Обязанности су шефа: Должностная инструкция су шефа | Кулинарный центр «Маэстро»

Содержание

Должностная инструкция су шефа | Кулинарный центр «Маэстро»

Главная страница » Полезная информация » Должностные инструкции » Должностная инструкция су шефа

Су шеф в соей работе руководствуется сл. инструкциями:

  1. Осуществляет в отсутствии шеф-повара руководство кухней ресторана, кафе.

2. Направляет деятельность поваров на обеспечение ритмичного выпуска блюд надлежащего качества и ассортимента в соответствии с производственным заданием.

3. Проводит работу по совершенствованию организации производственного процесса, внедрению прогрессивной технологии, эффективному использованию техники, повышению профессионального мастерства работников в целях повышения качества выпускаемой продукции.

4. Составляет заявки на необходимые продовольственные товары, полуфабрикаты и сырье (работа с поставщиками), обеспечивает их своевременное получение со склада, контролирует сроки, ассортимент, количество и качество их поступления и реализации.

5. Обеспечивает на основе изучения спроса потребителей разнообразие ассортимента блюд и кулинарных изделий, составляет меню.

6. Осуществляет постоянный контроль за технологией приготовления пищи, нормами закладки сырья и соблюдением работниками санитарных требований и правил личной гигиены.

7. Осуществляет расстановку поваров и других работников производства.

8. Составляет график выхода поваров на работу.

9. Проводит бракераж готовой пищи.

10. Организует учет, составление и своевременное представление отчетности о производственной деятельности, внедрение передовых приемов и методов труда.

11. Контролирует правильную эксплуатацию оборудования и других основных средств.

12. Проводит инструктаж по технологии приготовления пищи и другим производственным вопросам.

13. Контролирует соблюдение работниками правил и норм охраны труда и техники безопасности, санитарных требований и правил личной гигиены, производственной и трудовой дисциплины, правил внутреннего трудового распорядка.

14. Проводит работу по повышению квалификации работников

Фото, видео, рецепты от шеф поваров, шеф кондитеров на DVD

Должностная инструкция су-шефа ресторана | Охрана и безопасность труда в школе и ДОУ

Должностная инструкция су-шефа ресторана

 

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция су-шефа ресторана разработана на основе Профессионального стандарта «Повар», утвержденного Приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 8 сентября 2015 г N 610н, с учетом СанПиН 2.3/2.4.3590-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организации общественного питания населения», Трудового кодекса Российской Федерации и иных нормативных актов, регламентирующих трудовые отношения между работником и работодателем.
1.2. Су-шеф ресторана относится к категории специалистов.
1.3. На должность су-шефа ресторана может назначаться лицо:

  • имеющее среднее профессиональное образование по программе подготовки квалифицированных рабочих и (или) дополнительные профессиональные программы по основному производству организаций питания;
  • имеющее стаж работы по специальности не менее одного года в основном производстве организаций питания;
  • прошедшее обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры, а также внеочередные медицинские осмотры в установленном законодательством Российской Федерации порядке;
  • достигшее возраста 18 лет (при производстве блюд, напитков и кулинарных изделий с использованием алкоголя).

1.4. Для су-шефа ресторана обязательно прохождение предварительного (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (ежегодно), профессиональной гигиенической подготовки и аттестации (при приеме на работу и далее ежегодно), вакцинации, а также иметь личную медицинскую книжку с результатами медицинских обследований и лабораторных исследований, сведениями о прививках, перенесенных инфекционных заболеваниях, о прохождении профессиональной гигиенической подготовки и аттестации с допуском к работе.

1.5. Су-шеф ресторана должен знать:

  • нормативные правовые акты Российской Федерации, регулирующие деятельность организаций питания;
  • методы организации, управления, стимулирования и контроля деятельности подчиненных, подготовки отчетности организаций питания;
  • технологии обучения на рабочих местах;
  • нормы расхода сырья и полуфабрикатов на кухне ресторана;
  • калькуляцию блюд, действующие цены на них;
  • правила и сроки хранения готовых продуктов, сырья и полуфабрикатов;
  • особенности приготовления, оформления и подачи (декорирования) национальных, фирменных блюд, блюд иностранных кухонь, мучных кондитерских изделий,
  • порядок составления меню для специальных мероприятий в ресторане;
  • иностранный язык (английский и/или соответствующий специфике ресторана) в пределах разговорного минимума и профессиональной терминологии;
  • современные виды механического, теплового, холодильного оборудования и средств измерения, принципы их работы, технические характеристики и условия эксплуатации, виды тары и упаковки, инвентаря, посуды;
  • требования трудовой дисциплины ресторана, норм и требований охраны труда, санитарии и гигиены;
  • современные технологии приготовления блюд, напитков и кулинарных изделий разнообразного ассортимента меню ресторана;
  • требования к безопасности пищевых продуктов, условиям их хранения;
  • теорию межличностного и делового общения, переговоров, конфликтологии малой группы.

1.6. Су-шеф ресторана должен уметь:

  • распределять работу между членами бригады поваров и ставить задачи подчиненным по указанию или в отсутствие шеф-повара;
  • обучать членов бригады на рабочих местах современным технологиям приготовления блюд, напитков и кулинарных изделий;
  • применять в практической деятельности методы контроля качества продукции;
  • предупреждать факты хищений и других случаев нарушения членами бригады поваров трудовой дисциплины;
  • организовывать производственную деятельность подчиненных, осуществлять рациональную организацию технологического процесса, подбор и расстановку кадров по распоряжениям шеф-повара или в связи с его отсутствием;
  • использовать в работе сборники рецептур блюд и изделий, порядок составления меню, калькуляцию блюд и их стоимость, методики определения норм отходов и потерь сырья (продуктов) и разработки рецептур на новые и фирменные блюда (изделия), разрабатывать технико-технологические и технологические карты;
  • готовить отчеты о работе бригады поваров.

1.7. В период отсутствия су-шефа ресторана (отпуска, временной нетрудоспособности, др.) его обязанности исполняет работник, назначенный в установленном порядке, который приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.
1.8. Работник должен знать правила и нормы охраны труда, производственной санитарии, пожарной и электробезопасности.
1.9. Перед осуществлением деятельности су-шеф ресторана проходит обучение навыкам оказания первой доврачебной помощи пострадавшим.
1.10. Су-шеф ресторана принимается на работу и освобождается от должности директором (шеф-поваром) ресторана.
1.11. Су-шеф ресторана непосредственно подчиняется директору (шеф-повару) ресторана.
1.12. Руководствуется в своей работе должностной инструкцией, Правилами внутреннего трудового распорядка, требованиями охраны труда, противопожарной защиты и антитеррористической безопасности, порядком проведения эвакуации при возникновении чрезвычайной ситуации.


2. Трудовые функции

Су-шеф ресторана выполняет следующие трудовые функции:
2.1. Организация и контроль текущей деятельности бригады поваров по указанию или в отсутствие шеф-повара ресторана:
2.1.1. Организация работы бригады поваров под руководством шеф-повара ресторана.
2.1.2. Осуществление руководства производственно-хозяйственной деятельностью ресторана в отсутствие шеф-повара заведения.

3. Должностные обязанности

Су-шеф ресторана исполняет следующие обязанности:
3.1. В рамках трудовой функции организации работы бригады поваров под руководством шеф-повара ресторана:

  • определяет потребности членов бригады поваров в обучении;
  • осуществляет организацию обучения поваров на рабочих местах и с отрывом от производства;
  • распределяет задания между работниками бригады поваров в зависимости от их умений и компетенции, определяет степень их ответственности;
  • осуществляет координацию выполнения членами бригады поваров производственных заданий по указанию шеф-повара ресторана;
  • оказывает подчиненным работникам консультативную поддержку, дает разъяснения и указания в рамках выполнения трудовых функций подчиненными работниками;
  • составляет график выхода поваров на работу;
  • контролирует соблюдение работниками правил и норм охраны труда и техники безопасности, санитарных требований и правил личной гигиены, производственной и трудовой дисциплины, правил внутреннего трудового распорядка.

3.2. В рамках трудовой функции осуществления руководства производственно-хозяйственной деятельностью ресторана в отсутствии шеф-повара заведения:

  • обеспечивает в отношении подчиненных работников соблюдение трудового законодательства и законодательства об охране труда, создание условий труда, отвечающих установленным требованиям;
  • по указанию или в отсутствие шеф-повара направляет деятельность трудового коллектива на обеспечение ритмичного выпуска продукции собственного производства требуемого ассортимента и качества в соответствии с производственным заданием;
  • проводит работу по совершенствованию организации производственного процесса кухни ресторана, внедрению прогрессивной технологии, эффективному использованию техники, повышению профессионального мастерства работников в целях повышения качества выпускаемой продукции;
  • по указанию или в отсутствие шеф-повара составляет заявки на необходимые продовольственные товары, полуфабрикаты и сырье, обеспечивает их своевременное получение со склада, контролирует сроки, ассортимент, количество и качество их поступления и реализации;
  • осуществляет постоянный контроль над технологией приготовления пищи, нормами закладки сырья и соблюдением работниками санитарных требований и правил личной гигиены;
  • проводит бракераж готовой пищи;
  • контролирует правильную эксплуатацию оборудования и других основных средств производства на кухне ресторана;
  • проводит инструктаж по технологии приготовления пищи и другим производственным вопросам.

3.3. Су-шеф ресторана соблюдает правила санитарной и личной гигиены на рабочем месте.
3.4. Изучает жалобы и претензии посетителей ресторана к качеству блюд и обслуживания, выявляет виновных, информирует шеф-повара об имеющихся жалобах и мерах по устранению недостатков в обслуживании клиентов.
3.5. Строго соблюдает свою должностную инструкцию, Правила внутреннего трудового распорядка, режим работы, инструкции по охране труда при эксплуатации оборудования.
3.6. Соблюдает культуру и этику общения с сотрудниками и коллегами по работе.
3.7. Соблюдает правила и нормы охраны труда, пожарной и электробезопасности, ношения и содержания спецодежды.
3.8. Постоянно улучшает свои знания, повышает квалификацию и профессиональное мастерство с помощью теоретической подготовки и практической деятельности.

4. Права

Су-шеф ресторана имеет право:
4.1. Участвовать в обсуждении проектов решений руководства организации, в планёрках по их подготовке и выполнению.
4.2. Не использовать недоброкачественные продукты для приготовления блюд.
4.3. Вносить изменения в меню ресторана по указанию шеф-повара.
4.4. Вносить предложения по улучшению работы, связанной с предусмотренными данной должностной инструкцией обязанностями, по создания условий, необходимых для выполнения своих профессиональных обязанностей.
4.5. Знакомиться с проектами, решениями соответствующих органов и организаций по вопросам деятельности и организации питания, относящихся к его компетенции, вносить по ним соответствующие предложения.
4.6. Требовать прекращения (приостановления) работ (в случае нарушений, несоблюдения установленных требований охраны труда, санитарно-гигиенических норм, пожарной безопасности), соблюдения установленных норм; давать указания по исправлению недостатков и устранению нарушений на кухне ресторана.
4.7. На представление к различным формам поощрения подчинённых, а также к дисциплинарному взысканию.
4.8. На защиту своей профессиональной чести и достоинства.
4.9. Знакомиться с жалобами и иными документами, отражающими качество его работы, давать по ним пояснения.

