Ресторан Маяковский улица Маяковского 34 Чернышевская Санкт-Петербург
Банкетное меню:
от 2500 р. на человека
Проценты за обслуживание:
10% от общей стоимости банкета
Свой алкоголь:
бесплатно, пробкового сбора нет
Можно принести с собой:
безалкогольные напитки, фрукты, икру, торт
Предоплата:
первый взнос (бронь) — 10 000 р. , 30% в течение 2 недель, оставшаяся сумма за 14 дней до банкета
Банкет При заказе от 100 000 р. в подарок на выбор: сертификат в ресторан номиналом 3000 р. или фотограф на 1 час на банкет
Банкет При заказе от 150 000 р. в подарок на выбор: сертификат в ресторан номиналом 5000 р., фотограф на 2 часа на банкет, велком
Банкет При заказе от 200 000 р. в подарок на выбор:
сертификат в ресторан номиналом 7000 р. или торт на 3 кгБанкет При заказе от 250 000 р. в подарок на выбор: сертификат в ресторан номиналом 10 000 р. или фотограф с видеоператором на 2 часа на банкет
Текстильный пакет:
юбки и скатерти на столы, чехлы и банты на стулья, под запрос
Расцветки текстильного пакета:
под запрос
Столы:
круглые
Громкая музыка:
до 23:00
Дворец бракосочетания №2, ЗАГС Центрального района
Своё оборудование:
можно
Плазменные панели:
в наличии в Белом зале, бесплатно
Проекторный экран:
в наличии в Дубовом зале, бесплатно
Звуковое оборудование:
в наличии, бесплатно
Световое оборудование:
под запрос
Система затемнения:в наличии, бесплатно
Дым машина:
под запрос
Пушка-конфетти:
под запрос
Караоке:
под запрос
Пилон:
под запрос
Танцпол:
в наличии
в наличии
Гардероб:
в наличии
Интерьер:
Светлые тона
Месторасположение:
Территория для регистрации
Прощание (Кафе) — Маяковский.
Полный текст стихотворения — Прощание (Кафе)Обыкновенно
мы говорим:
все дороги
приводят в Рим.
Не так
у монпарнасца.
Готов поклясться.
И Рем
и Ромул,
и Ремул и Ром
в «Ротонду» придут
или в «Дом»,1
В кафе
идут
по сотням дорог,
плывут
по бульварной реке.
Вплываю и я:
«Garcon,
un grog
americain!»2
Сначала
слова
и губы
и скулы
кафейный гомон сливал.
Но вот
пошли
вылупляться из гула
и лепятся
фразой
слова.
«Тут
проходил
Маяковский давеча,
хромой —
не видали рази?» —
«А с кем он шел?» —
«С Николай Николаичем», —
«С каким?» —
«Да с великим князем!»
«С великим князем?
Будет врать!
Он кругл
и лыс,
как ладонь.
Чекист он,
послан сюда
взорвать…» —
«Кого?» —
«Буа-дю-Булонь.3
Езжай, мол, Мишка…»
Другой поправил:
«Вы врете,
противно слушать!
Совсем и не Мишка он,
а Павел.
Бывало сядем —
Павлуша! —
a тут же
его, супруга,
княжна,
брюнетка,
лет под тридцать…» —
«Чья?
Маяковского?
Он не женат». —
«Женат —
и на императрице». —
«На ком?
Ее же расстреляли…» —
«И он
поверил…
Сделайте милость!
Ее ж Маяковский спас
за трильон!
Она же ж
омолодилась!»
Благоразумный голос:
«Да нет,
вы врете —
Маяковский — поэт». —
«Ну да, —
вмешалось двое саврасов, —
в конце
семнадцатого года
в Москве
чекой конфискован Некрасов
и весь
Маяковскому отдан.
Вы думаете —
сам он?
Сбондил до иот —
весь стих,
с запятыми,
скраден.
Достанет Некрасова
и продает —
червонцев по десять
на день».
Где вы,
свахи?
Подымись, Агафья!
Предлагается
жених невиданный.
Видано ль,
чтоб человек
с такою биографией
был бы холост
и старел невыданный?!
Париж,
тебе ль,
столице столетий,
к лицу
эмигрантская нудь?
Смахни
за ушми
эмигрантские сплетни.
Провинция! —
не продохнуть. —
Я вышел
в раздумье —
черт его знает!
Отплюнулся —
тьфу напасть!
Дыра
в ушах
не у всех сквозная —
другому
может запасть!
Слушайте, читатели,
когда прочтете,
что с Черчиллем
Маяковский
дружбу вертит
или
что женился я
на кулиджевской тете,
то, покорнейше прошу, —
не верьте.
В Омске все же снесут кафе «Дубравушка» у кинотеатра «Маяковский» | Последние Новости Омска и Омской области
Оно было установлено незаконно.
В восьмом арбитражном апелляционном суде был решен вопрос по поводу самостроя, стоящего последние 20 лет на пересечении улиц Интернациональная — Орджоникидзе. Напомним, что до лета 2018 года здесь красовался трактир «Елки-палки», затем — кафе «Дубравушка».
Еще 25 лет назад земельный участок площадью 40 кв. м предоставили предпринимательнице Алле Скопцовой для размещения мини-магазина. Через два года павильон реконструировали и расширили, а в документах формулировка «торговый павильон» сменилась на «павильон-кафе». На данный момент площадь под объектом составляет уже 553 кв. м. Бизнесвумен в суде заявляет, что павильон построен законно в рамках реконструкции. Но на самом деле это не совсем так, ведь разрешение на его строительство ответственные органы не выдавали.
Летом этого года омский арбитражный суд установил, что кафе является самостроем, и обязал Аллу Скопцову снести объект. Затем она обратилась в восьмой арбитражный апелляционный суд, который, как стало известно сегодня, оставил без изменения решение предыдущей инстанции. Объект все же признали самовольной постройкой, участок под ним нужно освободить.
Теперь бизнес-леди должна в тридцатидневный срок с момента вступления в силу судебного акта привести земельный участок в пригодное состояние, а после расторжения договора передать его депимуществу мэрии. Об этом рассказали в мэрии.
Отметим, что в 2018 году депутаты омского горсовета подняли вопрос о том, что земля под данным объектом в самом центре города сдавалась в аренду всего за 1 рубль, но предпринимательница даже эту плату вовремя не вносила.
Напомним, что этот объект приобрел скандальную известность в 2015 году, когда сын одного из районных депутатов, находясь за рулем внедорожника, на полной скорости въехал в данный павильон, травмировав двух официантов.
Анна Пацула
«Кафе поэтов». Маяковский без глянца
«Кафе поэтов»
Василий Васильевич Каменский:
Осенью (1917 г.
– Сост.) я вернулся в Москву. Вскоре, вместе с Гольцшмидтом, отыскал на Тверской, в Настасьинском переулке, помещение бывшей прачечной. Решили организовать здесь «Кафе поэтов» – такой клуб-эстраду, где могли бы постоянно встречаться и демонстрировать свои произведения в обстановке товарищеского сборища.Энергично взялись за генеральную переделку. Стены и потолок выкрасили в черный, бархатный цвет. И по этому фону пошла роспись.
Маяковский, когда приехал, нарисовал на стене красного слона с закрученным хоботом и на животе надпись: Маяковский. А над входной дверью вывел цветными буквами:
Широким шествием излейтесь в двери.
Я вывел кистью цитату из «Разина»:
И сегодня
В полете волнений
Вспоминая Степана привычку,
Станем праздновать
Тризну гонений,
Распевая – Сарынь на кичку.
Бурлюк над дверью женской уборной изобразил ощипывающихся голубей и надписал:
Голубицы, оправляйте перышки.
