Проверьте диапазон своих оперных знаний в этой викторине.
Английское слово opera является сокращением итальянской фразы opera in musica («работа в музыке»). Он обозначает театральное произведение, состоящее из драматического текста или либретто («буклет»), которое положено на музыку и поставлено с декорациями, костюмами и движением. Помимо сольных, ансамблевых и хоровых певцов на сцене и группы инструменталистов, играющих за кулисами, исполнители оперы с момента ее создания часто включали танцоров. Сложная, часто дорогостоящая разновидность музыкально-драматического развлечения, опера на протяжении всей своей истории привлекала как сторонников, так и недоброжелателей, а иногда и подвергалась резкой критике. Его недоброжелатели рассматривали его как искусственную и иррациональную форму искусства, которая бросает вызов драматическому правдоподобию. Сторонники рассматривали его как нечто большее, чем просто сумму его частей, с музыкой, поддерживающей и усиливающей тексты и действия, чтобы создать жанр более сильного эмоционального воздействия, чем музыка или драма могли бы достичь сами по себе.В своей автобиографии 1986 года режиссер театра и кино Франко Дзеффирелли предостерег от того, чтобы воспринимать оперу слишком буквально:
Коротышки в доспехах и большие дамы в шифоне, поющие о Древнем Египте, не имеют большого смысла на одном уровне [но] они могут… раскрыть для нас смешение эмоций и верности, природы силы и жалости, которые нельзя было так выразить так трогательно никаким другим способом.
Подготовка оперного спектакля включает работу многих людей, общий вклад которых иногда растягивается на столетие и более.Первый, часто непреднамеренный рекрут, скорее всего, является автором оригинального рассказа. Затем идет либреттист, который облекает рассказ или пьесу в форму, обычно включающую поэтические стихи, которая подходит для музыкального оформления и пения. Затем композитор ставит это либретто на музыку. Архитекторы и акустики спроектируют оперный театр, приспособленный или приспособленный для представлений, требующих значительной сцены; большая закулисная площадка для декораций; «яма» или пространство (часто ниже уровня сцены) для размещения оркестра; и места для достаточно большой аудитории.Продюсер (или режиссер) должен указать работу дизайнеров, художников сцены, костюмеров и экспертов по свету. Продюсер, дирижер и музыкальный персонал должны долгое время работать с хором, танцорами, оркестром и статистами, а также с основными певцами для подготовки выступления — работа, которая может длиться от нескольких дней до многих месяцев. Более того, вся эта деятельность осуществляется в связке с работой не только исследователей и редакторов, которые кропотливо готовят партитуру, особенно в случае возрождения давно забытых или изданных давно произведений, но и административного персонала театра. в том числе импресарио и другие лица, ответственные за бронирование, продажу билетов и другие деловые вопросы.
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчасОдним из самых разнообразных аспектов оперы на протяжении ее долгой истории был баланс между музыкой и поэзией или текстом. Соавторы первых опер (в начале 17 века) полагали, что они создают новый жанр, в котором музыка и поэзия, чтобы служить драме, были слиты в нераздельное целое, язык, который был в отдельном классе. — между речью и пением.В последующие десятилетия и столетия баланс между этими элементами неоднократно сдвигался в пользу музыки в ущерб тексту и целостности драмы, только чтобы вернуться в относительное равновесие с помощью различных «реформ». Однако возможен более чем один желаемый баланс между музыкой, текстом и драматургией, и со временем эстетические идеалы оперы и ее создателей успешно адаптировались к меняющимся вкусам и взглядам покровителей и публики, в то же время учитывая языковое разнообразие и различные национальные предпочтения.В результате опера существует в западной культуре более 400 лет.
Более того, с конца 20 века новые способы представления оперы публике — на видео и DVD, в кинематографе или через одновременную трансляцию высокой четкости в кинотеатрах — все больше делают этот жанр более доступным для более широкой аудитории, и такие новинки неизбежно изменят общественное мнение и восприятие этого вида искусства. Однако еще неизвестно, как эти средства массовой информации могут также изменить подход композиторов, либреттистов, импресарио и исполнителей к опере, и будут ли, соответственно, кардинально изменены музыкальные и театральные ценности жанра.
Опера, Оперетта или Музыкальный театр? — Блог
Типичный разговор с другом, относительно незнакомым с оперой, может быть таким…
Я: «Хочешь пойти посмотреть Пираты Пензанса со мной?»
Друг: «Это опера? Я не особо люблю оперы «.
Я: «Не совсем… ну вроде как. Это оперетта.
Друг: «Какая разница?»
