Большой театр князь игорь опера: Репертуар Большого театра

Содержание

Репертуар Большого театра

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Эльчин Азизов.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Кончаковна — Майрам Соколова.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Игоревич — Алексей Долгов.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Михаил Казаков.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Петр Мигунов.
Фото Дамира Юсупова.

Овлур — Марат Гали.
Игорь Святославич — Эльчин Азизов.
Фото Дамира Юсупова.

Кончак — Валерий Гильманов.
Фото Дамира Юсупова.

Персидка — Анна Балукова.
Фото Дамира Юсупова.

Чага — Анастасия Меськова.
Фото Дамира Юсупова.

Наездник — Денис Медведев.
Фото Дамира Юсупова.

Чага — Анастасия Губанова.
Кончак — Валерий Гильманов.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Ярославич — Владимир Маторин.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Ярославич — Вячеслав Почапский.
Фото Дамира Юсупова.

Скула — Григорий Шкарупа.
Владимир Ярославич — Алексей Тановицкий.
Фото Дамира Юсупова.

Ярославна — Анна Нечаева.
Фото Дамира Юсупова.

Кончак — Паата Бурчуладзе.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Михаил Казаков.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Игоревич — Роман Шулаков.
Кончаковна — Светлана Шилова.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Игоревич — Алексей Долгов.
Кончаковна — Елена Заремба.
Фото Дамира Юсупова.

Ярославна — Елена Поповская.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Петр Мигунов.
Ярославна — Анна Нечаева.
Фото Дамира Юсупова.

Репертуар Большого театра

«Князь Игорь» по праву считается одной из главных русских опер. Без него уже сложно представить историю отечественной музыки XIX века. «Младший брат «Руслана» стал образцом русской эпической монументальной оперы. Масштабная, многоплановая фреска сочетает «высокое» эпическое повествование и народный комизм, сталкивает русский былинный распев и «неистовый» музыкальный мир Востока. Сам Бородин объясняет свою эстетическую позицию так: «По-моему, в опере, как в декорации, мелкие формы, детали, мелочи не должны иметь места: все должно быть писано крупными штрихами, ясно, ярко и, по возможности, практично в исполнении, как голосовом, так и оркестровом».

Обратиться к сюжету «Слова о полку Игореве» Бородину посоветовал музыкальный критик и общественный деятель Владимир Стасов, идея пришлась композитору «ужасно по душе», и в 1869 г.  он принялся за работу с огромным рвением и поистине научным подходом.

Стасов писал: «Бородин перечитал все, что только могло относиться к его сюжету. Я доставлял ему из публичной библиотеки летописи, трактаты, сочинения о „Слове о полку Игореве“, переложения его в стихи и прозу, исследования о половцах; он читал, сверх того, эпические русские песни, „Задонщину“, „Мамаево побоище“ (для сцены жен, прощающихся с мужьями), эпические и лирические песни разных тюркских народов (для княжны Кончаковны и вообще всего половецкого элемента). Наконец, от В. Н. Майкова он получил некоторые мотивы из песен финско-тюркских народов, и через него же, от знаменитого венгерского путешественника Гунфальви, музыкальные мотивы, записанные им в Средней Азии, или у потомков древних половцев, живущих еще и до сих пор несколькими селениями в одном округе Венгрии». Помимо русского и восточного фольклора, композитор собирал сведения о быте, общественных отношениях и даже типах оружия русских и половцев. Однако уже через год Бородин отказался от своего замысла: «Куда мне, в самом деле, связываться с оперою! А сюжет, между тем, как ни благодарен для музыки, вряд ли может понравиться публике.

Драматизма тут мало, движения сценического почти никакого. Наконец, сделать либретто, удовлетворяющее и музыкальным, и сценическим требованиям, не шутка. У меня на это не хватит ни опытности, ни умения, ни времени».

В 1874 г. композитор вновь возвращается к «Князю Игорю». Сочинительство идет «неровно», с большими перерывами. Работа в Медико-хирургической академии, активная научная и общественная деятельность не дают композитору полностью сосредоточиться на опере. «Я напоминаю отчасти Финна в „Руслане“, — писал Бородин, — как тот, в мечтах о любви своей к Наине, не замечал, что время-то идет да идет, и разрешил задачу, когда он и Наина поседели и состарились, — так и я все стремлюсь осуществить заветную мечту — написать эпическую русскую оперу. А время-то бежит со скоростью курьерского поезда: дни, недели, месяцы, зимы проходят при условиях, не позволяющих думать о серьезном занятии музыкою».

По мере сочинения «Игоря» его отдельные номера исполнялись на концертах Бесплатной музыкальной школы, что, по свидетельству Римского-Корсакова, в немалой степени способствовало продвижению работы над оперой: «Сколько просьб и приставаний было сделано с моей стороны милейшему Бородину, чтобы он наоркестровал для концертов несколько нумеров.