На стенах кафе он начертал краткие лозунги: «К чорту вас, комолые и утюги!», «Доите изнуренных жаб!».
Даже Хлебников (теперь перебравшийся на жительство в Москву) взялся за кисть <…>.
В течение пяти дней бывшая прачечная превратилась в «Кафе поэтов», расписанное лучшими художниками и поэтами. <…>
Мы любили свою «хижину ковбоев», как называл кафе Маяковский.
Бывало так, что Володя выступал здесь в течение вечера по десяти раз: то читал стихи, то вступал в спор по вопросам политики, то «разговаривал» с публикой.
«Разговаривать» он очень любил.
– Ну, что ж, давайте разговаривать на тему – кому чего надо? Кто что желает? Или, например, кто какие стихи пишет? Вот тут сидит особая планета поэзии – Витя Хлебников. Это ведь совершенно замечательный, просто гениальный поэт, а вот вы его не понимаете. Вам больше нравятся Северянины, Вертинские. Дешевая галантерея: брошки из олова, розовые чулочки, галстучки с крапинками, цветочки из бумаги. Вся эта лавочка свидетельствует о том, что у вас нет вкуса, нет культуры, нет художественного чутья.
Почему же все это происходит? Где взять вкус и культуру? Вот давайте поговорим.И начинается острый разговор.
Защитников Северянина и Вертинского находится много.
Маяковский знает об этом и потому хлеще и резче нападает на любителей поэтической парфюмерии, противопоставляя ей поэзию революционного, общественного значения, поэзию огромной художественной деятельности.
Владимир Владимирович Маяковский. Из письма Л. Ю. Брик, середина декабря 1917 г.:
Главное место обрывания «Кафэ Поэтов».
Кафэ пока очень милое и веселое учреждение. («Собака» первых времен по веселью!) Народу битком. На полу опилки. На эстраде мы (теперь «я», Додя и Вася до Рожд<ества> уехали. Хужее). Публику шлем к чертовой матери. Деньги делим в двенадцать часов ночи. Вот и все.
Сергей Дмитриевич Спасский:
Между тем в кафе было тихо. Небольшая группа в углу. <…>
Я уселся за длинным столом. Комната упиралась в эстраду. Грубо сколоченные дощатые подмостки. В потолок ввинчена лампочка. Сбоку маленькое пианино. Сзади – фон оранжевой стены.
Уже столики окружились людьми, когда резко вошел Маяковский. Перекинулся словами с кассиршей и быстро направился внутрь. Белая рубашка, серый пиджак, на затылок оттянута кепка. Короткими кивками он здоровался с присутствующими. Двигался решительно и упруго. Едва успел я окликнуть его, как он подхватил меня на руки. Донес меня до эстрады и швырнул на некрашеный пол. И тотчас объявил фамилию и что я прочитаю стихи. <…>
Кафе поначалу субсидировалось московским булочником Филипповым. Этого булочника приручал Бурлюк, воспитывая из него мецената. Булочник оказался податлив. <…>
Публика съезжалась поздно. Главным образом после окончания спектаклей. Программа сохранялась постоянная. Два три романса певицы и Климова. От меня требовалось два стихотворения. Маяковский – глава из только что написанного «Человека», «Ода Революции» и отдельные стихотворения, Каменский демонстрировал «Стеньку Разина», Бурлюк – «Утверждения бодрости» и «Мне нравится беременный мужчина…».
Такова схема каждого вечера. Схема достаточно скудная. Что же заставляло разноплеменную публику протискиваться в узкую дверцу кафе? Буржуи, дотрачивающие средства, анархисты, актеры, работники цирка, художники, интеллигенты всех мастей и профессий. Многие появлялись тут каждый вечер, образуя твердый кадр «болельщиков». С добросовестным, неослабевающим упорством просиживали от открытия до конца.
Дело в том, что ни одно собрание не походило на предыдущие и последующие.
Маяковский и Бурлюк появлялись, когда публики накопилось немало. Уже выполнены романсы певцами. Прочел загадочные стихи Климов. Кое-кто из молодых поэтов, поощренный лозунгом «эстрада всем», поделился рифмованными чувствами. Но вечер не вошел в колею. Публика скучает и топчется, загнанная в это аляповатое стойло. Пожалуй, пора расходиться.
Но вот вошел Маяковский, не снимая кепки. На шее большой красный бант. Маяковский пересекает кафе. Он забрел сюда просто поужинать. Выбирает свободное место. Если места ему не находится, он садится за стол на эстраду. Ему подано дежурное блюдо. Он зашел отдохнуть.
Иногда с ним рядом Бурлюк. Подчас Бурлюк и Каменский отдельно. Маяковский не замечает посетителей. Тут нет ни малейшей игры. Он действительно себя чувствует так. Он явился провести здесь вечер. Если кому угодно глазеть, что ж, это его не смущает. Папироса ездит в углу рта. Маяковский осматривается и потягивается. Где бы он ни был, он всюду дома. Внимание всех направляется к нему.
Но Маяковский ни с кем не считается. Что-нибудь скажет через головы всех Бурлюку. Бурлюк, подхватив его фразу, подаст уже умышленно рассчитанный на прислушивающуюся публику ответ. Они перекидываются словами. Бурлюк своими репликами будто шлифует нарастающий вокруг интерес. Люди, как бы через невидимый барьер, заглядывают на эту происходящую рядом беседу. Сама беседа является зрелищем. Но внутрь барьера не допущен никто.
И это для многих обидно. Многим хочется выказать остроумие. По столикам перебегают замечания. Бурлюк взвешивает, дать им ход или нет.
Особенно обидно тому, кто чувствует свое право на внимание. Кто сам, например, артист. Маяковскому следует его знать. Такое безразличие унизительно…
И вдруг Маяковский обернулся.
Он даже поздоровался с артистом, и тот польщенно закивал головой. Закивали головами другие, ловя благорасположенность Маяковского. А тут поднялся Бурлюк и самыми нежнейшими трепетными нотами, с самым обрадованным видом делится с публикой вестью:
– Среди нас находится артист такой-то. Предлагаю его приветствовать. Он, конечно, не откажется выступить.
Публика дружно рукоплещет.
Артист всходит на трехаршинные подмостки, словно приглашенный на лучшую сцену.
Отказов не бывало никогда. <…>
Маяковский читал в заключение. Наспорившаяся, разгоряченная публика подтягивалась, становилась серьезной. Каждый сжимался, как бы вбирая в себя свои растрепавшиеся переживания. Еще слышались смешки по углам. Но Маяковский оглядывал комнату.
– Чтоб было тихо, – разглаживал он голосом воздух. – Чтоб тихо сидели. Как лютики.
На фоне оранжевой стены он вытягивался, погрузив руки в карманы. Кепка, сдвинутая назад, козырек резко выдвинут над лбом. Папироса шевелилась в зубах, он об нее прикуривал следующую. Он покачивался, проверяя публику поблескивающими прохладными глазами.
– Тише, котики, – дрессировал он собравшихся.
Он говорил угрожающе-вкрадчиво.
Начиналась глава из «Человека», сцена вознесения на небо.
Слова ложились негромко, но удивительно раздельно и внятно. Это была разговорная речь, незаметно стянутая ритмом, скрепленная гвоздями безошибочных рифм. Маяковский улыбался и пожимал плечами, пошучивая с воображаемыми собеседниками:
«Посмотрим, посмотрим.
Важно живут ангелы, важно».
Один отделился
и так любезно
дремотную немоту расторг:
«Ну, как вам, Владимир Владимирович,
нравится бездна?»
И я отвечаю так же любезно:
«Прелестная бездна.
Бездна – восторг!»