Пираты Пензанса, в постановке Нью-Йорка Гилберта и Салливана Игроков
Это непростой вопрос.Я обычно говорю, что это менее плотно оркестровано и менее сложно вокально, чем полномасштабная опера, и что оперетты почти всегда комедийны, тогда как большинство (хотя, конечно, не все) оперы трагичны. Но это не совсем так. Очень сложно провести границу между музыкальным театром, опереттой и оперой, особенно когда оперные труппы время от времени устраивают постановки музыкального театра или оперетты. Люди предложили ряд возможных критериев: возможно, в мюзиклах и опереттах слова имеют большее значение, чем музыка, и наоборот в операх.(Это в некоторой степени верно, но можно вспомнить контрпримеры — например, примат музыки — часть ее украдена из опер — в нескольких мюзиклах Вебера.) Возможно, это присутствие или отсутствие диалога. (Но делает ли это The Magic Flute, Ariadne auf Naxos, Carmen, и другие образцы мюзиклов Singspiel и Opera comique ? И делает ли это Les Miserables и Phantom of the Opera опер? ) Кажется, что нет работоспособного, четкого критерия, но я попытаюсь смутно определить каждый жанр ниже. Я также расскажу о некоторых «проблемных случаях», когда категоризация затруднена.
Музыкальный театр , вероятно, самая легкая из категорий, которую можно определить полусогласованным образом, в силу того, как он эволюционировал. Вокал поп-рок певца, который требуется большинству новых мюзиклов в наши дни, очевидно, не является оперным, а сопутствующие инструменты далеки от «классики» по звучанию и составу. (Такие термины, как «опера» и «классика» немного неудобны, но я думаю, мы можем согласиться с тем, что мало кто будет применять их к музыке, которая звучит как современная поп-музыка.) Это старые мюзиклы, основанные на оперных традициях и использующие «настоящие» голоса, которые иногда немного сбивают с толку. Оперные певцы могут и успешно исполняют роли в мюзиклах, таких как West Side Story, South Pacific (на самом деле мужская роль была написана для оперного баритона), Showboat , Camelot , My Fair Lady, и множество других мюзиклов таких композиторов, как Бернштейн, Хаммерштейн и Лоу. Однако они по-прежнему считаются мюзиклами.Они требуют оркестров гораздо меньшего размера, чем большинство опер; роли требуют широко доступных вокальных диапазонов и способностей; и, что, возможно, наиболее важно, они возникли как часть традиции музыкального театра и на протяжении десятилетий назывались мюзиклами.
Opera включает в себя огромные оркестры и сложные для исполнения партитуры. Отчасти из-за требований и первостепенной важности музыки ее обычно поют на языке оригинала с субтитрами на местных языках (тогда как музыкальный театр и оперетта обычно поют на местном языке).Хотя есть оперы, написанные на английском языке, большинство самых известных и часто исполняемых произведений — итальянские, немецкие или французские. Хорошая эвристика: если такой театр, как Ла Скала или Метрополитен, выполнил это, вы, вероятно, можете назвать произведение оперой, никого не обидя. Конечно, есть и оперы, не подпадающие под эту категорию (например, оперы Монтеверди, которые плохо играют в таких больших театрах). Большинство старых опер определяется традициями в той же степени, что и все остальное, поэтому, согласно историческому консенсусу, довольно безопасно ссылаться на любую спетую драму Монтеверди, Генделя, Моцарта, Беллини, Доницетти, Россини, Пуччини, Верди, Вагнера, Рихарда Штрауса, и всех остальных, кто вписывается в этот канон мертвых белых классических композиторов мужского пола как оперу.Когда дело доходит до более поздних композиций, то, что заслуживает называться в опере, гораздо менее ясно, особенно потому, что некоторые известные композиторы музыкального театра (например, Бернштейн и Шварц) также писали оперы.
Operetta — это удобный промежуточный лейбл для вещей, которые не совсем относятся к музыкальному театру или опере. Работы Гилберта и Салливана, вероятно, являются самыми известными образцами в Великобритании и США. Они, как правило, сосредотачиваются на юморе, а не на эмоциональности, и, соответственно, используют такие инструменты, как комические отступления и скороговорки, которые менее распространены в опере. Им также требуются оркестры меньшего размера — большинство оперетт хорошо звучат с оркестрами из 20-30 человек, что было бы серьезным сокращением по сравнению с письменной партитурой для оперы. Они менее требовательны к вокалу, чем опера, и часто исполняются любительскими войсками, но все же требуют высоких нот и колоратуры, что необычно для музыкального театра. Как и мюзиклы, они обычно исполняются без субтитров, поэтому для них требуется более четкая дикция, чем для опер, и текст настроен на музыку таким образом, который теоретически позволяет это.Оперные труппы иногда ставят оперетты с участием оперных певцов — например, сезон Портлендской оперы 2013–2014 гг. Включает «Пиратов Пензанса».