5. Ответственность

5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение без уважительных причин должностной инструкции, в том числе за не использование предоставленных ею прав, Правил внутреннего трудового распорядка, законных распоряжений шеф-повара ресторана и иных локальных нормативных актов, су-шеф ресторана несет дисциплинарную ответственность в порядке, определенном действующим Трудовым законодательством Российской Федерации.
5.2. За нанесение материального ущерба су-шеф ресторана несет ответственность в пределах, установленных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации, а также:

  • за качество и соответствие готовых блюд меню-раскладки;
  • за соблюдение технологии и своевременное приготовления блюд с соблюдением их норм;
  • за сохранность пищевых продуктов после их выдачи.

5. 3. За нарушение правил охраны труда, противопожарной и электробезопасности, санитарно-гигиенических правил и норм, су-шеф ресторана несет административную ответственность в порядке и случаях, установленных административным законодательством Российской Федерации.
5.4. За совершенные в процессе выполнения своей трудовой деятельности правонарушения несет ответственность в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

6. Взаимоотношения. Связи по должности

Су-шеф ресторана:
6.1. Работает по графику, составленному исходя из 40-часовой рабочей недели и утвержденному директором (управляющим) ресторана.
6.2. Получает от непосредственно руководителя поручения, информацию нормативно-правового и организационного характера, знакомится под расписку с соответствующими документами.
6.3. Сообщает управляющему организации о неисправностях технологического оборудования, кухонного инвентаря, сантехники, о поломках дверей и замков, стекол и т. д.
6.4. Осуществляет деятельность, тесно контактируя с работниками кухни ресторана; постоянно обменивается информацией по вопросам, входящим в его компетенцию, с администрацией и коллегами по работе.
6.5. Способствует созданию отношений сотрудничества и доброжелательности между работниками кухни ресторана, а также благоприятного морально-психологического климата коллектива.
6.6. Проходит инструктаж по охране труда и пожарной безопасности, электробезопасности; периодические медицинские обследования; проводит инструктажи на рабочем месте.
6.7. О несчастных случаях, аварийных ситуаций в работе систем энерго- и водоснабжения, канализации, при выявленных нарушениях санитарных правил, которые создают угрозу возникновения и распространения инфекционных заболеваний и массовых отравлений, су-шеф ресторана обязан срочно доложить непосредственно руководителю (при его отсутствии – иному должностному лицу).

7. Заключительные положения

7.1. Ознакомление работника с настоящей должностной инструкцией осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).
7.2. Один экземпляр должностной инструкции находится у работодателя, второй – у сотрудника.
7.3. Факт ознакомления работника с настоящей должностной инструкцией подтверждается подписью в экземпляре должностной инструкции, хранящемся у работодателя, а также в журнале ознакомления с должностными инструкциями.

Должностную инструкцию разработал: _____________ /_______________________/

С должностной инструкцией ознакомлен (а), один экземпляр получил (а) и обязуюсь хранить его на рабочем месте.
«___»___________202__г. _____________ /_______________________/


Рекомендуем перейти к разделу:
Должностные инструкции работников кухни ресторана


Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Резюме: Шеф-повар, Су-шеф — 37 лет

Постоянная работа, от:
84 000 руб/мес

Дмитрий , 37 лет

Шеф-повар, су-шеф
Разряд повара
5 разряд
Специализация на кухне
Итальянская
Знание программ
R-keeper
Санитарная книжка
Имеется

Профессиональный опыт

Ларионов гриль
Су-шеф c октября 2019 по настоящее время
страндартные обязанности су-шефа
Идеалист
Шеф-повар c августа 2019 по сентябрь 2019
Стартап.
Работа с бренд шефом, запуск заведения с нуля.
Работа по составлению Т,К, проработки, постановка работы всех подразделений кухни. Полный спектр работ по подразделению кухня.
Хаггис
Шеф-повар c июня 2019 по август 2019
Стандартные обязанности Шефа.
Ланчерия бай Бруно
Су-шеф c февраля 2019 по май 2019
Стандартные обязанности су-шефа.
Ресторан «Луч»
Су-шеф c сентября 2018 по январь 2019
Стандартные обязанности Су-шефа
р-н «Лук кафе»
Шеф-повар c января 2018 по август 2018
Стандартные обязанности шеф-повара
Кейтеринг «Улей»
Повар-универсал c января 2017 по настоящее время
Полный спектр работ по подразделению кухня г/ц, х/ц.
р-н «Монстр Хиллс»
Су-шеф c января 2016 по декабрь 2016
Стандартные обязанности су-шефа
ооо» Эксклюзив кейтеринг»
Су-шеф c февраля 2015 по декабрь 2015
Стандартные обязанности су-шефа
Смарт кейтеринг
Су-шеф c сентября 2014 по декабрь 2014
Повар в кейтеринге
Рксторан кв.
44 Су-шеф c февраля 2014 по июль 2014
Стандартные обязанности су-шефа.
Повышение уровня стандартов и качества труда в подразделении кухня, совместно с шеф-поваром.
Смарт кейтеринг
Су-шеф c сентября 2013 по январь 2014
Подготовка и проведение выездных мероприятий(банкетов)
Р-н «Итальянец «
Су-шеф c февраля 2013 по июль 2013
Стандартные обязанности су-шефа
Иоан Всильевич
Су-шеф c января 2012 по январь 2013
Стандартные обязанности су-шефа.
Приготовление и отпуск блюд.
Работа во всех подразделениях кухни
Р-н «Виа Романо»
Су-шеф c февраля 2011 по декабрь 2011
контроль качества, санитарные правила и нормы, приготовление блюд, обучение персонала, подбор персонала, составление технологических карт, контроль и обеспечение бесперебойной работы кухни, помощ при разработке новых блюд шефом, подача, оформление блюд, составление графиков работы, проведение инвентаризации, заказ продуктов, снятие остатков, организация производственного процесса, проведение банкетов, ведение отчетной документации, работа с технологическими картами и т.д.
ДжинглБеллз
Повар-универсал c июня 2003 по август 2004
Выполнение обязанностей повара универсала,
Работы во всех подразделениях кухни ресторана,
От заготовочного цеха до раздачи.

Образование, повышение квалификации

Учебное заведение:
Название учебного заведения
Московский технологический колледж питания
Факультет, специальность
Повар-технолог
Год окончания
2003

О себе

Стаж работы в ресторанах Москвы с 2003 года. Су-шеф с 2011года. Опыт работы в краткосрочных проектах (фестивали, выставки и т.д.) Опыт открытия заведений с «нуля» .Также имеется опыт работы в других городах( Санкт Петербург,Ярославль) и Украине (Крым)
Имею большой опыт в сфере кейтеринга.
Стаж работы шеф-поваром не большой, но есть!
Самостоятельность, ответственность,понимание высоких стандартов и того как должна выглядеть идеальная кухня в ресторане, стрессоустойчивость, коммуникабельность, внимание к мелочам так же присутствуют.
Навыки работы с П.К. Сторхаус, Врод, Иксель, и т.д.
Навыки работы с кухонной документацией.
Не имею рассовых предрассудков(либо повар, либо нет), легко нахожу «общий язык» с коллегами.
Чистоту, порядок и чёткую работу гарантирую!

Личная информация

Дата рождения
5 ноября 1984
Пол
Мужской
Образование
Высшее
Гражданство
Россия
Город рождения
Москва
Проживание
Москва

Контактная информация
и другие возможности
доступны только работодателям.

Все преимущества электронного Су-шефа (SousChef)

Без су-шефа на кухне не многим легче, чем без самого шеф-повара. Именно су-шеф распределяет обязанности между работниками кухни, следит за готовностью и качеством блюд, подаваемых клиентам. Но поскольку сегодня многие гастрономические заведения обзавелись системами автоматизации, то большинство обязанностей су-шефа перешло к программному обеспечению. В частности, в системе iiko – это решение SousChef.

На самом деле, iikoSousChef может все, кроме приготовления блюд. Это удобный и простой в обращении терминал, который фиксирует все полученные заказы, время их приготовления. На данном терминале можно увидеть статус заказа и другую информацию о нем. iikoSousChef следит за очередностью приготовления блюд (и, кстати, намного лучше, чем некоторые обычные су-шефы, так как полностью исключается человеческий фактор).

Визуализация iikoSousChef также заслуживает особого внимания. Например, для каждого отдела кухни можно определить один из цветовых вариантов, которых iiko предлагает достаточно много. Это облегчает распределение заказов. Когда же блюдо готово, SousChef сообщит об этом официанту. Ему не придется забегать на кухню множество раз, уточняя, можно ли забирать заказ. Официант может спокойно заниматься другими клиентами, понимая, что как только блюдо будет готово, он тотчас об этом узнает.

iikoSousChef сводит к нулю путаницу с заказами и суету на кухне. К тому же это отличный инструмент контроля за временем приготовления блюд. Отсчет времени начинается с того момента, когда официант оформляет заказ. Когда повар закончит его приготовление, он нажмет соответствующую кнопку, и таймер остановится. Эта информация сохраняется в памяти системы, что позволяет отследить время, затраченное тем или иным поваром на конкретный заказ, а также систематизировать подобные данные.

Помимо этого разработчики обещают, что iikoSousChef будет совершенствоваться и получит в будущем новые функции и возможности, которые позволят еще больше упростить жизнь на кухне современного ресторана.  

Не семья, а космос! Олег и Юлия Новицкие о воспитании детей и семейных традициях

В эфире Радио «Комсомольская правда» космонавт и его супруга рассказывают о том, как воспитывают дочерей, как выстраиваются обязанности, когда папа часто в длительных командировках и зачем нужно созваниваться каждый день даже с орбиты

А. Милкус:

— Доброе утро! Это «Родительский вопрос». Нас слушает вся страна! У нас сегодня обычная – не обычная программа. У нас в гостях космическая семья Олега Новицкого и Юлии Новицкой. Здравствуйте!

Д. Завгородняя:

— Друзья, здравствуйте!

Ю. Новицкая:

— Доброе утро!

А. Милкус:

— У нас удаленное подключение со Звездным городком. Почему в «Родительский вопрос» мы пригласили эту семью? Потому что мне хотелось поговорить про семейные традиции, как устроено все в семьях космонавтов. К сожалению, во многих семьях есть замечательные жены, но не имеют они рассказать, показать… А Юля – замечательный журналист. После двух полетов Олега у нее вышли две книжки дневников. И, наверное, выйдет третья.