И публика улыбается, ободренная шутками. Какой молодец Маяковский, какой простой и общительный человек. Как с ним удобно и спокойно пройтись запросто по бутафорскому «зализанному» небу.
Но вдруг повеяло серьезностью. Рука Маяковского выдернута из кармана. Маяковский водит ею перед лицом, как бы оглаживая невидимый шар. Голос словно вытягивается в длину, становясь протяженным и непрерывным. Крутое набегание ритма усиливает, округляет его. Накаты голоса выше и выше, они вбирают в себя всех слушателей. Это значительно, даже страшновато, пожалуй. Тут присутствуешь при напряженной работе. При чем-то, напоминающем по своей откровенности и простоте процессы природы. Тут присутствуешь при явлении откровенного, ничем не заслоненного искусства. Слова шествуют в их незаменимой звучности:
Владимир Владимирович Маяковский. Из письма Л. Ю. Брик, первая половина января 1918 г.:
Живу как цыганский романс: днем валяюсь, ночью ласкаю ухо. Кафэ омерзело мне. Мелкий клоповничек.
Владимир Владимирович Маяковский. Из письма Л. Ю. и О. М. Брикам, первая половина января 1918 г.:
Я развыступался. Была Елка Футуристов в политехническом. Народище было как на Советской демонстрации. К началу вечера выяснилось, что из 4-х объявленных на афише не будет Бурлюка, Каменского, а Гольцшмит отказывается. Вертел ручку сам. Жутко вспомнить. Читал в Цирке. Странно. Освистали Хенкина с его анекдотами, а меня слушали и как!
Сергей Дмитриевич Спасский:
Маяковскому не приходилось нащупывать аудиторию. Он знал, куда обращаться после революции. И знал, какими словами о ней говорить. Стихотворная его «хроника» о событиях раздавалась на петроградских митингах.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРесМаршрут по следам Маяковского в Петербурге
По приезду в Петербург Владимиру Маяковскому было 19 лет. А за плечами этого парня из Кутаисской губернии, и потом москвича с 1906 года, было «шикарное бунтующее» прошлое с арестами и тюрьмами за увлечение марксистской литературой и пропагандой в Москве, за участие в забастовках и демонстрациях. В целом, Маяковский принял революцию. Но до этого, он приезжает в имперский Петербург, и проводит здесь несколько лет.
И каких? Годы своей зрелости и становления как поэта, годы яркой и бурной молодости как мужчины. В Петербурге 30 ноября 1912 года состоялось первое публичное выступление Маяковского в артистическом подвале «Бродячая собака». Именно в городе на Неве — 1-ое выступление. Хотя Маяковский давно начал писать в Москве. Но, кажется, не совсем там был услышан. Ему нужна была петербуржская публика.
В 1913 году в Петербурге вышел первый сборник Маяковского «Я», цикл из 4-х стихотворений, написанных от руки. В 1916 году появляется в Петербурге новый сборник поэта — «Простое как мычание». Его стихи появлялись на страницах футуристских альманахов «Молоко кобылиц», «Дохлая луна», «Рыкающий Парнас», начали печататься в других периодических изданиях. В этом же году поэт обратился к драматургии. Была написана и поставлена трагедия «Владимир Маяковский».
В Петербурге Владимир Маяковский узнал славу как поэта и писателя-драматурга, а также прожил лучшие годы в момент зарождения любви к своей, как оказалось, пожизненной музе — Лили Брик. По правде говоря, сначала Маяковский познакомился с младшей сестрой Лилии — Эльзой Триоле в сентябре 1913 года, и даже ухаживал за ней. Под вдохновением своего увлечения Эльзой он написал знаменитые строки, ставшие крылатыми:
Послушайте, ведь если звёзды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно?
Лилия с мужем жили и в Москве, и в Петербурге. Но судьбы Лили и Володи до поры до времени не пересекались. Маяковский и Брик впервые увидели друг друга в июле 1915 года на даче её родителей в Малаховке под Москвой. Лиля приехала в Москву из Петрограда навестить заболевшего отца. Мимолётная встреча с человеком, ухаживавшим за её сестрой, не произвела, по признанию Лили, на неё никакого впечатления. Более того, она стала переживать за свою младшую сестру.
Но мнение Лилии Брик кардинально поменялось во время её встречи с поэтом в Петербурге. В конце июля 1915 года Эльза привела недавно прибывшего из Финляндии Маяковского в петроградскую квартиру супругов Бриков на улице Жуковского, 7. Лилия была замужем за Осипом Бриком.
Владимир Маяковский прочитал у них дома ещё не опубликованную поэму «Облако в штанах». Она была принята с восторгом. И тогда влюбленный поэт, краснея, сказал хозяйке: «Тебе, Лиля». В автобиографии «Я сам» о дне встречи с Лилией Брик в июле 1915 года Маяковский написал как о «радостнейшей дате». Поэт поехал в отель «Пале-Рояль» на Пушкинской улице в Петрограде, так и не вернувшись в Финляндию. Поэт поехал в отель «Пале-Рояль» на Пушкинской улице в Петрограде, так и не вернувшись в Финляндию. В ноябре Маяковский переехал ещё ближе к квартире Бриков — на Надеждинскую улицу, 52 (сейчас это улица Маяковского).
В августе 1917 года Маяковский начинает писать «Мистерию Буфф» и заканчивает ее 25 октября 1918 года, которая была поставлена к годовщине революции. 17 декабря 1918 года поэт впервые прочёл со сцены Матросского театра стихи «Левый марш». В 1918 году Лиля и Владимир снялись в киноленте «Закованная фильмой» по сценарию Маяковского. В марте 1919 года Маяковский переезжает в Москву вместе с семьей Бриков.
Владимир Маяковский жил в Санкт-Петербурге с 1912-й по 1919 год. Был перерыв, когда он уехал в 1917 году в Москву для съёмок в фильме. В 1918-м он снова вернулся в Петроград. Всего, можно сказать, поэт прожил в городе на Неве 6 лет. Но судя по качеству прожитых лет, эти годы, проведенные Маяковским в городе на Неве, были лучшими. Здесь его признали как поэта, здесь он встретил любовь всей своей жизни. Многие исследователи творческого развития Маяковского уподобляют его поэтическую жизнь 5-актному действу с прологом и эпилогом.
- Пролог — трагедия «Владимир Маяковский» (1913)
- 1 акт — поэмы «Облако в штанах» (1914—1915) и «Флейта-позвоночник» (1915)
- 2 акт — поэмы «Война и мир» (1915—1916) и «Человек» (1916—1917)
- 3 акт — пьеса «Мистерия-буфф» (первый вариант — 1918, второй — 1920—1921) и поэма «150 000 000» (1919—1920)
- 4 акт — поэмы «Люблю» (1922), «Про это» (1923) и «Владимир Ильич Ленин» (1924)
- 5 акт — поэма «Хорошо!» (1927) и пьесы «Клоп» (1928—1929) и «Баня» (1929—1930)
- Эпилог — 1-ое и 2-ое вступления в поэму «Во весь голос» (1928—1930) и предсмертное письмо поэта «Всем» (12 апреля 1930 года).
Получается, 3 акта из 5-ти, т.е. большую часть своей жизни В. В. Маяковский сыграл в С.-Петербурге. Как бы ни было, ясно одно, как поэта его первым признал Петроград. Всю его творческую, да и просто жизнь, его музой была Лиля Брик, с которой он познакомился и начал встречаться в Петербурге.
На этом этапе жизни Маяковского, именно в Петроградский период Лиля стала главным персонажем творчества Владимира Владимировича — ей он посвятил многие лирические произведения. Но и стоит отметить, что поначалу Лилия любила Владимира как поэта и друга. Любовные отношения складывались тяжело, тем более, что у неё был муж, которого она не хотела бросать. Сформировавшийся «тройственный союз» не был уникальным явлением среди творческий элиты. Но, по всей видимости, и полноценного счастья он не приносил.