Конечно, есть немало вещей, которые не подходят ни под одну из трех категорий. Что такое Candide Бернштейна? Иногда ее ставят театральные труппы, никогда не считающие себя оперными, но и оперные труппы тоже. Он на английском, и большая часть юмора зависит от слов, а также содержит диалоги. Но оркестровка плотная, и роль Cunegonde, несомненно, требует классического колоратурного сопрано. В отличие от многих оперетт, у нее респектабельная литературная и философская родословная, основанная на острой и заставляющей задуматься сатире Вольтера с тем же названием. По молчаливому согласию сбитых с толку любителей оперы и театра, ее обычно называют опереттой, но не похоже, что она действительно должна принадлежать к той же категории, что и оперетты Гилберта и Салливана.
«Летучая мышь» проходит грань между оперой и опереттой.Он исполняется в ведущих оперных театрах мира (это часть сезона 2013–2014 гг. Метрополитена), которые обычно избегают оперетт. Но это также отличное место для обществ Гилберта и Салливана, которые хотят смешать свой репертуар. Он часто исполняется на английском языке в англоязычных странах, но также часто исполняется на оригинальном немецком языке в англоязычных странах. Он получил обработку Regie — оперетты обычно обходятся стороной — несколько раз, но когда режиссеры не навязывают ему мрачные политические или психологические сообщения, это примерно так же глупо и бессодержательно, как опера / этта могла бы быть. .
Одра Макдональд и Норм Льюис в фильме «Порги и Бесс» на Борадвее
Я закончу самым спорным американским примером оперы или мюзикла — Порги и Бесс Гершвина. Гершвин задумал ее как «американскую народную оперу» и поставил ее на Бродвее с певцами, получившими классическое образование, но оперные труппы не признавали ее оперой и не исполняли ее раньше, чем через 40 лет после премьеры в 1935 году. Это нежелание, возможно, было частично вызвано расизмом — опера требует полностью чернокожего состава — или антирасизмом — многие люди критиковали оперу за стереотипное изображение жизни чернокожих низших слоев общества — но это было также из-за того, что Гершвин использовал конвенций джаза и народной музыки в дополнение к европейским конвенциям классической музыки.Шоу в конечном итоге добралось до Метрополитена в 1985 году … но недавнее возрождение 2011 года (которое включало в себя некоторые тяжелые адаптации) происходило на Бродвее, а не в оперном театре. Он даже получил две награды Тони («Лучшее возрождение мюзикла» и «Лучшее исполнение ведущей актрисы в мюзикле»)!
Прошу прощения у всех читателей, которые надеялись на четкие ответы; Я не могу их тебе отдать. Но не стесняйтесь использовать комментарии, чтобы обсудить, что, по вашему мнению, отличает мюзиклы, оперетты и оперы. Я с нетерпением жду возможности прочитать ваши мысли.
Почему классические певцы уходят из оперы в музыкальный театр
Музыкальный театр в США не показывает признаков замедления темпов роста популярности. CS обратился к пяти певцам, которые недавно перешли из оперы в музыкальный театр, чтобы обсудить это изменение.
Хизер Хилл недавно закончила четырехлетний пробег в роли жены трактирщика и дублера Карлотты в фильме Призрак оперы .Она также выступила в возрожденном произведении «Порги и Бесс» , удостоенном премии «Тони» в 2012 году.
Лори Л’Италиен преподает вокал в Бостонской консерватории в Беркли и работает доцентом в колледже Ласелл. Ее заслуги включают Аделаиду в Guys and Dolls , Бездомную леди в A New Brain и Люсиль Франк в Parade .
Кимберли Моллер недавно появилась в роли Клэрити в The Beautiful Machine , Вики в The Full Monty и Роуз в Enchanted April . Другие основные моменты карьеры включают гастроли в качестве солистки с Boston Pops и выступления с Кристин Ченовет.
Эндрю О’Шаник выступал в The Sound of Music , A Little Night Music , Sunday in the Park with George , Return to Spoon River , South Pacific , Dog Sees God , and Джанни Скикки , а также Иоганн Вертер .
Недавние работы Пьера Ламии Портер: The Music Man , Beauty and the Beast , The Wiz и 1776 .В этом году она появится в роли Иды и закроет Орловски в постановке MassOpera — Die Fledermaus .