Поздравляем Олега с 50-летием!

О. Новицкий:

— Спасибо!

Д. Завгородняя:

— Олег 12 октября отметил свой день рождения на орбите!

О. Новицкий:

— Отметили замечательно. Когда проснулись, я обратил внимание, что у нас все украшено воздушными шарами. Коллеги подготовились. Шарики и везде были написаны пожелания.

А. Милкус:

— На русском? На английском? На французском?

О. Новицкий:

— Партнеры писали на английском, а наши ребята на русском.

А. Милкус:

— И теперь самый сложный вопрос. Как вам живется, Олег, когда рядом в семье летописец?

О. Новицкий:

— Честно говоря, тяжело. Не сделаешь лишний шаг, чтобы потом это не упало в летопись.

А. Милкус:

— А как вы обговариваете, что Юля пишет, а что не пишет? Есть табу?

О. Новицкий:

— Какие-то темы есть, которые не хотел бы раскрывать. Они не критичны абсолютно. И когда она готовит материал, дает мне прочитать. Это касается именно меня, а не ее работы, ее рассуждений, мнений. То, что касается моей работы, моего отношения к жизни, я могу подкорректировать, попросить, что вот это выставлять не надо.

А. Милкус:

— А другие коллеги вам не говорят, что вот ну, что она все время пишет? У нас все время герой – Олег Новицкий, а про нас никто не пишет, не рассказывает!

Д. Завгородняя:

— Завидуют, наверное.

О. Новицкий:

— Кстати, она, наоборот, много пишет о наших старших товарищах с первого отряда, про тех, кто шел за ними. Поэтому ребята не обижены. Тем более, зная мое отношение ко всему этому, я стараюсь не фигурировать в своей всей этой истории.

Д. Завгородняя:

— Юля, Олег визирует тексты, когда они написаны, готовы?

А. Милкус:

— И бывают у вас споры?

Ю. Новицкая:

— Нет, споров не бывает. Тексты какие-то они визирует, особенно если есть технические моменты. Я ему отправляю на прочтение. Но вот сейчас, в этой командировке, поскольку она была очень напряженная, я иногда странички отправляла на прочтение не ему, а ребятам из пресс-службы в Роскосмос, чтобы мужа не отвлекать. Они смотрели сами, специалистам показывали. А насчет того, о чем можно писать, а о чем нельзя писать, я, допустим, смеюсь, что у нас такая шуточная традиция в семье и я, как журналист, аккредитовываюсь на комплексные тренировки Олега перед полетом, а он мне потом…

А. Милкус:

— Официально?

Ю. Новицкая:

— Да. Я раньше была постоянно аккредитована в Центре подготовки космонавтов, мне приходила рассылка. И когда я говорю ему о том, что я аккредитована, он мне запрещает туда идти, потому что говорит, что я его буду отвлекать. Но я нашла выход. Я после того, как они получают пятерку, все время говорю, что в этой пятерке есть и моя заслуга, поскольку я командира основного экипажа своим присутствием не отвлекала. Поэтому на его комплексных тренировках за все три раза мне ни разу не удалось побывать. Но я была аккредитована на комплексную тренировку Ромы Романенко – это во время первого полета Олега. Рома к нему прилетал. И как бы написала о комплексной тренировке, именно как она у Ромы проходила.

А. Милкус:

— Вернемся к семье. А кто у вас командир основного экипажа?

Д. Завгородняя:

— В семье.

Ю. Новицкая:

— Вы знаете…

А. Милкус:

— Олег помалкивает!

О. Новицкий:

— Тут есть, кому говорить.

А. Милкус:

— Уже понятно, кто командир.

О. Новицкий:

— Узнает мнение подчиненных и вынесет свое решение.

А. Милкус:

— Понятно, кто.

Ю. Новицкая:

— Да, наверное, так. В большинстве вопросов, конечно, Олег. Но многие решения мы принимаем коллегиально. Как в любой семье, наверное.

А. Милкус:

— Вот вашей семье больше 25 лет. Старшей дочери 25 лет, она 96-го года рождения.

Ю. Новицкая:

— Да, скоро будет 25 лет.

А. Милкус:

— А младшей – пять. Она 2016 года.

Ю. Новицкая:

— Да, пять с половиной.

А. Милкус:

— У вас уже больше, чем 26 лет.

Ю. Новицкая:

— 26 с половиной.

А. Милкус:

— Как у вас вырабатывалось взаимопонимание? У Олега всегда была сложная работа: летчиком, потом космонавтом и так далее. Были у вас договоренности: вот сели за стол и договорились, кто и чем занимается, отвечает и так далее. Или это естественным образом произошло?

Д. Завгородняя:

— Может, это большая любовь, Саш!

А. Милкус:

— Так это и есть большая любовь! Все равно надо договариваться в семье! Я уверен!

Ю. Новицкая:

— Однозначно! Надо договариваться. Знаете, у нас получается, что когда муж в командировке, то хочешь-не хочешь, а все обязанности на меня переходят. В какой-то мере. Есть поговорка: я и лошадь, я и был, я и баба, и мужик. Да? Мне очень понравилась фраза, которую сказал Гриша Кудь-Сверчков перед приземлением папы, мне рассказала его жена Ольга. Грише было два с половиной года, около трех…

А. Милкус:

— Поясню для слушателей: это сын космонавта Сергей Кудь-Сверчкова.

Ю. Новицкая:

— Да. И перед приземлением папы он сказал маме, что я – маленький мужик, а мама – большой мужик. То есть, за полгода, что папы не было, мне кажется, эта фраза говорит все о том, что происходит в семье космонавта, когда он летает.

А. Милкус:

— Олег, а для вас? Есть ведь какая-то в этом проблема – приходится жертвовать семьей ради дела, которое вы выполняете на орбите. И в то время, когда вы тренируетесь, это все равно с утра до вечера загрузка.

О. Новицкий:

— Я бы не сказал, что это жертва. В нашей семье повелось давно, что все понимают, что для меня на первом месте стоит работа. Это было, когда я работал как летчик в штурмовой авиации, я тоже весь отдавался работе. Никто никогда не говорил, что я уделяю недостаточное внимание семье. Все понимали, что командировки, вылеты, ночные полеты, дневные, учения – это часть моей жизни, часть моей работы.

Я считаю, что я счастливый человек, потому что, зная многие семьи, когда могут возникать скандалы на почве того, что ты на своей работе там пропадаешь! Хотя в нашей семье понимают, что я это делаю только для них.

Д. Завгородняя:

— А как проводите время с дочерями? Старшая, понятно, уже выросла, а маленькой нужен папа!

А. Милкус:

— Проводим время редко, потом наверстываем.

А. Милкус:

— А как вы познакомились? Есть замечательная история, описанная Юлей. Она была в библиотеке в военной части, некий молодой офицер проходил мимо, заметил, взял телефон, позвонил, предложил проводить.

Олег, а у вас какая версия?

О. Новицкий:

— У нас версии примерно одинаковые. Мы проходили переподготовку в Борисоглебске, в том училище, в которое я поступал, которое сократили, сделали из него центр переучивания. И мы переучивались там на боевую технику, на СУ-25. И во время занятий, во время перерывов я видел, как одна и та же девушка бегает в библиотеку Дома офицеров, он находился через дорогу. И постоянно выходила с такой вот стопкой книг. Туда и обратно, я был немного поражен, что человек не может столько прочитать за короткий период времени. И там с четвертого этажа очень заманчиво выглядела фигура. Захотелось познакомиться.

Д. Завгородняя:

— И вы убедились, что, действительно, Юля столько читает.

А. Милкус:

— Вы искали человека, который много читает? Или там проскользнула фраза, что хорошая фигура…

О. Новицкий:

— Это был хороший женский ход – привлечь к себе внимание, часто посещать библиотеку именно перед тем местом, где проходит подготовку очень много летчиков.

Д. Завгородняя:

— Кстати! Юля, а вы думали, что там летчиков много? Поэтому надо ходить в эту библиотеку.

Ю. Новицкая:

— Для меня главное, что там были книги, которых не было в нашей институтской библиотеке. Поскольку я училась на филфаке, у нас было так, что на 75 человек с курса всего одна книга в библиотеке институтской. И я брала, кстати, книги не только на себя, но и на подруг на своих. Не все были туда записаны.

А. Милкус:

— Вот в чем дело!

Д. Завгородняя:

— Разобрались!

А. Милкус:

— А когда вы поняли, что это – судьба?

Ю. Новицкая:

— Честно говоря…

А. Милкус:

— Кто первый ход сделал?

Ю. Новицкая:

— Первый шаг сделал Олег, конечно, он предложил встретиться и проводить меня в институт. Спросил, по какой улице я хожу. Но я немного схитрила. Я вперед себя отправила свою сестру, сказала ей, пройди по улице, посмотри, кто меня там ждет. Если он тебе понравится, ты вернешься, скажешь мне, и я пойду по этой улице. Если не понравится, я пойду по другой улице. И мы не встретимся.

Сестре он понравился, как и мне. Поэтому я пошла по этой улице. И вот 26 лет мы ходим практически по одной улице.

Д. Завгородняя:

— У вас очень большая разница в возрасте у девочек. Может, какие-то ошибки, которые совершали в воспитании старшей, вы исправляли с младшей?

Ю. Новицкая:

— Мне кажется, особо нет. Когда росла дочка, это были девяностые, у нас было очень мало денег, мы не могли ей позволить что-то купить. Но у нас было какое-то время, мы ей оказывали больше внимание. Есть хорошая английская поговорка: не воспитывайте детей, воспитывайте себя. Или там: лучше меньше дать ребенку денег, но больше дать времени.

У нас получалось с Яной больше времени ей уделить. И мы с Ритой стараемся больше времени ей уделить, она у нас знает слово «нет». Если мы приходим в магазин, она иногда спрашивает: мама, а у нас есть денежка купить что-то? Это была Яны коронная фраза, потому что зарплаты тогда нам подолгу не давали, мы заходили в магазин, Яна спрашивала, есть ли деньги. И мы не могли ей даже йогурт позволить, как многие в те годы. И Рите мы тоже отказываем. Она знает, что не все, на что она покажет пальчиком, ей купят. У нас дозировано подарки, игрушки, сладости.

Д. Завгородняя:

— А есть у вас понятие «гонка за развивашками»? Сейчас многие пытаются отдать пораньше детей в английский, некоторые по три языка навешивают на детей, гимнастика там.

Ю. Новицкая:

— У нас такого нет. Но в детском садике у них было для их возраста в прошлом году шесть кружков. Это именно простенькие кружки из садика. Она у нас ходила на все эти кружки, чтобы просто выбросить там свою энергию. Это обычный детский кружок, в конце года представление было, она в костюмчике мышки сказала какие-то два слова. Да, это была ее первая роль.