К сожалению, нужно сказать, что в Северной столице Маяковский хотел впервые застрелиться. Через год после знакомства с Лилией, Владимир звонил ей из своей комнаты в доме на улице Надеждинской, 52 и сказал: «Я стреляюсь, прощай, Лилик». По воспоминаниям возлюбленной поэта, в тот день пистолет дал осечку. Владимир Владимирович Маяковский застрелил себя в сердце в Москве в 1930 году. Помимо Лилии у поэта были женщины, но муза осталась на всю жизнь одной, о чем он когда-то сказал:
Я люблю Лилю. Ко всем остальным я могу относиться только хорошо или очень хорошо, но любить я уже могу только на втором месте.
А мы отправляемся по маршруту по следам Маяковского, и на первом месте — улица Маяковского (Надеждинская), 52 — Дом, в котором Владимир Владимирович проживал с 1915 года по 1918 год.
ЖК «Маяковский» на Головинском шоссе от Tekta Group
«Маяковский» — многофункциональный жилой комплекс площадью 90 тыс. кв. м от компании Tekta Group. Проект относится к бизнес-классу, расположен на участке площадью 3 га вдоль Головинского шоссе, между Войковским и Головинским районами столицы.
Что построено
В состав «Маяковского» вошло жилые, торговые и социальные объекты:
- три 36-этажных дома-башни на едином стилобате;
- детский сад;
- фитнес-центр с 25-метровым бассейном — оператором станет компания «Зебра», открытие клуба в конце 2019 года;
- образовательный центр-школа;
- подземный паркинг площадью 2 тыс. кв. м с автомойкой;
- коммерческая недвижимость.
Дома возведены по монолитной технологии. Снаружи по утеплителю монтированы навесные фасады из глазурованной керамики в разноцветной гамме — от светло-бежевого до темно-красного. Архитектурный проект разработан в бюро Speech.
В новостройке предложено 1091 квартиры площадью от 41 до 136 кв. м. На каждом этаже расположено не более 5-6 жилых ячеек. В помещениях установлены панорамные окна. Предусмотрены технические балконы, где монтированы наружные блоки кондиционеров.
В стилобате размещена коммерческая площадь, под которую отведено 8,5 тыс. кв. м – офисы, кафе, магазины и прочие учреждения. Придомовая территория по периметру ограждена, во дворе устроены зоны отдыха, выполнено озеленение. Обслуживает новоселов управляющая компания «ДОМС».
Инфраструктура района
ЖК «Маяковский» расположен в 10 минутах от Головинских прудов и в километре от Химкинского водохранилища. За 10-15 минут можно дойти до благоустроенного пляжа Royal Beach Club, за 20 минут — до парка Покровское-Стрешниково. Рядом работает новый торгово-развлекательный центр «Водный», три школы и два детских сада, поликлиника.
Выехать на Ленинградское шоссе можно преодолев 1 км по Головинскому шоссе или по улице Выборгская. Дорога до МКАД отнимет от 10 до 15 минут, в зависимости от заторов (расстояние 6 км). До ТТК — 9,5 км. В 10-минутной пешей доступности находится станция метро «Водный стадион».
Наше мнениеЖК «Маяковский» — это первый опыт застройщика в Москве. Но Tekta Group на рынке недвижимости не новичок. Она хорошо известна в Одинцовском, Сергиево-Посадском, Мытищинском и других районах Подмосковья. Следует сказать, что возводимые дома всегда отличаются яркой архитектурой и продуманными планировками, а их строительство завершено без задержек.
Три башни стали одними из самых высоких зданий в районе. Место выбрано удачно. Район богат на торговые и социальные объекты. Хорошо налажено и транспортное сообщение — близко от Ленинградского шоссе и метро.
Если говорить о минусах, то буквально через дорогу расположено крупное Головинское кладбище, поэтому из части окон можно созерцать не слишком оптимистичные виды. Рядом промзона с действующими машиностроительными предприятиями.
- Экология
- Транспортная доступность
- Инфраструктура
- Цена/качество
Кафе-бар Маяковский (Красный Путь) 🍺 — отзывы, телефон, адрес и время работы бара в Омске
🍺 Адрес, телефон, часы работы и 45 отзывов посетителей о «Кафе-бар Маяковский».
рейтинг — 3.15 из 5
Закажите услугу, уточните цену в Кафе-бар Маяковский и ближайших барах
×Не хотите обзванивать кучу заведений?
Отправьте запрос — получите все предложения на почту: Способы оплаты:- наличные
Кафе-бар Маяковский — последние отзывы
- org/Review»>
Главный плюс кинотеатра — не дешевые билеты, а громкий и насыщенный звук в первых двух залах. В остальных кинотеатрах мне слишком тихо.
Stas Slender 28/05/2016 Наверное, это единственный кинотеатр в городе, где всегда и всем хочется сдать свои вещи в гардероб!!!😉😻😏 и работает он отлично🙂
Maria Ch. 10/11/2015Старый добрый кинотеатр, в который всегда приятно возвращаться!😻 Чистые залы с удобными креслами, интересный интерьер, внизу уютное кафе с вкусной едой!!! Очень приятное место!!!💑🎬🎭🎟🍟🍻🍿😋
Maria Ch. 10/11/2015- org/Review»>
Кинотеатр детства. Достойно выдерживает конкуренцию. Новые залы миниатюрны и уютны
Yuri Vaganov 25/08/2015 Хорошие фильмы и по приемлиемой цене:)
Екатерина Пиджакова 22/08/2015
Еще 40 отзывов о «Кафе-бар Маяковский» Добавить отзыв
Бывает, что люди ищут этот бар как КДЦ Маяковский. Мы стараемся поддерживать всю информацию о «Кафе-бар Маяковский» в актуальном состоянии. Если вы обнаружили неточность или ошибку, пожалуйста, исправьте ее.
Сквотированные особняки и кафе поэтов
Отрывок из «Будетлянин науки» (название может быть переводится как «Футурист науки»), книга воспоминаний лингвиста Роман Якобсон *, записанный и аннотированный Бенгтом Янгфельдтом.
«Вскоре после Октябрьской [1917] революции я в гостях у Эльзы [Триоле *] в ее доме на Пятницкой улице. я Предложили сходить в Кафе Поэтов *…
Публика была очень разной.Были некоторые настоящие экс-буржуа, слушавшие [стихи Владимира Маяковского *] «Ешь ананасы, жуй курицу орешника, твой последний день приближается, ты буржуа! » Были люди с улиц, которые ничего не знали Что касается поэзии, то были любопытные молодые люди. В то время жители [Сквотированные] дома, особняки уже появлялись — анархисты. На в ту ночь внезапно анархист в странном, полувоенном униформа выполнена. Он сказал: «Здесь было прочитано несколько стихов, но я Расскажу, как я женился.И он прочитал, с большим повествованием техника, техника низкого исполнителя фарса, всем известная популярно-печатный текст, существующий в различных вариантах с 18-го века, насмешки над жалкой свадьбой и жалкой, некрасивой, бедной, омерзительная жена. Во мне еще жил фольклорист, я подошел к нему: «Я очень бы хотелось записать это, вы так хорошо сказали ». — «Нет, я просто приехал сюда для развлечения и развлечения. Приходи ко мне.» — «Где который?» — «Он называется Домом непосредственных социалистов.»* Я собирался посетить, но так и не дошли, и вскоре после этого анархисты разошлись…
К концу ночи, когда публика была сравнительно небольшой, чекисты пришли проверить бумаги, узнать какие там были люди. Либо моих бумаг было недостаточно, либо я вообще не было никаких бумаг, и они начали надоедать мне, когда от моего имени вмешался, с одной стороны, [Василий] Каменский *: «Он наш человек, он работает с нами »- а с другой стороны, особенно сильно и, что впечатляюще, «футурист жизни» Владимир Гольцшмидт * — и так Чекисты оставили меня в покое. Гольцшмидт был ужасно сильным человеком, и он ломал доски над головой в «Кафе поэтов»…
Весной 1918 года Давид Бурлюк * жил в анархический дом — тогда было много случаев, когда люди жили в анархические дома. Это были особняки, аристократические или просто богатые, сидел на корточках и грабил дюйм за дюймом. Володя [Маяковский] сказал мне, что Бурлюк как-то пользовался фарфоровой или хрустальной посудой [из этих домов]. Это был замечен, но он все это спрятал и унес.Также у него были братья которые были в Белой армии ».