.. Бывало ходишь-ходишь к нему, спрашиваешь, что он наработал. Оказывается — какую-нибудь страницу или две страницы партитуры, а то и ровно ничего. Спросишь его: „Александр Порфирьевич, написали ли вы?“ Он отвечает: „Написал“. Но оказывается, что он написал множество писем. „Александр Порфирьевич, переложили ли вы, наконец, такой-то нумер?“ — „Переложил“, — отвечает он серьезно. „Ну, слава богу, наконец-то!“ — „Я переложил его с фортепиано на стол“, — продолжает он так же серьезно и спокойно. <…> Во всяком случае, не будь концертов Бесплатной музыкальной школы, в судьбе оперы „Князь Игорь“ многое было бы иначе».

О том же свидетельствует и сам автор: «Хор славления имел большой успех, а для судьбы моей оперы имел существенное значение. Нужно заметить, что я вообще композитор, ищущий неизвестности; мне как-то совестно сознаваться в своей композиторской деятельности. … у других она прямое дело, обязанность, цель жизни — у меня отдых… Вот почему я, хотя с одной стороны желаю довести оперу до конца, но я другой — боюсь слишком увлекаться ею, чтобы это не отразилось вредно на моей другой деятельности.

Теперь же, после исполнения хора из „Игоря“, в публике стало уже известно, что я пишу оперу: скрывать и стыдиться нечего… теперь волей-неволей придется кончать оперу». Однако завершить оперу композитор так и не успел. После скоропостижной смерти Бородина работу над «Князем Игорем» довели до конца Римский-Корсаков и Глазунов.

Премьера оперы состоялась 23 октября 1890 г. в Мариинском театре и прошла с огромным успехом. 19 января 1898 г. ее впервые услышала публика Большого театра. В 1899-м она была впервые поставлена за рубежом — в Праге. А затем и в Париже, Нью-Йорке, Милане — начался победоносный поход «Игоря» по мировым оперным сценам.

Для Большого театра «Князь Игорь» стал одним из знаковых названий, на протяжении многих лет составляя основу «русской» части репертуара театра. Опера выдержала семь постановок и никогда не исчезала с афиш надолго. Всего «Князь Игорь» прошел в Большом более тысячи раз.

«Игоря» в Большом ставили режиссеры Антон Барцал и Александр Санин, две постановки осуществил Владимир Лосский, две — Леонид Баратов (вторая его постановка «продержалась» на сцене 35 лет, став одним из самых знаменитых спектаклей Большого театра). В 1992 г. Большой театр и генуэзский театр Карло Феличе (Италия) осуществили совместную постановку оперы — свою версию «Князя Игоря» тогда представил Борис Покровский.

Дирижировали этой оперой в Большом театре Ульрих Авранек, Сергей Рахманинов, Николай Голованов, Александр Мелик-Пашаев, Марк Эрмлер, Александр Лазарев. Знаменитые «Половецкие пляски» шли в хореографии Ивана Хлюстина, Александра Горского и Касьяна Голейзовского. Оформляли спектакли Константин Коровин, Федор Федоровский и Валерий Левенталь.

Среди исполнителей главных партий были замечательные артисты — Павел Хохлов, Мария Дейша-Сионицкая, Леонид Собинов, Александр Пирогов, Ксения Держинская, Максим Михайлов, Вера Давыдова, Надежда Обухова, Иван Петров, Марк Рейзен, Иван Козловский, Сергей Лемешев, Евгений Нестеренко, Тамара Милашкина, Владимир Атлантов, Елена Образцова, Тамара Синявская и многие другие.


«КНЯЗЬ ИГОРЬ»-2013

В нынешнем году «Князь Игорь» возвращается в Большой после рекордно продолжительного — одиннадцатилетнего — отсутствия. Свой авторский взгляд на эту оперу продемонстрирует мэтр отечественной режиссуры Юрий Любимов. Легендарный создатель театра на Таганке известен во всем мире не только как драматический, но и как оперный режиссер, тогда как в России «музыкальная» сторона творчества маэстро до сих пор оставалась в тени. А между тем «оперуполномоченный Советского союза» (по выражению самого режиссера) осуществил более двадцати оперных постановок в крупнейших театрах, среди которых Ла Скала, Парижская национальная опера, Королевская опера Ковент-Гарден, Баварская государственная опера, неаполитанский театр Сан Карло, чикагская Лирик-опера, фестиваль «Флорентийский музыкальный май».


Слово Юрию Любимову:

«Князь Игорь» дает возможность говорить о том положении, которое сложилось в нашей цивилизации. Мне бы хотелось, чтобы высшие силы иногда посматривали вниз и видели, что творится на земле. В этой опере так и происходит. Акцентировать все внимание на войне мне не хотелось. Русские князья столько воевали друг с другом, что вообще насилу земли хоть какие-то остались! Так что мы будем не воевать, а обращаться к разуму.