Нет, у нее есть детство. Она смотрим мультики дома. Она любит развивающие. Она по мультикам сама выучила планеты Солнечной системы, допустим. Она выучила машины. С папой она на равных разговаривает о машинах. Про лобовое стекло, про бампер, еще про что-то.

Д. Завгородняя:

— А у вас дома есть глобус?

Ю. Новицкая:

— Глобуса пока нет.

Д. Завгородняя:

— Я тут обнаружила, что моя крестница не знает, где Южная Америка. И где Австралия. И я срочно хочу купить глобусы!

О. Новицкий:

— А сколько ей лет-то?

Д. Завгородняя:

— Восемь почти.

О. Новицкий:

— Можно глобус покупать.

Д. Завгородняя:

— В Рита понимает, что папа в космос летает? Видит Землю из космоса!

Ю. Новицкая:

— Понимает. И когда были у папы выходы в открытый космос, она вместе со мной смотрела. Конечно, не все семь с чем-то часов выхода, но она смотрела. Она знает, смотрит фотографии, видео. Но по телефону она с папой не очень разговаривала. Она еще не совсем понимает. Мне кажется, ей нужно тактильные какие-то ощущения. Он прилетел сейчас, она садится к нему на колени, обнимает его, прижимается. Ей такой общение надо. Она играет, постоянно дотрагивается до него. Она какие-то игрушки ему передает.

А по телефону она не совсем понимает общение. Она могла иногда сказать, что я занята, передавай от меня привет, я потом подойду. Она какой-то рисунок ему в это время раскрашивает, говорит, раскрашу и подойду. Она ему много рисунков рисовала, мы постоянно их фотографировали, в космос отправляли. И дом рисовала, и ракету, где находится папа, Петр и Марк.

А. Милкус:

— Экипаж Олега. Да.

А. Милкус:

— Олег, как на орбите строится ваш день? Юля говорила, что у вас обязательно за завтраком звонок домой.

О. Новицкий:

— Да, так и есть. Небольшой период времени, когда я могу спокойно позвонить, не поджимая свое рабочее расписание. Накануне приходит форма-24, в которой расписаны все наши работы на следующий день: от подъема в 6 утра и до отбоя в полдесятого вечера.

А. Милкус:

— Вы живете на станции не по московскому времени?

О. Новицкий:

— Нет, по Гринвичу. Там разница в три часа всего, поэтому довольно удобно. Когда у нас подъем, дома уже девять часов, ребенок в садике, все накормлены, у жены есть свободное время. И у меня, пока могу завтракать, у меня минут сорок спокойно общаться с семьей.

А. Милкус:

— А о чем вы каждый день говорили-то? На орбите.

О. Новицкий:

— Что, как, кто куда ушел, кто капризничал, не капризничал, что случилсь в дома, сломалось – отремонтировалось. Полная справка.

А. Милкус:

— А дальше как строится рабочий день по графику? Я не спрашиваю те последние дни, когда у вас были еще киношники на орбите, там у вас полный кавардак, наверное, был.

О. Новицкий:

— Нет, было нормально, все под присмотром. А так рабочий день согласно форме – 24. Мы знаем все работы, эксперименты, ремонтно-восстановительные мероприятия по станции. Все расписано на целый день. В этом плане работать очень легко и быстро проходит время на станции, на самом деле. Ты встал, посмотрел расписание, начал работать. Все!

Д. Завгородняя:

— Вы же выходили в открытый космос! Скафандр весит сто килограммов. Как это все происходит?

А. Милкус:

— 112 весит.

Д. Завгородняя:

— Как вы себя чувствуете там, в открытом космосе? Я не представляю, как в космосе чувствовать, а в открытом вообще! По физическим ощущениям: тяжело это, легко?

О. Новицкий:

— Естественно, работа очень тяжелая, потому что скафандр – избыточное давление. Веса ты его не чувствуешь, чувствуешь его инерцию. Если начинаешь перемещаться, должен сдвинуть скафандр вместе с собой, потом остановить движение. Это все на руках, надо работать со страховочными фалами, потому что ты ими крепишься к станции. Минимум две точки фиксации должно быть, допустим, рука и фал, два фала, когда руки заняты. И ощущения, конечно, самые замечательные. Адреналин такой, счастье от того, что ты находишься в открытом космосе! Он очень сильно тебя будоражит, поэтому нужно очень внимательно работать. И в то же время, счастье, что ты вышел, и понимая, что работу никто не отменял, нет времени любоваться вот этой красотой. На огромной скорости это все понимаешь, работаешь, руки устают, но ты абсолютно счастлив в этот момент, потому что, к сожалению, не у каждого космонавта получается даже сделать выход в течение своей карьеры.

А. Милкус:

— Я давно хотел задать вопрос… В 70-е – 80-е годы в советском отряде космонавтов был достаточно жесткий контроль. Даже за личной жизнью космонавтов, за их взаимоотношениями. Насколько я помню, Леонид Кодынюк, который потом стал первым космонавтов независимой Украины, он летал во времена независимости Украины на американском космическом корабле, его исключили из отряда космонавтов в 80-х после развода. Сейчас такого нет. Но я думаю, что важно для психологов, которые обеспечивают полет космического экипажа, понимание, что у космонавта есть тыл и так далее.

Насколько важно сейчас, когда вы готовитесь к полету, работаете с психологом, оценивают ли они взаимоотношения в семье?

Д. Завгородняя:

— И, вообще, женат человек или нет?

О. Новицкий:

— Я думаю, что сейчас такие отношения особо не отслеживаются и не оцениваются. У нас есть и холостые ребята. Не знаю, правильно это или нет, в любом случае, я считаю, что тыл должен быть, чтобы человек думал, куда ему возвращаться, о ком заботиться, для кого работать.

Д. Завгородняя:

— Мне кажется, что разговоры за завтраком даже в космосе по сорок минут – они очень объединяют. Я не помню, чтобы со мной мой муж сорок минут подряд разговаривал!

А. Милкус:

— А ты в космос полети!

Д. Завгородняя:

— Да. Задумалась.

Юля, когда Олег на орбите, вы боитесь за него? Или когда он летит. Или вы уже привыкли?

Ю. Новицкая:

— Конечно, переживаю. Волнуюсь. Мне кажется, к такому нельзя привыкнуть. Вообще, когда муж находится в длительной командировке, когда я рассказываю о своем дневнике, всегда говорю, что меня очень хорошо понимают женщины. Они, когда читают мой дневник, мне многие говорят, что испытывали точно такие же чувства. И это бывают жены военных, моряков, дальнобойщиков, жены милиционеров. Недавно, когда в школе стрельба была в Казани, ребята-милиционеры пошли на суточное дежурство, ничего не предвещало беды. И они совершили подвиг в течение суток своей работы. И тоже это было опасно. Я даже не могу представить, что переживали жены, матери в этот момент. Это тоже очень страшно.

Мне кажется, что все женщины похожи в том, как они волнуются и переживают за своих мужей. Чувства у всех абсолютно одинаковые. Наверное, поэтому мой дневник зашел многим женщинам, потому что я рассказываю о том, что им близко. И об этих переживаниях.

А. Милкус:

— Говорят, есть такая легенда: как муж улетает в командировку в космос, дома что-то ломается.

Ю. Новицкая:

— Обязательно! И у нас даже есть такая история. На каком-то общем мероприятии рассказывала жена одного из космонавтов предыдущего набора. Муж у нее летал в конце 80-х. И перед полетом он опросил всех своих друзей и узнал, у кого что ломалось в их отсутствие. И дома все это сделал. Он купил ей запасной утюг, потому что с этим проблемы были. Поменял все лампочки в дома. Все сделал, что можно.

Прощается с ней, уходит. И говорит перед дверью: ну, теперь вы до моего прилета дотянете. Хлопает входной дверью и падает вешалка в коридоре.

Вот все равно что-то, да может случиться!

А. Милкус:

— А что у вас случилось?

Ю. Новицкая:

— Слушайте, чего только ни случалось! Когда муж уезжал в командировку, воду прорывало, компьютер мой ломался, диван, со светом были проблемы. Как говорят, домовенок, наверное, чувствует, когда хозяин уезжает из дома.

А. Милкус:

— А если такие проблемы возникают, когда вы на земле, вы это сами чините?

О. Новицкий:

— С руками у меня все хорошо. Я всю жизнь, как старший ребенок, помогал родителям по хозяйству. Знаю, как кормить животных, как где убирать, пилить, строгать. Даже будучи летчиком, поскольку денег не было, надо было строить гараж, я научился варить, меня друг научил. Я сейчас спокойно варю металл. Не чураюсь никакой работы. Но считаю, если в тех вопросах, где я слаб в знаниях или в навыках, лучше позвать специалиста.

Но всегда стараюсь смотреть, когда человек работает, чтобы в следующий раз такую работу выполнить самому.

А. Милкус:

— Вот вы сейчас вернулись домой. Сейчас у вас режим обсервации, вы проходите обследования врачей, но вы долго проводите время дома. Сейчас что-то приходилось налаживать дома после приземления?

О. Новицкий:

— Ну, чинить нет. Но буквально перед нашей встречей пошел в гараж, начал наводить там порядок, потому что там все не по-моему теперь. Там должен быть абсолютный порядок. Надо сейчас заниматься газонокосилкой, надо готовиться к зимовке, сложить дрова для бани. Пока не позволяет здоровье, внутренние мышцы пока слабые, он нагружать не стоит. Это я сделаю попозже. Работы у меня хватает.

Д. Завгородняя:

— А сколько времени занимает реабилитация?

О. Новицкий:

— Как говорят врачи, если грубо подойти, сколько человек летал, столько будет восстанавливаться до предполетного состояния. Сейчас я чувствую себя хорошо. Допустим, я не могу… Я чисто могу физически подтягиваться, но это опасно, потому что внутренние мышцы еще слабые. Я могу нанести себе травму. Поэтому я этого не делаю. Какие-то мышцы сохранились, допустим, бицепсы, трицепсы, мы их нагружаем в процессе полета. Внутренние мышцы, которые держат позу человека, они очень ослаблены сейчас.

А. Милкус:

— Между полетами вы еще закончили Российскую академию народного хозяйства и государственной службы. У вас есть летное образование. Вы много учились в отряде космонавтов. Зачем вам еще направление «Муниципальное и государственное управление»?

О. Новицкий:

— Да, все верно. Я считаю, что придет момент, когда я по состоянию здоровья не смогу выполнять полеты в космос. И как боевой летчик я уже ушел от этой своей любимой работы. И я считаю, что каждый человек, тем более, мужчина, если он может приложить силы и принести пользу стране в другом направлении, то я себе сделал такой маленький запас знаний. И если необходимо будет, я спокойно смогу перейти на другую работу, принести пользу стране, людям, своей земле. Почему нет?