Роман Якобсон. Будетлянин науки: воспоминания, письма, стати, стихи, проза. М., Гилея, 2012, с. 61-63
http://hylaea.ru/100-budetljanin_nauki_vospominanija,_pisma,_stati,_stihi,_proza__sost.,_podg._teksta,_vstup._stati_i_ta_kommang_b.
* Роман Якобсон (1896-1982) — русский лингвист и теоретик литературы.
* Эльза Триоле (1896-1970) — французский писатель русского происхождения, боец Сопротивления во время Второй мировой войны.
* Кафе поэтов открылось осенью 1917 г. на углу Настасьинского переулка и Тверской улицы. «Анархисты были среди его завсегдатаем, так как в кафе было для них удобное место встречи (Спасский С., «Маяковский и его спутники», Ленинград, 1940, с. 109). Близкий друг Майковского Л.А. Гринкруг, посетивший его почти каждую ночь вспоминал: «Очень часто приходили анархисты. Они занял здание бывшего купеческого клуба на Малой Дмитровке Улица.Время от времени устраивались скандалы со стрельбой »(Б. Jangfeldt архив). Анархисты, со своей стороны, рассматривали футуристов как их союзников, и «Газета Футуристов», которая была опубликовано в марте 1918 г., входило в список анархистских изданий в анархический журнал «Революционное творчество». Творчество], I-II, 1918. В ночь на 12 апреля 1918 г. ЧК. провели рейд на московских анархистов, а через два дня, несомненно, в связи с этим закрыли «Кафе поэтов».»- примечание Бенгта Янгфельдт, в: Роман Якобсон. Будетлянин науки: Воспоминания, пис’ма, стати, стихи, проза. Москва, Гилея, 2012, с. 231.
* Владимир Маяковский (1893-1930) — русский поэт-футурист и драматург.
* «Среди многочисленных и недолговечных анархистов организаций существовала группа «непосредственных социалистов». — примечание Бенгт Янгфельдт, стр. 231.
* Василий Каменский (1884-1961) — русский поэт-футурист и летчик.
* «Владимир Робертович Гольцшмидт, футурист жизни », один из организаторов Кафе Поэтов, проповедник Философия «здоровье и солнце».Его главный вклад в историю футуристический эпатаж ломал над головой деревянные доски на кафе сцена. Гольцшмидт был тесно связан с анархистами. После «Кафе поэтов» закрылось, он оказался, как и Давид Бурлюк, на Дальнем Востоке; он в последний раз видели в Японии ». — примечание Бенгта Янгфельдта, стр. 231.
* Давид Бурлюк (1882-1967) — Русский футурист. художник и поэт. «Мемуары Якобсона пролили новый свет на жизнь Бурлюка. внезапный отъезд из Москвы после рейда ЧК на анархистов в Апрель 1918 г. Младший брат Бурлюка Николай (1890 г.р.) был арестован Красной Армии в декабре 1920 г. и приговорен к расстрелу. Он был казнен 27 декабря ». — примечание Бенгта Янгфельдта, стр. 232.
Перевод: — Шарапов.
Рассказ об одной картине Диего Риверы / Новости / Сайт Москвы
В Государственном музее Владимира Маяковского хранится портрет поэта работы известного мексиканского художника Диего Риверы. За этой картиной, созданной в Москве в 1955 году, стоит прекрасная история дружбы двух великих людей.
Восемнадцать дней на берегу океанаВ 1924 году Советский Союз и Мексика установили дипломатические отношения. Прогрессивная мексиканская публика проявляла большой интерес к советской литературе и искусству, поэтому в 20-е годы между двумя странами начались культурные обмены. Владимир Маяковский был одним из первых советских деятелей культуры, посетивших Мексику.
Поэт отправился в Латинскую Америку на трансатлантическом корабле, отплывшем 21 июня 1925 года из французского порта Сен-Назер. Он всю дорогу вел дневник. «SS Espagne, 14 000 тонн. Пароварка маленькая, вроде как наш ГУМ. Три класса, две воронки, один кинотеатр, кафе-столовая, библиотека, концертный зал и газета », — написал Маяковский, ехавший первым классом. Путешествие в мексиканский порт Веракрус длилось 18 дней, включая остановку в Гаване.
«Мы стояли на якоре сутки. Привезли уголь. В Веракрусе нет угля, и он был нужен им на шесть дней навигации, туда и обратно через Мексиканский залив.Первому классу сразу выдали пропуск на берег и всех привели в каюту … Второй класс сел на берег выборочно. Только те, что нравились капитану. В основном женщины. Третий класс вообще не выпускали на берег — на палубе было много людей, среди визга и грохота угольных насосов и облаков черной пыли, которые прилипали к их липкому потом и тянули ананасы на веревочке ».
Нам навстречу
медленнее тела пломбы
— пароход из Мексики,
именно там
мы идем.
Иначе и быть не могло.
Отделение
труда.
Это строки из стихотворения «Неглубокая философия в глубоких местах», написанного Маяковским во время своего путешествия. 18-дневное путешествие вдохновило на создание нескольких стихотворений — «Испания», «Шесть монахинь», «Атлантический океан», «Черное и белое» и «Христофор Колумб».
Кактусы и мужчина с «здоровым животом»Маяковский прибыл в Веракрус 8 июля.Поэт был очарован: «Я никогда не видел такой земли и даже не думал, что такие земли существуют. На фоне красного восхода солнца стояли кактусы, тоже окрашенные в красный цвет. Только кактусы и ничего больше . Нопал, любимая еда ослов, настораживал свои огромные уши, покрытые бородавками.
Маяковский приехал в Мехико из Веракруса поездом. Диего Ривера подобрал его на вокзале. Маяковский знал, что собирается встретиться с величайшим художником Мексики и одним из основателей Коммунистической партии Мексики. Он очень хотел наконец увидеть Риверу и узнать его поближе.
«Диего огромен, с хорошим животом, широким лицом и постоянной улыбкой. Он рассказывает о тысячах интересных вещей, смешивая русские слова (Диего прекрасно понимает русский), но, прежде чем рассказывать историю, предупреждает: «Просто запомни, и жена подтвердит, я лгу примерно половину того, что говорю», — поэт. написал после первой встречи с Диего.
Говоря о своей жене, Ривера имел в виду Гваделупе Марин, мексиканского писателя и модели, на которой он был женат в 1922-1927 годах. Фриде Кало , которая должна была стать третьей и самой известной из супруги Диего Риверы, на момент визита Маяковского исполнилось 18 лет. Она все еще училась в школе Препаратория, где изучала медицину и где, кстати, впервые встретила Риверу. Художник преподавал в училище в начале 1920-х годов.