Вы всегда интересовались музыкальным театром?
Эндрю О’Шаник: Я, честно говоря, ничего не знал о музыкальном театре, пока не заказал свою первую профессиональную постановку. С тех пор я сместил большую часть своего внимания на музыку, прямую игру и работу на камеру.
Хизер Хилл: Я всегда любила музыкальный театр. Я переехал в Нью-Йорк, намереваясь заняться Бродвеем. Затем я поступил в аспирантуру и сосредоточился на строго классической музыке и опере. Но любовь к театру и актерскому мастерству была всегда.
Pier Lamia Porter: В бакалавриате я изучала классическую музыку и должна была выучить музыкальное театральное произведение для концерта в кабаре. Мой тренер в то время посоветовал мне посмотреть на «Сын твоего папы» из Ragtime . Я пробился в музыкальную библиотеку, нашел оригинальную запись актеров, и тогда началась моя любовь к музыкальному театру.
Лори L’Italien: Я подсела в старшей школе. Я выступал в нескольких мюзиклах и всегда любил музыкальный театр, но мой учитель по вокалу научил меня опере и классической музыке.
Как ваше классическое образование повлияло на ваше пение в музыкальном театре и каковы самые большие различия в технике?
Кимберли Моллер: Мои классические тренировки заложили основу для укрепления и координации моего инструмента. Однако после классической тренировки я сосредоточился на обратном пространстве и открытости, особенно в моем среднем голосе, и это привело к втянутому языку. Когда я начал изучать стили музыкального театра, язык всегда был более продвинутым и свободным, что значительно улучшило мой пояс и микширование.
AO: В некоторой степени я думаю, что обучение, которое я получил в оперной программе консерватории, помешало моему выступлению в рамках идиомы музыкального театра. Я часто получаю отзывы: «Да, у тебя отличный голос.Вам не нужно убеждать нас в этом. Вы должны показать нам, что можете действовать ». Это было тяжело после многих лет, когда меня учили уважать музыку превыше всего. Тем не менее, моя классическая подготовка дала мне прочную основу, от которой я могу отклоняться в зависимости от требований и стиля пьесы, которую я пою.
LL: Репертуар музыкального театра требует более передовой, речевой постановки. Ощутить разницу между лофтом и спредом — одна из больших проблем для молодых певцов музыкального театра. Какое-то время я боролся, чтобы не отступить и не прибавить к поясу слишком большой вес. Студентам музыкального театра необходимо научиться здоровому пению средним голосом. Смешивание — ваш друг; изучите это и используйте его.
HH: Бродвей безжалостен на восьми концертах в неделю. Решающее значение имеет владение сильной техникой, а также знание того, как заботиться о своем теле и голосе. На вокальном уровне речь не всегда идет о красоте звука, но всегда о том, чтобы рассказать историю и погрузиться в персонажа.
Какие еще различия между миром оперы и музыкального театра?
AO: Поля по-разному смотрят на молодых исполнителей. В мире оперы ожидается, что мы продолжим тренироваться и работать в одиночку и совершенствуем свое мастерство, прежде чем нам будет предоставлена оплачиваемая возможность работать. Студенты не обязательно видят себя художниками, оттачивающими свое мастерство, вместо этого они «начинающие художники». Хотя разница невелика, она может иметь такое негативное психологическое воздействие на молодого певца.
HH: В музыкальном театре очень важно, чтобы вы могли хорошо двигаться и осознавать свое тело. Вы должны взять на себя ответственность за свой характер и выбор. Времена парка и лая давно прошли. Люди хотят быть тронутыми не только красотой вашего голоса.
Репетиционные процессы тоже очень разные. В классической музыке главное — это музыкальная подготовка — приходите в первый день музыкально подготовленными и с хорошим настроем. Часто в музыкальном театре музыку слушают в первый день репетиции!
LL: В целом, я считаю, что публика в музыкальном театре более благосклонна.Самая большая причина, по которой я ушел из оперы, заключалась в социальной атмосфере за кулисами между певцами. Я видел и имел дело с действительно неприятным поведением. Нетрудно быть добрым и поддерживать своих товарищей по съемкам. Это так мало. Слова имеют значение, тон имеет значение. . . и режиссеры помнят!
В какой сфере больше возможностей для оплачиваемой работы?
AO: Театр предоставляет больше возможностей для работающих актеров / певцов, чем опера, без сомнения. Я хожу в среднем четыре прослушивания в неделю круглый год, потому что нужно заполнить так много рабочих мест.