А. Милкус:

— Мы вас поздравляем! 50 лет! Не надоело учиться?

О. Новицкий:

— Нет. Я считаю, что это всего лишь 50 лет. И я думаю, что еще не дошел до полного расцвета сил.

Д. Завгородняя:

— А как у вас возникла идея родить вторую дочь через двадцать лет после первой?

О. Новицкий:

— Давайте этот вопрос зададим супруге.

Ю. Новицкая:

— У меня муж все время хотел больше одного ребенка. А я как-то побаивалась. Знаете, потому что когда у нас родилась Яна, Олег находился в командировке 11 месяцев. Я говорю, что космические полеты – это не самая длительная наша разлука. И это были 90-е годы, зарплату не давали. И у меня была такая паника перед рождением ребенка. Я боялась, когда ты остаешься ночью одна с ребенком, без денег, тогда Скорая приезжала…

А. Милкус:

— И жили вы не в Москве.

Ю. Новицкая:

— Да, мы были не в Москве, мы жили в Буденновске – это Ставропольский край. В военном городке. И этот страх у меня оставался. И потом, знаете, я писала в дневнике, что когда мы родили Риту, как бы в какой-то мере мы вернулись в лейтенантские годы. Рите было семь месяцев, Олег улетел в командировку, мы жили на съемной квартире, потому что служебную надо было оставить, а в Москву мы не могли перебраться…

А. Милкус:

— Олег улетел в космическую командировку.

Ю. Новицкая:

— Да. Во второй космический полет. Рите было… Я осталась с маленьким ребенком в съемной квартиру и муж в командировке. В какой-то мере мы вернулись в лейтенантские годы. Я вот так вот шутила. То, чего я всегда боялась – остаться с маленьким ребенком, когда муж в командировке, так произошло. Конечно, было попроще, это уже не 90-е годы, но то, что для меня это было… В голове у каждого свои мысли, страхи, у меня был такой страх.

Д. Завгородняя:

— А вам кто-то помогал с маленькой?

Ю. Новицкая:

— По выходным иногда приезжала Яна, она у нас училась в Москве. Она приезжала. У нас бабушки все далеко были. Мы и Яну растили сами, и Риту сами. Иногда приезжала моя сестра, она живет рядом, но она работала в Москве. И могло по выходным.

Мы как-то с Олегом привыкли, что мы сами. Единственное, когда Яна бывает свободна, она может мне помочь. Но мы стараемся особо не нагружать.

Д. Завгородняя:

— Старшая дочь – это великое дело!

А. Милкус:

— Олег, когда я готовился к эфиру, обратил внимание, что у вас под комбинезоном тельняшка. Как говорят моряки – «рябчик». С чем это связано?

О. Новицкий:

— Тельняшка не морская, а вэдэвэшная.

А. Милкус:

— Вы ее надеваете, потому что?..

О. Новицкий:

— Это подарок моего погибшего в Грозном друга Димы Алексеева – это был командир взвода единой роты спецназа. Мы познакомились в Буденновске. И случайно с ним встретились после постановки задачи в Дагестане. И после выполнения задачи он мне отдает тельняшку, говорит, Олег, ты можешь смело ее носить. Я знаю, что ребята очень трепетно относятся к тем вещам, которые им дороги. Это как берет, тельняшка. Но если мне мой друг ее подарил, я имею право ее носить. И она мне приносит, наверное, маленькую удачу.

А. Милкус:

— Вы все три полета одну и ту же тельняшку носили?

О. Новицкий:

— Нет, почему же? Я их меняю, конечно.

А. Милкус:

— Просто у вас моральное такое разрешение…

О. Новицкий:

— Да. Я считаю, что имею право.

А. Милкус:

— Везучая тельняшка?

О. Новицкий:

— Не везучая, но какая-то связь с друзьями, не знаю, это очень многое значит за всю жизнь. Я очень всегда на них рассчитываю, они рассчитывают на меня. Если я получил разрешение воспользоваться этим атрибутом, а я считаю для них его святым, то я с честью и с радостью буду носить.

А. Милкус:

— Олег, когда прилетели Пересильд и Шипенко, вы Юле предоставили свою каюту. Я так понимаю, вы до этого в ней прожили 180 дней – полгода.

О. Новицкий:

— Предыдущие полеты тоже.

А. Милкус:

— Ну, как бы родной дом. А сами переместились в новую каюту в модуле «Наука», в которой никто не ночевал. Как спалось на новом месте?

Д. Завгородняя:

— Какие видели сны?

О. Новицкий:

— Сны-то я на Земле редко вижу, а там спалось хорошо. У нас график был довольно плотный, загруженный. Приходилось даже немного перерабатывать. Поэтому отдыхалось очень хорошо. Каюта новая, чистая. Она, по-моему, даже просторнее, чем каюта служебного модуля.

А. Милкус:

— А правда, что в космосе быстрее высыпаешься? Юля рассказывала.

О. Новицкий:

— Да, согласен. Потому что тело полностью расслаблено. Пять часов хватает за глаза.

А. Милкус:

— Будем завидовать.

Д. Завгородняя:

— А какие еще есть счастливые приметы у космонавтов? У жен космонавтов.

А. Милкус:

— В вашей семье.

Д. Завгородняя:

— Тут слушатели спрашивают, видели ли вы инопланетян? Отвечу за Олега, что нет. Но какие-то мистические…

А. Милкус:

— Может, он видел!

Д. Завгородняя:

— Мы про семью говорим!

О. Новицкий:

— Со всем уважением, но не видел.

Д. Завгородняя:

— Я угадала.

О. Новицкий:

— Тяжело вспомнить.

А. Милкус:

— Думаю, что самое главное в этой семье, что мягкая игрушка, которую взял Олег от Риты. Да?

Ю. Новицкая:

— Да, Олег брал с собой котенка Гава, а щенок Шарик оставался с Ритой. И папа вернулся с котенком, щенок с Ритой были дома, ждали его. И сейчас Рита играет с двумя этими игрушками.

У нас, у жен существует, у семей существует такая традиция, что мужья перед отлетом делают жене подвеску в виде экипажной эмблемы. У меня такая есть. И весь третий полет я в ней проходила. Для меня это как бы талисман. Я ее надеваю, когда мы провожаем Олега на Байконур. И снимаю потом, полгода хожу в ней…

А. Милкус:

— А что на этой подвеске изображено?

Ю. Новицкая:

— Эмблема экипажа. Вернее, здесь 65-я экспедиция. Экспедиционная эмблема. Потом, когда Олег улетает на Байконур, все три раза мы ему делали футболки с нашей фотографией. И он на Байконуре ходит в футболке. Первый раз с Яной, третий полет уже с Ритой. Мы у него вот здесь вот, на груди наши фотографии. И как бы чисто по-женски вроде бы мы находимся с ним рядом. И расстояния нам не помеха. Такая маленькая традиция. И дома у нас все три футболки: после первого полета уже прошло девять лет, слегка застиранная, старенькая. После третьего полета еще новенькая.

Д. Завгородняя:

— Интересно, у Яны папа – Герой России, космонавт. Это как-то отражается на ее выборе молодых людей? Наверное, требования повышенные у нее.

О. Новицкий:

— Я бы так не сказал. Мы с ней много беседовали. Она никогда этим не кичится, не выставляет, что у нее папа космонавт. Она просто соглашается, когда ей кто-то говорит: это твой отец? Она говорит: ну, да.

Она считает, что… В этом плане ей тяжело общаться с молодыми людьми, потому что она ищет похожих на моих друзей и на меня.

Д. Завгородняя:

— Да, это у всех девочек.

О. Новицкий:

— Сейчас у молодых ребят воспитание немножко другое. Мои друзья в основном военные летчики, это, считаю, отдельная категория людей. И она, наверное, пытается подсознательно сравнивать своих знакомых с моим окружением.

А. Милкус:

— Олег, когда вы приземлялись, у нас Юля была в эфире. И она рассказывала, что специально накрывала вам стол. Мы теперь знаем, что белорусский пирог – это не белорусский пирог, а это изобретение вашей семьи. А не национальные драники. Когда вам удалось попробовать то, что приготовила Юля.

О. Новицкий:

— В этот же день после перелета приземлились на Чкаловском. Приехали в городок, меня врачи осмотрели, сказали, что все хорошо. И потом приступили к нормальной земной трапезе.

А. Милкус:

— Голодные были?

О. Новицкий:

— Нет, нас очень хорошо покормили в самолете. У нас замечательная бортслужба, они всегда уточняют, что хотелось бы особенного в самолете. Было и сало, и огурчики, ржаной хлеб. Все то, что хотелось. Помимо стандартного рациона питания: второе блюдо, салатик. Все было.

А. Милкус:

— Сало и огурчики – это закуска. Ассоциация!

Д. Завгородняя:

— С определенным напитком.

О. Новицкий:

— Холодная закуска. У нас очень жесткий режим, поэтому врач отслеживает. Очень много приходится пить жидкости: морсов, компотов, потому что мы принимаем солевые добавки перед спуском. И надо этот баланс жидкости сильно восстанавливать.

Д. Завгородняя:

— Я читала в одном интервью, что вам пришлось как-то зуб реставрировать, ставит пломбу. А из чего была сделана пломба?

О. Новицкий:

— Очень много современных материалов, которые позволяют установить временную пломбу даже не профессионалу. У нас есть первоначальные навыки работы с таким материалом, мы проходим подготовку. И в первом полете я сам себе пломбировал зуб, в этом полете получилось, что пломба раскрошилась, мне помог Петр Дубров. И материал хороший, он плотно стоял до посадки. И сейчас мне уже наш стоматолог сделал все, как это профессионально и надежно.

А. Милкус:

— То есть, у вас папа, если что, медицинскую помощь оказать может!

Д. Завгородняя:

— Какой глобус, все-таки, купить ребенку? С политической картой или с физической? Большой или маленький? Посоветуйте! Вы – космические люди и ваше слово для меня авторитетное.

Ю. Новицкая:

— Мне кажется, что с физической. Чтобы не было видно границ. Границы потом выучит.

О. Новицкий:

— Я думаю, что с политической, чтобы понимать, какая у нас огромная страна, что сделали предки для держания таких границ огромных. И чтобы ребенок этим гордился.

А. Милкус:

— Процитирую одно из интервью Юли, где она рассказывает, что во время дистанта, когда вы готовились к этому полету, больше удалось быть дома. И вы даже построили скульптуру аиста в гнезде.

О. Новицкий:

— Не скульптуру. Аиста мы купили. Просто нужно было срезать вишню, она старая, начала болеть. Я начал ее отпиливать, потом пришла в голову мысль: зачем ее выпиливать полностью? Когда можно оставить основные ветки, на них набросать более мелких, сплести такое гнездо. Установить аиста. Это было очень красиво. Пара аистов: один сидит, второй стоит над ним. Жена потом смеялась, что каждый мужчина, помимо трех основных вещей, должен еще свить гнездо. И вот я его свил.