Первое место, куда Диего Ривера привел Маяковского, было в музее, чтобы увидеть «древние круглые ацтекские календари на камне, извлеченном из мексиканских пирамид, и двуликие идолы ветра, когда одно лицо обгоняет другое. Но гораздо большее впечатление на поэта произвели фрески Риверы, украшающие Министерство народного просвещения. Маяковский назвал фреску «первым коммунистическим искусством в мире», изображающим «прошлое, настоящее и будущее Мексики».
В то время поэт уже посетил Германию и Францию, и в письме к Лили Брик от 15 июля 1925 года он сравнил увиденное в Мексике с этими странами:
«Прежде всего, это явно отличается от других зарубежных мест, потому что здесь есть пальмы и кактусы, но они растут в надлежащей форме только к югу от Веракруса.Мехико тяжелый, неприятный, грязный и безмерно скучный. Я пропустил высокий сезон (это зима), и всегда полдня идет дождь, с холодными ночами и очень паршивым климатом, потому что он находится на высоте 2400 метров над уровнем моря, поэтому дышать ужасно трудно (первые две недели они скажем), и это вызывает у меня сердцебиение, что еще хуже «.Волшебный голос Маяковского
Владимир Маяковский пробыл в Мексике около трех недель. Он видел Риверу каждый день.Познакомились они в советском посольстве, где остановился поэт, или у художника, или у друзей.
Однажды у них было собрание русских и мексиканских политиков, художников, инженеров и писателей, каждый из которых был «готов убить любого, кто осмелится усомниться в его революционном рвении». Гости произнесли тосты, поговорили и поссорились, что в итоге переросло в большую драку между мексиканцами и русскими с участием бутылок, стаканов и стульев, и вскоре мексиканцы забрали револьверы.
«Так Маяковский закричал по-русски: слушайте! И все перестали драться и просто смотрели на него, и он начал читать «Левый марш», его голос становился все громче и громче. Мексиканцы притихли и, когда поэт кончил говорить, громко аплодировали ему: они бросились обнимать его, а потом стали обнимать друг друга. Так волшебный голос Маяковского и его стихи вернули мир. Добившись этого, поэт вышел на улицу, и все последовали за ним ». Из воспоминаний Диего Риверы
Во время своего пребывания в Мексике Маяковский объездил окрестности, посетил театры, кинотеатры, музеи и даже присутствовал на корриде.Помимо знакомства с местной культурой и историей, поэт общался с местными рабочими, охотно общался с прессой, а также познакомился с художниками и политиками, в том числе с министром образования Мануэль Пуч Касауранк . У Маяковского было столько встреч, что ему даже пришлось заказывать визитки в Мехико.
Свои впечатления о стране он выразил в стихотворении «Мексика:
».Пятьсот племен
бедняки
в Мексике,
Один пузатый с одним языком:
выдавливает лимон одной рукой,
запирается на один замок.
Остерегайтесь
разделения вашего боя
в племенах.
Нищий с нищими
идут бок о бок!
Позвольте родным позвонить
проносится по земле
из страны мексиканцев:
«Камарада!»
Голод хороший
при приравнивании людей.
Он индиец
кто бедный.
В грядущем пожаре,
угли родственные —
Ацтеков,
метис
и креольский.
27 июля Маяковский покинул Мексику и продолжил путешествие в США.
Ответный визит и никогда не писанный портрет СталинаДиего Ривера впервые посетил Москву в 1927 году по приглашению Советского правительства на празднование 10-летия Октябрьской революции .
В Москве он посещал выставки, театры и в качестве почетного гостя присутствовал на заседаниях Всемирного конгресса друзей СССР. Ривера читал лекции по латиноамериканскому искусству и стал одним из основателей художественного объединения « Октябрь », группы художников, архитекторов, режиссеров и писателей. Основной целью группы было содействие «дальнейшему развитию поистине революционных, пролетарских тенденций в области пространственного искусства в Советском Союзе и во всем мире. ”
Диего Ривера даже подписал контракт на создание фрески в Центральном Доме Красной Армии и получил предложение нарисовать портрет Иосифа Сталина , но по ряду причин ни первый, ни второй проект так и не вышли. плод.
Во время пребывания в Москве Ривера часто встречался с Маяковским. Художник вспомнил одну из таких встреч в середине ноября в доме Маяковского и Бриков в Гендриковом переулке.
«В те дни, одним очень холодным вечером Маяковский пригласил нас к себе домой…. Было жарко, как в духовке, и энтузиазм тех, кому выпала честь насладиться гостеприимством гения, действительно накалил это место. Нас было так много … В тот вечер у Маяковского были уже известные люди, а также те, кто прославился позже. Среди первых был Теодор Драйзер , автор «Американской трагедии», — вспоминал Ривера.
Ривера оставался в Москве до мая 1928 года.
Портрет и запись в гостевой книгеСледующий и последний визит Диего Риверы в Москву был осенью 1955 года, когда он приехал на лечение. В январе 1956 года сотрудники Государственной библиотеки-музея Маяковского направили художнику письмо с просьбой написать портрет поэта:
« Уважаемый товарищ Диего , мы очень хотим, чтобы вы сделали портрет Владимира Маяковского для нашего музея и показали его таким, каким вы его помните. Это был бы такой редкий и ценный подарок для нас и наших посетителей, а также память о Маяковском и его друге Ривере, лучшем художнике Мексики, которые посетили нас осенью 1955 года ».
Ривера повиновался и, как дань уважения поэту, написал его портрет с надписью: « Так я помню Маяковского в Мексике .Он также подписал гостевую книгу: «Я с волнением вспоминаю величайшего поэта революции, Маяковского, чей друг я имею честь называть себя».
МАЯКОВСКИЕ ЛЕНТЫ | Kirkus Обзоры
к Лиза Джуэлл ‧ ДАТА ВЫПУСКА: 24 апреля 2018 г.
Через десять лет после того, как ее дочь-подросток пропала без вести, мать завязывает новые отношения только для того, чтобы понять, что она не может по-настоящему двигаться дальше, пока не ответит на давнишние вопросы о прошлом.
Жизнь Лорел Мак оборвалась во многих отношениях в тот день, когда ее 15-летняя дочь Элли вышла из дома, чтобы учиться в библиотеке, и больше не вернулась. Она отдалилась от двух других своих детей, Ханны и Джейка, и в конце концов она и ее муж Пол развелись. Десять лет спустя найдены останки Элли и ее рюкзак, хотя полиция не может установить причины ее исчезновения и смерти. После похорон Элли Лорел завязывает отношения с Флойдом, мужчиной, которого она встречает в кафе.Она обезоружена очарованием Флойда, но когда она встречает его маленькую дочь Поппи, Лорел поражается ее сходству с Элли. По мере развития романа Лорел все больше стремится узнать, что случилось с Элли, особенно после обнаружения странной связи между матерью Поппи и ее дочерью, хотя ее отношения с Флойдом становятся все более серьезными. Последний триллер Джуэлл ( I Found You , 2017, и т. Д.) Движется в быстром темпе, несмотря на то, что она играет с повествовательной структурой: книга разделена на три раздела, в том числе первый, в котором главы чередуются между временем исчезновения Элли и настоящее и вторая часть, которая начинается, когда встречаются Лорел и Флойд.Оба этих раздела в первую очередь посвящены Лорел. В третьем разделе Джуэлл чередует рассказчиков и моменты времени: рассказчик переключается на чередующиеся точки зрения от первого лица (рассказанные матерью Поппи и Флойдом), чередующиеся с повествованием от третьего лица об опыте Элли и открытиях Лорел в настоящем. Все эти приемы служат для создания ощутимого напряжения, но структура также способствует тому, насколько тревожной становится история. Порой характеры и эмоциональная суть событий почти не видны из-за столь быстрого маневрирования по увесистому сюжету.