В музыкальном театре молодым артистам платят лучше. Более крупные контракты с региональными музыкальными театрами варьируются от 700 до 1000 долларов в неделю; меньшие по размеру региональные контракты могут быть от 350 до 700 долларов. Минимальные контракты на бродвейские и производственные туры составляют около 2000 долларов в неделю. Контракты на краткосрочные помолвочные туры могут составлять от 900 до 1200 долларов в неделю.
KM: Еще работа в музыкальном театре. Популярная музыка и рок составляют сейчас более 60 процентов музыкального театра, так что это делает его более популярным, чем когда-либо.
LL: Как человек, который прошел пробы как в оперу, так и в музыкальный театр в Бостоне и Нью-Йорке, я с уверенностью могу сказать, что в музыкальном театре гораздо больше рабочих мест. Однако я твердо убежден, что артист — как классического, так и музыкального театра — должен создавать свои собственные возможности и соответствующим образом продавать себя.
HH: Я думаю, что в театре больше возможностей по нескольким причинам. Во-первых, в У. просто больше театральной работы.С., период. Во-вторых, непомерно дорого обходится обучение и получение классических возможностей, особенно если вы не любимец школы или компании молодых художников. Тот факт, что студентов и / или молодых артистов, мало зарабатывающих или совсем не зарабатывающих, просят платить за подачу заявки на участие в программах для молодых артистов — независимо от того, есть ли у них право прослушивания — на мой взгляд, нечестно и неэтично. Вы не платите за прослушивание в музыкальный театр.
В-третьих, театральных актеров учат быть более гибкими. Я не знаю, почему более классические певцы не работают за пределами своей ниши: закадровый голос, коммерческая работа, дополнительная работа на телевидении и в кино. . . все окупается!
Каковы плюсы и минусы переключения вашего внимания с оперы на музыкальный театр?
AO: Самый большой профессионал сосредоточился на моем актерском обучении. Это укрепило мое пение и позволило мне рассматривать себя как артиста, который внесет что-то ценное и уникальное в мир. Один из минусов — отсутствие отзывов от прослушиваний. Вы находитесь в темноте более 80 процентов времени. Я разработал свой собственный контрольный список, чтобы оценивать свою работу самостоятельно, без обратной связи от третьих лиц.
LL: Плюсы — люблю все, что пою. У меня никогда не было такой страсти к классической музыке или опере. Я так старался полюбить это, но у меня ничего не получилось. . . и это нормально! Мне также не нужно «продавать» своим ученикам любовь к музыкальному театру. Когда я преподавал классический вокал, я много убеждал и продавал музыку и подборки песен своим ученикам. Минусы: люди часто думают, что я отказался от оперы, потому что это было слишком сложно, и это очень расстраивает. Opera не сложнее — просто сложнее по-другому.
ЧЧ: Я много работаю, и если одна дверь не открывается, обычно открывается другая. Мне не скучно, потому что мои проекты меняются. Одна из проблем состоит в том, чтобы научить меня продолжать тренировать голос для классических произведений, особенно во время бродвейского шоу. Это требует времени, и нет никаких сокращений — вам просто нужно делать работу.
Есть ли другой совет для классических певцов, которые хотят больше заниматься музыкальным театром?
KM: Многие открытия в педагогике музыкального театра были сделаны в отношении телесных связей и истинного атлетизма этого вида пения.Садитесь в этот поезд и найдите тренера по физподготовке. Как можно скорее приходите на уроки танцев. Самое главное, научитесь рассказывать истории на сцене — уроки актерского мастерства очень важны!
AO: Мне сейчас очень повезло, так как последние четыре месяца я постоянно работал, но мне потребовалось полтора года прослушивания в Нью-Йорке, чтобы добраться до этого момента. Обратитесь за помощью к друзьям. Спросите у людей рекомендации.
Найдите актерский класс. Создайте свою книгу о музыкальном театре.Не пытайтесь делать это самостоятельно. . . и продолжайте работать изо всех сил!
LL: Будь собой! Не пытайтесь пройти прослушивание с большим поясом, если пояс — ваша слабость. Делайте то, что у вас лучше всего, и найдите, какие роли вам подходят. Не пытайтесь превратить свой голос в партию только потому, что это ваша любимая партия. Делайте правильный выбор и покажите режиссерам, что вы привносите в игру.
Также обращайтесь к нужным учителям для конкретного жанра. Я видел, как многие ученики приходят от классических учителей, которые не знают, как научить здоровой музыкальной театральной технике.Никто не может быть экспертом во всем. Если бы учителя действительно поставили потребности учеников выше собственного эго, это решило бы множество проблем и недопониманий, связанных с бельтингом и пением в музыкальном театре.