А. Милкус:

— У вас давно уже есть гнездо! Семейное. И очень теплое, очень хорошее.

У нас заканчивается программа. Мы говорили, как выстраиваются отношения в космической семье. Спасибо!

Олег, что бы вы посоветовали молодым семьям сейчас? С опытом ваших 25 лет жизни вместе.

О. Новицкий:

— Взаимоуважения и принятия позиций друг друга. Не жестко ставить свое мнение, а именно консенсус какой-то. А в плане воспитания детей, наверное, надо смотреть на своих родителей.

А. Милкус:

— Спасибо!

Должностная инструкция шеф-повара ресторана

Автор статьи: Судаков А.П.

Шеф-повар — это не просто сотрудник, который готовит вкусные блюда. Это управляющий, который следит за кухней, планирует закупку продуктов, контролирует работу обычных поваров, занимается разработкой новых рецептур и частенько является владельцем или совладельцем ресторана, кафе или другого заведения общественного питания. В этой статье мы рассмотрим, что входит в должностную инструкцию шеф-повара ресторана, чем именно он занимается на рабочем месте и кому подчиняется.

Введение

Главный повар — это специалист 5 или 6 разряда, который отлично разбирается в функционировании кухни, приготовлении блюд, хранении продуктов и ингредиентов. По сути, это бригадир, который не столько выполняет работу, сколько организует ее и следит за правильным исполнением со стороны своих подчиненных. Если вы собираетесь стать шефом, то вам нужно пройти путь начиная от помощника (1–2 разряд) до самого верха, параллельно освоив не только кулинарное искусство, но и множество смежных тем. Нужно понимать, что ресторанный бизнес является сложным, и в нем многое зависит от мелочей. Буквально одно ошибочное действие может отделять успешное заведение от краха, одно неудачно приготовленное блюдо или грязные аксессуары могут привести к тому, что годы и миллионы денег, затраченных на постройку ресторанного бизнеса, будут потрачены зря.

Шеф-повар — это своеобразный кухонный администратор

Также следует понимать, что обязанности главного повара могут сильно отличаться в разных заведениях. В одних ему приходится просто готовить основные блюда, в других — контролировать процесс приготовления другими поварами, в третьих — управлять процессом и даже рестораном. В государственных и муниципальных заведениях он работает по строгим инструкциям, соблюдая меню и расписание, в частных компаниях эта профессия может быть творческой, специалист придумывает новые рецепты, совершенствует их, создает блюда, изменяет сервировку и пр. Поэтому нужно четко понимать, что вы хотите от этой профессии. В школьной столовой вы разберетесь с рецептурами и соблюдением нормативов, научитесь следить за состоянием и органолептикой продуктов, составлять сбалансированное меню для детей и пр. В ресторане вы освоите современные инструменты и приборы для приготовления пищи, научитесь создавать кулинарные шедевры и управлять персоналом.

Перечень обязанностей

Рассмотрим, какие ключевые обязанности шеф-повара в ресторане существуют с точки зрения законодательства и действующих нормативов. На работу его принимает либо заведующий (руководитель), если речь идет о госпредприятии (муниципальном заведении), либо гендиректор/учредитель бизнеса. Нередко шеф-повара самостоятельно открывают рестораны и кафе, совмещая и готовку, и управление бизнесом. Для того чтобы стать главным поваром, не нужно высшее образование. На повара учатся в техникуме или лицее, после чего получают диплом. Существуют и заведения, в которых можно получить высшее профессиональное образование по данной специальности.

Внимание: выпускаясь с техникума или лицея, специалист получает 1–2 разряд. Для того чтобы стать главным поваром, нужно не менее 5 лет при среднем образовании и не менее 3 лет при высшем.

Обычно после окончания учебы они устраиваются помощниками, набираются опыта и повышают разряд. При этом повар узнает не только как работать с ингредиентами и блюдами, но и как использовать кухонную технику, как соблюдать санитарные нормы, хранить продукты и пр. При поступлении на работу шеф подписывает трудовой договор и должностные обязанности шеф-повара (в каждом заведении они могут различаться). В них входит:

  1. Знание действующей в России законодательной и нормативной базы в сфере общественного питания. Если будут найдены нарушения или кто-то из посетителей отравится, то ответственным за это будет именно шеф.
  2. Понимание технологических процессов тепловой обработки ингредиентов и методов приготовления различных блюд.
  3. Умение работать на различных типах кухонного оборудования, понимание правил и принципов его эксплуатации, обслуживания, настройки и ухода.
  4. Умение готовить основные виды блюд, понимание принципов их соответствия стандартам и нормативам.
  5. Разработка новых блюд, введение исправлений в меню при необходимости.
  6. Умение определять свежесть ингредиентов и продуктов по органолептическим показателям.
  7. Подсчет себестоимости готовых блюд, умение правильно составлять порции.
  8. Организация функционирования кухни и поварского штата. Оптимальный вариант — добиться того, чтобы продукты, ингредиенты и готовые блюда не уходили в просрочку, а излишков производства было минимальное количество.
  9. Понимание правил тепловой обработки овощей и фруктов с целью сохранения максимального количества витаминов.
  10. Умение создавать диетические и вегетарианские блюда для посетителей с особыми потребностями, умение составлять меню с учетом потребностей посетителей и современных тенденций.

Шеф-повар может вообще не заниматься готовкой блюд

Дополнительные обязанности

Как видите, в прямые должностные обязанности шефа не входит готовка блюд. Это больше администратор, который руководит процессом, отвечая в целом за кухню, за меню, за качество подаваемых блюд и их соответствие действующим стандартам. Но он может заниматься и приготовлением пищи. К примеру, создавать особые блюда от шеф-повара, объединять готовые ингредиенты для создания чего-то сложного, что пока не освоили обычные повара.

Внимание: шеф контролирует кухню, сотрудников, закупку продуктов, хранение субпродуктов и ингредиентов. Это ответственное лицо, от опыта и навыков которого зависит конечный результат.

Сегодня в России открываются заведения общественного питания, рассчитанные на узкую целевую аудиторию. К примеру, заведения молекулярной кухни, элитные рестораны, стейк-хаусы и прочее. В подобных заведениях шеф может привлекаться к процессу готовки, поскольку именно он является лицом ресторана, временно перекладывая обязанности по администрированию кухни на своих помощников. Нередко именно он выносит блюда гостям, особенно если это не простые посетители. Одним словом, это настоящий специалист, который понимает все нюансы работы ресторанного бизнеса, в том числе и его экономическую часть, поскольку занимается расчетом себестоимости блюд и временем их приготовления.

Организационные мероприятия

Владельцы бизнеса прекрасно знают, что его работа напрямую зависит от качества организационных мероприятий и от компетенции управляющего. Если шеф будет допускать ошибки, то заведение общепита быстро закроется, поскольку клиенты просто перестанут приходить в него. Более того, они оставят негативные отзывы в интернете, что гарантировано приведет к закрытию ресторана. Чтобы этого не случилось, нужно грамотно подходить к подбору шефа, обязательно проверять его время от времени и поощрять за качественное выполнение должностных обязанностей. Рассмотрим некоторые организационные вопросы, которые касаются деятельности главного повара.

  1. Он подчиняется непосредственно руководителю заведения, при этом тесно сотрудничая с медицинскими работниками, если они есть в штате. Например, в детском саду или больнице повар тесно связан с медсестрой, которая контролирует санитарное состояние кухни и помогает в разработке меню.
  2. Он руководит помощниками, поварами, младшими техническими сотрудниками, частично — официантами.
  3. Контроль за санитарным состоянием кухни и пищеблока, контроль за наличием у сотрудников санитарных книжек и соблюдением ими нормативов.
  4. Контроль за сотрудниками кухни и зала, ответственность за соблюдение пожарных норм и правил техники безопасности.
  5. Координация действий сотрудников, поставщиков и работников зала.
  6. Контроль за качеством продуктов и ингредиентов, за правильностью приготовления блюд и сохранением органолептических показателей.
  7. Закупка продуктов и контроль поставщиков для обеспечения непрерывности функционирования кухни.

Шеф-повар следит за порядком на кухне и организовывает работу

Соответственно, все вышеперечисленные требования должны быть внесены в должностную инструкцию шефа. У сотрудников, которые подчиняются ему, в инструкции должен быть прописан пункт об этом, чтобы не возникало проблем с субординацией. Параллельно с этим главный специалист проводит регулярные ревизии, контролирует качество уборки и мойки посуды, следит за работоспособностью оборудования и пр. Одним словом, полностью контролирует работу заведения общественного питания.

Планирование

Помимо классического ухода за кухней и контроля за сотрудниками, шеф занимается стратегическим планированием работы заведения общественного питания. Что входит в это понятие? Во-первых, составлением меню на следующий день/неделю. Во-вторых, изменением/дополнением меню, но решение по поводу кардинальных изменений принимается после обсуждения с главой бизнеса. В-третьих, шеф контролирует запасы продуктов и общается с поставщиками, создавая заявки на поставку. Если планируется изготовление новых блюд, а сырья для них нет, то он может заняться поиском поставщиков, используя имеющиеся связи, опыт и навыки, но окончательное решение принимает руководитель компании.

Внимание: шеф обязан следить за исправностью кухонного оборудования и при необходимости вызывать ремонтников, не допуская полной остановки. Если оборудование пришло в негодность, то он сообщает руководству и требует как можно скорее восстановить рабочий процесс на кухне.

Поскольку шеф является фактически ключевой фигурой на кухне, то именно он несет ответственность за все ЧП и нарушения, которые на ней допускаются. Если санстанция налагает штраф за нарушения, то руководитель может применить к шефу меры дисциплинарного взыскания в виде лишения премии. Нередко его назначают материально ответственным лицом. Он отвечает как за продукты, так и за оборудование, ингредиенты и прочие материальные ценности. Как видите, у этого сотрудника много обязанностей, на него возлагается серьезная ответственность, да и работает он по 8-12 часов в день. Стоит ли идти на подобную должность? Статистика говорит, что у шефов в России заработная плата начинается от 40 тысяч и нередко достигает 100–150, особенно в элитных заведениях. По сравнению с зарплатой повара 5–6 разряда в 40–60 тысяч прирост в заработной плате довольно хороший, поэтому есть смысл двигаться вперед, осваивать новые направления, учиться администрированию. Более того, хорошие повара нарасхват в заведениях за границей, поэтому вы всегда сможете переехать в другую страну, чтобы узнать что-то новое и улучшить уровень своего благосостояния.