Темный и тревожный конец этого романа наступает внезапно, хотя читатели все еще движутся с головокружительной скоростью.Дата публикации: 24 апреля 2018 г.
ISBN: 978-1-5011-5464-5
Количество страниц: 368
Издатель: Atria
Обзор Опубликовано в сети: фев. 6 августа 2018 г.
Обзоры Киркуса Выпуск: 15 февраля 2018 г.
Поделитесь своим мнением об этой книге
Вам понравилась эта книга?
Bio — Bob Holman
Западноафриканские устные традиции играют важную роль в недавних поэтических произведениях Холмена. Холмен исследовал традицию хвалебной поэзии в своем художественном сотрудничестве с фотографом Чаком Клоузом в их публикации 2006 года A Couple Ways of Doing Something , где хвалебные стихи Холмана служат конкретными аналогами дагерротипных портретов Клоузе. Sing This One Back To Me , сборник Холмана 2013 года от Coffee House Press, основан на транскрипции Холмена стихов, спетых ему его другом, наставником и соавтором, гамбийским гриотом Папой Сассо. Предстоящий сборник Холмана Unspoken , который будет опубликован в 2018 году The Operating System, также содержит раздел похвальных стихов в устной традиции.
В то время как художественное сообщество Нью-Йорка, которому была посвящена большая часть карьеры Холмена, остается его основным направлением, Холмен теперь переместил свой взгляд на мировое языковое сообщество. Language Matters с Бобом Холманом , документальный фильм, посвященный языковому кризису, находящемуся под угрозой исчезновения, был показан на национальном канале PBS в январе 2015 года. Снятый по всему миру, «Language Matters» переносит зрителей на отдаленный остров у побережья Австралии, где проживает четыреста аборигенов говорить на десяти различных языках коренных народов, и все они находятся в опасности; в Уэльс, где выздоровел валлийский, некогда находившийся под угрозой исчезновения; и на Гавайи, где гавайцы борются за спасение своего родного языка.
В 2016 году он был отборщиком Уголка поэтов в соборе Святого Иоанна Богослова, а в 2017 году Боб был креативным консультантом балетной труппы Алонзо Кинга LINES, где его постановка была вдохновлена исчезающими языками. Он преподавал Exploding Text: Poetry Performance в Принстонском университете в 2017 году. В 2018 году Холман был удостоен премии Premio Ostana Chambra d’Oc Award за защиту исчезающих языков и выступал с украинской поэтической рок-группой Sirhy Zhadan and the Dogs в LaMama. Он также написал предисловие к сборнику стихов Жадана « Для чего мы живем, для чего мы умираем» (Йельский университет). В 2019 году он проводил чтения в Чили и снял поэтический фильм в Рапа-Нуи (остров Пасхи). Он опубликовал две новые книги, написанные с разницей в пятьдесят лет: Life Poem, — целую книгу, написанную в 1969 году, и The Unspoken , недавние и избранные стихотворения.
Этот известный русский поэт совершил поездку по Америке, чтобы объяснить Советскому Союзу капитализм в бурные 20-е | Нина Рената Арон
«Путь, которым ты получил свои миллионы, не имеет значения в Америке», — писал советский поэт Владимир Маяковский во время поездки в Нью-Йорк в 1925 году.«Все является« бизнесом », а деловые вопросы — это все, что приносит доход».
Ровно через столетие после фундаментального исследования Алексиса де Токвиля « Демократия в Америке» депеши Маяковского из экзотических Соединенных Штатов были опубликованы по частям в российских газетах, и хотя они могли усложнить обычные большевистские клише об американском изобилии, они также в целом подтвердил их. Маяковский, москвич грузинского происхождения, к 1925 году был уже одним из самых известных поэтов СССР.Суровый, задумчивый и красивый, он был заключен в тюрьму за свои политические убеждения до революции, но впоследствии стал одним из культурных героев страны в качестве ведущего представителя русского авангарда, автора футуристических манифестов и одного из основателей левых сил. Фасад ст.
Маяковский, возможно, отправился в свое путешествие по Америке, чтобы успокоить своего конкурента Сергея Есенина, который недавно опубликовал стихотворение о своем собственном путешествии в США. Маяковский упоминал Америку в некоторых из своих ранних работ, а Есенин оспаривал его знания. места.Итак, Маяковский с характерным бахвальством отправился доказывать свою неправоту.
В Америку Маяковский прибыл морем, «ползая восемнадцать дней, как муха над зеркалом». Он с самого начала был настроен на вэйланс класса, подходя к разделению людей-мореплавателей с остротой и остроумием. Он пишет, что даже на корабле, а может быть, особенно, «классы распадаются совершенно естественно». «Первоклассные блевать везде, где им нравится. Второй — ниже третьего класса; а третий — над собой.«Нижние палубы были« просто трюмным грузом », — писал он, — перевозили« экономических мигрантов из Одессы всего мира — боксеров, шпионов, негров ». Позже он описывает толпы жителей Нью-Йорка, движущихся по улицам как по очереди — перед рассветом это черный рабочий класс; ближе к 7 часам утра он становится «непрерывным потоком белых». Как только «рабочие массы тают» около 8 часов утра, появляется еще одно, «более чистое и ухоженное» население, «с подавляющим количеством подстриженных, голых, худощавых девушек с извилистыми чулками — сотрудников канцелярских контор, предприятия и магазины.«Несмотря на все скопления человечества, которые он описывает, Маяковский, кажется, видит все через призму механизации, своевременные волны целенаправленной энергии, приливы и отливы с течением времени.
Путешествие Маяковского фактически началось с Кубы и Мексики. Знаменитый художник Диего Ривера встретил его на вокзале и взял его на экскурсию по Мехико, прежде чем подать ему еду. «Мы ели чисто мексиканские блюда, — писал Маяковский. Его не очень впечатлила еда: «сухие, безвкусные, тяжелые лепешки или блины.Измельчите мясо, скатанное в муке и большом огне перца ». Обсуждение состояния поэзии в Мексике также расстроило его; он посетовал на то, что писатели никогда не увидят себя профессионалами, если более широкая культура не поддерживает их работу.
После своей мексиканской прогулки Маяковский продолжил свой путь в Штаты, показывая читателю Америку незадолго до Великой депрессии, страну, полную многообещающих, но одновременно вовлеченную в ожесточенные моральные споры о богатстве, алкоголе, расе и многом другом.
Оказавшись за границей в Техасе, поэта тепло встретили его бывшие соотечественники. «Единственный русский за три года!» — воскликнул владелец обувного магазина, который был всего лишь одним из тех русско-американцев, которые обрадовались, поприветствовав Маяковского и показав ему окрестности. О своих первых днях в Америке он писал: «Повсюду ухоженные дороги, кишащие Фордами, и различные сооружения технологической страны фантазий».
Но ничто не подготовило его к Нью-Йорку, где, как он утверждал, он не видел крыш зданий, как бы он ни вытянул шею.Его импрессионистические наблюдения за городом были энергичными и красочными и, очевидно, основывались на стремлении футуристов к скорости и трудолюбию. Об утре на Манхэттене он написал: «Вокруг небольших кафе одинокие мужчины начинают приводить в действие механизмы своего тела, запихивая в рот первое горючее за день — поспешную чашку гнилого кофе и испеченный бублик, который прямо здесь, в пробах, доходящих до сотен, машина для производства рогаликов бросает в котел кипящего и плюющегося жира ».