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Безопасность | Стеклянная дверь

Мы получаем подозрительную активность от вас или кого-то, кто пользуется вашей интернет-сетью. Подождите, пока мы подтвердим, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас возникли проблемы.

Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne.Вотре содержание apparaîtra bientôt. Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt. Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

We hebben verdachte activiteiten waargenomen op Glassdoor van iemand of iemand die uw internet netwerk deelt. Een momentje geduld totdat, мы выяснили, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real.Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede.Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade. Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet. Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

Подождите до 5 секунд…

Перенаправление…

Заводское обозначение: CF-102 / 6ab7cd5cf8b2d46f.

Су-шеф Образец описания работы: HR-ресурсы

Это примерное описание должности су-шефа можно использовать, чтобы помочь вам создать объявление о вакансии, которое привлечет кандидатов, подходящих для этой должности.Не стесняйтесь изменять это описание должности, чтобы оно соответствовало вашим конкретным должностным обязанностям и должностным требованиям.

Должность : Sous Chef

Су-шеф Назначение:

Работает вместе с шеф-поваром для управления повседневной деятельностью на кухне, включая надзор за персоналом, помощь в приготовлении меню, обеспечение качества и свежести продуктов, а также контроль за заказами и хранением. Обеспечивает качество и консистенцию еды, следуя указанным рецептам.

Обязанности су-шеф-повара:

  • В отсутствие повара возглавляет бригаду поваров
  • Предоставляет инструкции для младшего кухонного персонала, включая, помимо прочего, приготовление пищи на линии, приготовление пищи и сервировку посуды.
  • Контролирует и организует кухонный инвентарь и ингредиенты
  • Обеспечивает систему ротации продуктов питания «первым пришел — первым ушел» и проверяет, что все продукты питания датированы и организованы для обеспечения качества
  • Обеспечивает укомплектованность кухонных станций, особенно до и в основные часы работы
  • Нанимает и обучает новых работников кухни в соответствии со стандартами ресторанов и кухонь
  • Управляет заказами продуктов питания и товаров, ведя подробный учет и минимизируя отходы, а также работает с существующими системами для улучшения сокращения отходов и решения бюджетных проблем
  • Контролирует приготовление и презентацию блюд для обеспечения качества и стандартов ресторана.
  • Работает с шеф-поваром для поддержания организации кухни, повышения квалификации персонала и возможностей обучения
  • Проверяет соответствие всех складских помещений стандартам и постоянное хорошее управление.
  • Помогает шеф-повару в создании меню
  • Координирует работу с командой менеджеров ресторана по вопросам заказа, бюджета, эффективности кухни и укомплектования персоналом

Навыки и квалификация су-повара:

Формальное кулинарное обучение, предыдущий опыт работы в ресторане, обширные знания о еде и напитках, знание ресторанной индустрии, сильные организационные навыки, внимание к деталям, знание правил ресторана, лидерство, менеджмент, позитивность, способность работать под давлением, самомотивация, творческие проблемы — Навыки решения, сильные устные и письменные коммуникативные навыки, исключительные навыки обслуживания клиентов

————————————

Соискатели: Найдите вакансии Sous Chef и подайте заявку на Monster прямо сейчас.

Описание работы Sous Chef — Sirvo

Это примерное описание должности Sous Chef может помочь вам в создании заявления о приеме на работу, которое привлечет кандидатов на вакансию, которые соответствуют требованиям для работы. Не стесняйтесь изменять это описание должности, чтобы оно соответствовало вашим конкретным должностным обязанностям и должностным требованиям.

Введение / Описание работы

Су-шеф — это кулинарный повар, расположенный чуть ниже руководителя или шеф-повара в цепочке подчинения кухни.Таким образом, су-шеф играет жизненно важную роль на любой коммерческой кухне. Как заместитель командира, он / она несет большую ответственность на кухне.

По сути, су-шеф отвечает за планирование и руководство приготовлением еды на кухне. Это включает в себя большую степень надзора за другим кухонным персоналом, а также отслеживание проблем, возникающих на кухне, и получение контроля над ситуацией в любой момент.

Су-шефу может также потребоваться эффективно дисциплинировать недостаточно эффективно работающих сотрудников, а также стимулировать сотрудников к тому, чтобы они выходили за рамки их конкретных ролей повара.

Обязанности и ответственность

  • Работа с шеф-поваром для создания разнообразных меню в соответствии с политикой и видением ресторана.
  • Придумывайте новые блюда, которые нравятся клиентам в любое время.
  • Составьте график работы и организуйте работу на кухне так, чтобы все работало как «хорошо смазанный механизм».
  • Готовить блюда высокого качества, которые соответствуют установленному меню и соответствуют стандартам региона, а также требованиям клиентов.
  • Спланируйте дизайн блюда так, чтобы он идеально сочетал внешний вид блюда и его вкус
  • Откройте для себя талантливых поваров и обучите их, чтобы соответствовать высоким стандартам региона
  • Обучите вспомогательный кухонный персонал, чтобы обеспечить наилучшие результаты за минимальное время и максимально используя доступные ресурсы
  • Поддерживать порядок и дисциплину на кухне в рабочее время
  • Создавайте дегустационные меню для клиентов, заинтересованных в приобретении еды для различных мероприятий (свадьбы, банкеты, корпоративные ужины, дни рождения и т. Д.)) со своей кухни
  • Разработка кросс-маркетинговой стратегии для увеличения прибыли, например, сочетание напитков с поданной едой

Требования

  • Владеет английским или испанским языком
  • X + лет опыта в качестве су-шеф-повара
  • Понимание различных методов приготовления, ингредиентов, оборудования и процедур
  • Отличный опыт работы в сфере кухни и управления персоналом
  • Точность и скорость в аварийных ситуациях и поиск решений
  • Знаком с лучшими отраслевыми практиками
  • Знание различных компьютерных программ (MS Office, программное обеспечение для управления рестораном, POS)
  • Степень бакалавра кулинарии или соответствующий сертификат будет плюс

Навыки

  • Связь
  • Ориентация на командную работу
  • Поддерживает хороший уровень энергии
  • Тщательно и организованно
  • Профессиональный
  • Пунктуально

Пользовательский вопрос

Приведите пример вас как человека, ориентированного на работу в команде.

Sous Chef Описание работы | Chef Jobs

Вы ищете работу, которая дает возможность учиться и расти, стабильный доход, регулярные смены и отличные карьерные перспективы.

Если да, то вам повезло, так как работа су-шеф-повара может обеспечить все это, и более того, Blue Arrow нанимает множество су-поваров для Sodexo, чтобы они выполняли свои обязанности в больницах, школах, военных базах и на мероприятиях.

Если вы надежный, быстро мыслящий, творческий человек, то работа су-шефом может быть для вас идеальной работой.

Каковы основные обязанности су-шеф-повара?

Су-шеф подчиняется непосредственно шеф-повару. Роль состоит из множества различных обязанностей, включая:

  • Руководство процессом приготовления пищи и делегирование задач
  • Приготовление и приготовление качественных блюд
  • Помощь шеф-повару в создании пунктов меню, рецептов и разработке блюд
  • Контроль всех кухонных станций
  • Контроль, мотивация и тесное сотрудничество с другими поварами всех уровней
  • Ответственность за здоровье и безопасность
  • Ответственность за соблюдение правил пищевой гигиены
  • Обеспечение качества продуктов питания и соблюдение высоких стандартов для всех создаваемых блюд
  • Помощь в определении потребностей в продовольственных товарах, хранении и заказе
  • Обеспечение соответствия кухни всем нормам, включая санитарные нормы и правила безопасности пищевых продуктов

Чтобы получить работу су-шефа, вам потребуется:

  • Награды за безопасность пищевых продуктов первого и второго уровней
  • Премия «Здоровье и безопасность на рабочем месте 2-го уровня»
  • Минимум 2 года соответствующего опыта
  • Осведомленность о технике ручной работы
  • Осведомленность о правилах контроля за веществами, опасными для здоровья (COSHH), и о химической безопасности
  • Опыт кухонного оборудования
  • Опыт работы с опасным оборудованием, например, ножами
  • Уровень владения устным и письменным английским языком

Желательные и полезные, но не обязательные квалификации включают:

  • Город и гильдии 706/1 | 706/2 Кейтеринг
  • NVQ Уровень 2
  • Награды за безопасность пищевых продуктов 3-го уровня

Наряду с некоторыми из этих более общих навыков, все хорошие су-повара должны обладать:

  • Хорошее знание всех разделов
  • Способность производить пищу хорошего качества
  • Хорошее устное общение
  • Навыки управления командой
  • Высокое внимание к деталям
  • Хорошая грамотность
  • Энтузиазм в развитии собственных навыков и знаний, а также в развитии своих навыков и знаний окружающих
  • Адаптивность к изменениям и готовность осваивать новые идеи и процессы
  • Способность работать без присмотра и выполнять качественную работу
  • Позитивный и доступный
  • Командные качества игрока

Если вы с энтузиазмом относитесь к саморазвитию и используете возможности для улучшения своих навыков и знаний, когда это возможно, вы можете построить долгую и плодотворную карьеру су-шеф-повара, при желании дойдя до должности шеф-повара.

Очень важно найти правильный баланс между работой и образом жизни: работая с су-шефом, вы часто обнаруживаете, что ваши смены включают дни, вечера и выходные, поэтому обязательно учитывайте свои домашние и семейные обязанности и выбирайте карьеру, которая позволяет вам, чтобы поддерживать здоровый баланс между работой и личной жизнью.

Работа су-шефом может принести множество разнообразных проблем и возможностей для обучения в зависимости от места, в котором вы работаете. Вы можете узнать больше о каждом секторе, в котором вы могли бы работать в качестве су-шеф-повара в Sodexo здесь

Если вы смотрите в будущее, то хорошо знать, что перспективы карьерного роста у су-шеф-повара прекрасны.Эта роль дает возможность изучать и развивать специальные навыки и знания, развивая свое ремесло творчески и с чутьем.

Работая суп поваром, вы приобретете широкий спектр передаваемых навыков, таких как организация, общение, решение проблем, многозадачность, усердие и внимание к деталям, которые можно использовать во многих ролях и отраслях.

Готовы устроиться на работу су-шефом? Щелкните здесь, чтобы увидеть наши последние возможности.

Не стоит недооценивать себя, ознакомьтесь с нашими другими ролями в сфере общественного питания и посмотрите, есть ли еще одна, подходящая для вашего опыта и квалификации.

Каково быть шеф-поваром?

Шаблон описания должности су-шеф

Этот шаблон
с описанием должности Sous Chef включает в себя список наиболее важных обязанностей и обязанностей Sous Chef. Он настраивается и готов к публикации на досках вакансий. Используйте его, чтобы сэкономить время, привлечь квалифицированных кандидатов и нанять лучших сотрудников.

Должностная инструкция су-шефа

Су-шеф — это высококвалифицированный профессиональный повар, который курирует работу ресторана или столовой, будучи главным лицом под руководством главного шеф-повара.Они несут ответственность за еду, поступающую с кухни, от замысла до исполнения.

Чтобы привлечь су-шеф-повара, который наилучшим образом соответствует вашим потребностям, очень важно составить ясное и точное описание работы су-шеф-повара.

Должностная инструкция су-шефа

Вы — су-шеф, ищущий новые вакансии? Мы ищем амбициозного, страстного и целеустремленного су-шеф-повара, который поможет руководить рестораном вместе с нашим шеф-поваром. Вы возглавите команду специалистов по питанию и обеспечите высочайшее качество наших продуктов.Мы надеемся, что вы готовы внести новые вкусные изменения в нашу кухню и порадовать наших гостей!

Обязанности и ответственность су-шеф-повара

  • Будьте главным помощником нашего шеф-повара.
  • Создавайте меню, которые улучшают кулинарные впечатления клиентов, сохраняя при этом высокое качество.
  • Отправьте предложения по стоимости для пунктов меню.
  • Создавайте и тестируйте новые меню.
  • Оставьте отзыв о качестве продуктов питания при крупных оптовых закупках.
  • Убедитесь, что все блюда готовятся в соответствии с нормативными требованиями.
  • Разработайте стандартизированные инструкции по оформлению каждого блюда.
  • Отслеживайте уровень запасов часто используемых предметов.
  • Ищите способы уменьшить порчу редко используемых предметов.
  • Регулярно нанимайте, обучайте и управляйте персоналом.

Требования и квалификация Sous Chef

  • X лет опыта работы в качестве су-шеф-повара или аналогичной должности
  • Способность отслеживать расходы и управлять бюджетом.
  • Лицензия Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) или другого сертифицирующего агентства.
  • Чувство собственности и гордость за свою работу и ее влияние на успех компании
  • Командный игрок
  • Хорошие навыки тайм-менеджмента
  • Отличные межличностные и коммуникативные навыки
  • Сильная страсть к искусству дизайна еды.
  • Кулинарное образование или эквивалентный опыт.
Вы используете современное программное обеспечение для подбора персонала? Если нет, то вы упускаете.Посмотрите, как ваша жизнь может быть проще. Начните бесплатную 14-дневную пробную версию TalentLyft.
Начать бесплатную пробную версию

4 навыка, которые делают хорошего су-шеф-повара

Су-шеф выполняет ответственную роль, которая жизненно важна для успеха ресторана.

Если вы записались на программу кулинарного искусства, вы, вероятно, узнаете множество ролей — и важность — того, что делает хорошего су-шеф-повара.

Это одна из самых важных профессий, которую вы можете выполнять на профессиональной кухне, поэтому понимание того, как быть хорошим су-шефом, поможет вам построить прочную карьеру в кулинарном искусстве.Если вы надеетесь стать шеф-поваром, управляющим командой на собственной кухне, это понимание имеет решающее значение.

Читайте дальше, чтобы узнать о позиции су-шефа. Полное пошаговое руководство по тому, как стать профессиональным поваром, включая требования, заработную плату, карьерный рост и многое другое, можно найти в нашей электронной книге «Как стать шеф-поваром: полное руководство».

Что означает «су-шеф»?

Слово «су» по-французски означает «под» — су-шеф является заместителем главного шеф-повара или шеф-повара кухни.В больших отелях, конференц-центрах и крупных ресторанах будет много су-шеф-поваров, работающих в очередь, тогда как в небольших ресторанах обычно будет один повар и один су-шеф, работающий между этим руководителем и остальным персоналом.

Хороший су-шеф будет балансировать между шеф-поваром и поваром, по словам писателя Майкла Гибни, знаменитого шеф-повара, который начал с кухни в 16 лет и был су-шефом к 22 годам. Гибни описал это как одно из самая напряженная работа, которую вы бы выполняли — потому что это, по сути, две работы.

Что делает хорошего су-шеф-повара?

Эта роль требует ряда навыков и особого мышления … вот краткое изложение ингредиентов, которые вам понадобятся, чтобы стать хорошим су-шефом.

Кулинарные навыки.

Кажется очевидным, правда? Но эффективному су-шефу нужен исключительный уровень кулинарного мастерства. Он или она должны быть готовы прыгнуть в любую часть очереди по любой причине: когда в очереди не хватает повара, чтобы ускорить очередь, когда количество поданных блюд достигает пика. Хороший су-шеф сможет приготовить широкий спектр блюд — от салатов до сложных закусок, используя самые разные кулинарные техники в быстрой последовательности.

Организационные навыки.

  • Хороший су-шеф чрезвычайно организован, потому что его задачи могут быть разными. В них будет:
  • Помощь шеф-повару в планировании еды.
  • Следите за кухонными принадлежностями и ингредиентами, когда приходит время готовить еду.
  • Обеспечение соответствия кухни санитарным нормам для ежедневного обслуживания.
  • Составление расписания для других кухонных работников и обеспечение их прибытия вовремя, а также личное заполнение, если кто-то звонит по болезни или опаздывает.

Су шеф должен быть сообразительным, легко приспосабливаемым и спокойным под давлением. Они часто несут ответственность за внесение изменений на ходу, когда определенные материалы или персонал не прибывают вовремя для обслуживания. Они являются связующим звеном между шеф-поваром и всей командой. Это жизненно важная роль в любой кухонной среде.

Лидерские и коммуникативные навыки.

Эти два навыка идут рука об руку. В то время как шеф-повар технически отвечает за кухню, су-шеф выполняет большую часть практического управления.Хороший су-шеф может обучать и контролировать кухонный персонал, а затем помогать им выполнять намерения шеф-повара по приготовлению и сервировке блюд.

Су шеф должен демонстрировать уверенность и авторитет, необходимые для управления персоналом в часто загруженной, шумной и стрессовой обстановке. Сохранение всей команды, работающей как одна команда для достижения общей цели, — это серьезное дело. Для этого требуется четкое общение и способность мотивировать и направлять каждого, выполняя при этом свои собственные задачи в качестве повара на линии.

Успешный су-шеф может справиться со всеми этими требованиями, даже когда команда перегружена работой и находится в стрессе.

Надежность.

Это основа успешных рабочих отношений между шеф-поваром и су-шефом. Для успеха любой кухни главный шеф-повар должен быть уверен, что его «правая рука» компетентна, заслуживает доверия и лояльна. Хорошим су-шефом делает умение зарабатывать и поддерживать это доверие, и есть много способов сделать это, начиная работу на новой кухне.Приходить рано, опаздывать, выполнять задания раньше срока… эти действия выделят вас среди других.

Ожидается, что вы будете работать до 12 часов в день, и эта работа, скорее всего, будет неблагодарной. Вашей наградой будет удовлетворение, которое вы получите от того, что заслужили доверие и поддержку своего ведущего шеф-повара, уважение коллег и участие в успешном ресторане.

Ваше кулинарное образование может направить вас в самых разных направлениях и потребует от вас продолжения обучения на работе.Чтобы научиться тому, как стать хорошим су-шефом, требуются целеустремленность и настойчивость, но это очень полезная карьера, если у вас есть индивидуальность и стремление к этому.

Думаете, у вас есть то, что нужно? Запросите информацию о наших академических, финансовых и карьерных планах.

Понравилась статья? Вот еще три, которые вам помогут:

Эта статья была первоначально опубликована 3 декабря 2015 г. и с тех пор обновлялась.

AMA Junior Sous Chef

Квалификация и обязанности:

Обязанности включают, но не ограничиваются следующим.

Основные обязанности и обязанности :
  • Управляет кухонным персоналом от имени главного шеф-повара и старшего су-шеф-повара
  • Сообщает главному шеф-повару процедуры подготовки и стандарты презентации, соблюдает методы приготовления, дегустацию и запах приготовленных блюд, просмотр цвета , текстуры и гарниров, проверка размеров порций и обеспечение постоянного соответствия корпоративным стандартам качества продуктов питания
  • Помогает в планировании меню, инвентаризации и управлении расходными материалами
  • Предоставляет информацию о ежедневных специальных предложениях о продуктах питания для минимизации затрат на продукты питания за счет поддержания эффективных уровней запасов
  • Наблюдает за приготовлением и обслуживанием еды
  • Обучает кухонный персонал правильному обращению с пищевыми продуктами, их обслуживанию и безопасности
  • Управляет рабочим временем эффективно и в масштабах, соответствующих потребностям бизнеса
  • Когда главный шеф-повар и шеф-повар отсутствуют, документы и отчеты ежедневный персонал el выдает GM.
  • Эффективно общается с другими руководителями отделов
Дополнительные обязанности :
  • Помогает в наборе, обучении, распределении обязанностей и контроле персонала
  • Наблюдает за аспектами работы столовой и специальных мероприятий
  • Поддерживает высокие стандарты безопасности и санитарии
  • Может готовить еду в отсутствие повара
  • Другие обязанности могут быть возложены на руководство
  • Поддерживает эффективные коммуникативные навыки, профессионально взаимодействуя с коллегами
  • Дает рекомендации по обслуживанию, ремонту и содержанию кухни и ее оборудования
Минимальная квалификация и требования к навыкам:
  • Знание применимых процедур безопасности и санитарии
  • Знание стоимости продуктов питания, управления запасами и закупок
  • Должен иметь отличные коммуникативные и лидерские навыки,
  • Должен уметь эффективно работать в команде
  • Должен уметь одновременно выполнять несколько задач и расставлять приоритеты в быстро меняющейся среде
  • Двуязычный говорящий (английский / испанский) желательно, но не требуется
  • Опыт управления персоналом и навыки решения проблем
  • Знаком с трудовое законодательство

Образование и сертификаты:

  • Требуется аттестат о среднем образовании
  • Минимум 3 года опыта работы в кулинарии или эквивалентное сочетание образования и опыта кулинарной работы в изысканной кухне.
  • Специальность / техническое обучение или степень бакалавра кулинарии предпочтительнее
  • Сертификат CA ServSafe обязательно

Физические требования:

При выполнении своих обязанностей от сотрудника могут потребовать стоять, ходить, слышать , говорить, читать, балансировать, использовать руки, использовать пальцы, тянуться, наклоняться, становиться на колени, приседать, ползать, ощущать вкус, запах, толкать или тянуть в течение 8 часов. Сотрудник должен иметь возможность поднимать или перемещать предметы весом до 50 фунтов. Возможность подниматься и спускаться по лестнице по мере необходимости в течение смены с предметами до 50 фунтов.

Специфические способности зрения, необходимые для работы, включают близкое зрение, зрение вдаль, цветовое зрение, периферическое зрение, восприятие глубины и способность регулировать фокус.

Рабочая среда:

Выполняя эту работу, работник подвергается воздействию погодных условий, преобладающих в то время.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.