Из многих вещей, которые, казалось, подавляли его, одна была особенно ослепительной: электричество, которое буквально освещало доселе темные уголки повседневной жизни.Сам Ленин считал, что успех советской мечты зависит от доставки электричества в массы. Он классно сказал: «Коммунизм — это советское правительство плюс электрификация всей страны» и создал Государственную комиссию по электрификации России в 1920 году. Пять лет спустя Маяковский недоверчиво наблюдал за «потоком человечества» в плащах, описывая, как « их смолистые желтые водонепроницаемые пленки шипят и блестят, как бесчисленные самовары в электрическом свете ».
По мнению Маяковского, реалии американского города почти полностью зависели от классов, хотя в Чикаго он, по крайней мере, отметил более заметный рабочий класс, хотя и более «условное» чувство к городским зданиям, даже к небоскребам.
Еда стала очевидным местом для анализа классовых различий. «Обед каждого зависит от еженедельной заработной платы», — писал он о Нью-Йорке, описывая тех, кто купил закуску в бумажном мешке, от тех, кто накормил машину несколькими пятаками за бутерброд, от богатых, которые обедали в ресторанах, представляющих широкий выбор блюд интернациональной кухни, «где угодно, кроме безвкусных американских, которые гарантируют гастрит с мясными консервами Armor, которые валяются почти со времен войны за независимость».Он испытал веселый ужас перед развратом шоу уродов на Кони-Айленде, развлечениями низкого класса, которые «возбуждают такой экстаз».
Но и Маяковский, возможно, вопреки своему здравому смыслу, кое-где оказывался пораженным Америкой. «Я люблю Нью-Йорк в напряженные осенние дни, в рабочую неделю», — написал он, как любая хорошая героиня современного ромкома.
Для советского читателя, который, скорее всего, никогда не поедет к американским берегам, книга Маяковского « Мое открытие Америки » внесла разнообразие и цвет в объединяющийся портрет врага.В течение ближайшего столетия, прошедшего с момента его публикации, ученые отметили ряд ошибок в тексте, но в некоторых отношениях сообщение было более важным, чем детали. Маяковский писал для читающей публики, которая мало знала об американской городской жизни. Для них он поделился подробностями об американской еде, работе и отдыхе и подтвердил, что в стране свободных «любая форма спекуляции поощряется».
Роста Окна | IndieBound.org
Rosta Windows
Владимир Маяковский (Художник), Вера Терехина
Твердая обложка
Список цен: 75. 00 *
* Цены в отдельных магазинах могут отличаться.
Описание
Владимир Маяковский (1893-1930) — русский советский поэт, драматург, художник и актер. Он является одним из самых известных русских поэтов, и в ранний, дореволюционный период Майоковский прославился как видный деятель российского футуристического движения. Хотя работа Маяковского регулярно демонстрировала идеологическую и патриотическую поддержку идеологии Коммунистической партии и сильное восхищение Владимиром Лениным, отношения Маяковского с советским государством всегда были сложными и часто бурными.Маяковский часто вступал в конфликт с растущим участием Советского государства в культурной цензуре и развитием государственной доктрины социалистического реализма. Государственный музей В. Маяковского в Москве, посвященный творчеству Владимира Маяковского. Музей был основан 80 лет назад и расположен в доме, где он жил с 1919-1930 годов и где его жизнь трагически оборвалась после того, как он покончил жизнь самоубийством. В музее хранится большая коллекция агитационных советских плакатов времен Маяковского, работавших на Российское телеграфное агентство (РОСТА), под названием «Окна РОСТА» или «Окна РОСТА».Это особая форма массового агитационного искусства, возникшего в Советской России в период революции и гражданской войны. Сатирические плакаты выполнены остро и доступно художественно в стиле народного искусства и в традициях русской иконописи. Рисунки сопровождались лаконичными стихотворными текстами и посвящены актуальным событиям. Каземир Малевич и Владимир Маяковский разработали и использовали азбуку этого агитационного искусства. В наши дни эти плакаты считаются великими произведениями авангардного искусства.В коллекции музея более трехсот аутентичных плакатов, созданных Владимиром Маяковским как художником и автором текстов. В книгу войдет около 200 плакатов из коллекции. Тематика этих плакатов очень разная; от реалий революционных и военных лет до экономических и бытовых проблем молодого Советского государства. Автор этой великолепной книги — российский специалист Вера Терехина, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института мировой литературы им. Горького, специалист по русской литературе ХХ века и литературно-художественному авангарду.Помимо иллюстраций, в альбом войдут статьи по каждому разделу, аннотации с иллюстрациями и указатели. Книга будет приурочена к большой выставке семьи Маяковских, расположенной в огромном выставочном пространстве Mange в центре Москвы. На этой выставке, начиная с 19 июля 2018 года, в день 125-летия со дня рождения Маяковского, будет большой раздел, посвященный его плакатам. В 2018 году в честь Маяковского состоится много других мероприятий.
Schilt Publishing, 9789053309148, 256 стр.
Дата публикации: 1 июня 2021 г.
«Fairmont Mayakoba» — Роскошный отель в «Ривьере Майя»
Роскошный курортный отель Fairmont Mayakoba Riviera Maya, имеющий сертификат AAA-5 Diamond and Rainforest Certified, расположен в частном закрытом курортном поселке, на территории 240 гектаров тропического леса, пересекаемого кристально чистыми водными путями и окруженного нетронутой береговой линией Карибского моря, в 30 милях от международного аэропорта Канкуна. CUN), недалеко от города Плайя-дель-Кармен.
Как всегда, забота о вас — наш главный приоритет, и наша собственность сертифицирована ALLSAFE и соответствует одним из самых строгих стандартов очистки в индустрии гостеприимства. Чтобы узнать больше об обширных мерах, которые мы принимаем для защиты, защиты и заботы о наших уважаемых гостях и сотрудниках, посетите ALLSafeandWell.com.
Чтобы свести к минимуму распространение COVID-19, секретарь по туризму сократил бизнес-возможности. В результате некоторые участки закрываются. Для получения информации, касающейся обновлений ресторанов и временно закрытых зон, посетите наш гостевой каталог.
Помогите нам предотвратить распространение COVID-19; в закрытых общественных местах обязательно наличие масок; Лобби, тренажерный зал, детский клуб и спа-салон Willow Stream. На пляже не требуется бассейна или открытых пространств, но социальное дистанцирование по-прежнему является частью протоколов. Ваша безопасность прежде всего * протоколы безопасности. Узнать больше
Fairmont Mayakoba получает сертификат по охране здоровья и профилактике, выданный Министерством туризма Мексики. Программа помощи гостю предоставляет помощь и рекомендации национальным и иностранным туристам, которые посещают штат Кинтана-Роо в ситуациях, которые затрагивают их физическую неприкосновенность или личное имущество.Чтобы узнать больше, нажмите здесь
В мае 2020 года Accor объявила об инновационном стратегическом партнерстве с AXA, мировым лидером в области страхования и помощи, с целью оказания медицинской помощи гостям во всех 5 000 отелей Accor по всему миру, начиная с июля 2020 года.
Ривьера Майя может похвастаться вторым по величине коралловым рифом в мире, до которого легко добраться с Косумеля, в нескольких минутах езды от курорта. Теплые мягкие карибские течения делают этот район популярным местом для подводного плавания с аквалангом и сноркелинга.
ЗАБРОНИРОВАТЬ ПРЯМО И СОХРАНИТЬ
Станьте участником ALL — Accor Live Limitless и забронируйте проживание через наш веб-сайт, чтобы воспользоваться особыми преимуществами:
5% скидка на ваш тариф отеля
10% скидка на еду и напитки (применимо в рестораны, бары, пляж, бассейны и питание в номерах)
СКИДКА 50% на СПА-массажи с 9:00 до 15:00
Особые удобства по прибытии
#FairmontMoments #FairmontEats #MeetMeInMayakoba
.