Оформление спектакля символистское и довольно лаконичное, но детали, которые вы увидите, — исторические и тщательно подобранные. Быта как такового в спектакле нет — есть образы, ситуации и действия. А в передаче настроения той или иной картины особую роль будет играть свет.

В столь любимых публикой половецких сценах мне хотелось подчеркнуть всю глубину коварства, которое скрывается за радушием «хозяев» и которое во многих постановках сходит на нет. Над пластическим рисунком роли буду работать с каждым исполнителем, создавать для каждого — будь то солист, артист хора или миманса — «партитуру» тела, лепить позу, выстраивать реакции, чтобы все было сделано музыкально».

Как известно, музыкальная драматургия оперы до сих пор остается предметов исследования для музыковедов. В 1947 г. Павел Ламм восстановил весь авторский текст оперы, но канонического «аутентичного» варианта «Князя Игоря» не существует, и театры каждый раз предлагают свой вариант, то включая в редакцию Римского-Корсакова авторские сцены, исключенные редакторами, то убирая редакторские добавления, то предлагая иной порядок сцен и номеров.

Павел Карманов о своей работе над музыкальной редакцией:

«Это была, за редким исключением, именно редакторская работа. Меня привлек к ней Владимир Иванович Мартынов, с которым мы давно дружим и являемся коллегами «из одного лагеря». Он очень много работал с Юрием Любимовым в театре на Таганке, они давние соратники. Мартынов с полуслова понимает его пожелания. Поэтому в первый раз мы пришли к Юрию Петровичу с ним вдвоем, он меня представил — и мы распределили роли. Я должен был заниматься выполнением собственно музыкальной редакции, а Мартынов ее модерировать, направлять в нужное русло и помогать в решении спорных вопросов.

Все идеи этой постановки принадлежат Юрию Петровичу — я был всего лишь его музыкальными «руками». Главная идея заключалась в том, что мы должны двигаться от либретто, написанного Бородиным, в сторону «Слова о полку Игореве». С его точки зрения, в этой опере есть моменты, мешающие основной фабуле. В частности, слишком много внимания уделено развитию не имеющих отношения к «Слову» любовных и дружеских перипетий. Он стремился идти в сторону истории и драмы и, желая сконцентрироваться на исторических событиях, попросил соответствующих сокращений.

Кроме того, Юрий Петрович хотел сделать оперу динамичнее, что естественно для режиссера драматического театра. (Впрочем, Любимов, как известно, является также и маститым оперным режиссером. Но — интересный факт! — работая в различных оперных театрах мира, он всегда делал купюры. Например, в Германии купировал Вагнера (!) — и это было совершенно нормально встречено немцами. Те зрители, что сидели в театре с партитурами (кажется, это была «Гибель богов» в Мюнхене), сначала удивились, но потом приноровились пролистывать свои партитуры и находить нужные места. В результате, никого ничто не возмутило).

Вот так мы и работали. Юрий Петрович просил убирать длинноты, и я шел ему навстречу, однако в то же время боролся и за Бородина. А если были спорные моменты, то приглашался Мартынов и помогал своим авторитетом. Лично я исходил, прежде всего, из красоты музыки, убеждая Юрия Петровича, что не следует жертвовать тем или иным куском, несмотря на то, что он может казаться затянутым.

Так мы проработали два или три дня. Сидели буквально с секундомером, поскольку Юрий Петрович очень дотошно, буквально посекундно отмерял желательные для него купюры. Купированием я занимался дома по одной из имеющихся у меня записей. В результате, у меня получился новый вариант сокращенной оперы, который Любимовым был одобрен. Его цель была достигнута — опера действительно стала очень динамичной. Ушло то, что раздражало его в длиннотах (хотя, может быть, и божественных), осталась только жесткая канва. Например, мы полностью убрали (наверное, к неудовольствию исполнителей этой партии) арию Кончака, где поется только о дружеских чувствах к Игорю, о восхищении Кончака его полководческими качествами и т.д. Любимову было очень странно видеть, как во всех постановках плененный Игорь совершенно свободно разгуливает по половецкому стану и выслушивает дружеские речи. Ему хотелось, чтобы он был почти что в оковах или веригах — по крайней мере, под охраной, он же в плену и в любой момент может сбежать, о чем, кстати говоря, поет! Здесь мы это отражаем.

Что больше всего восхищает Юрия Петровича в этой опере, так это «Половецкие пляски». Они оставлены без каких-либо изменений, в них восстановлена хореография Голейзовского, для чего был специально приглашен Юрий Григорович. Более того, Юрий Петрович просил максимально ужесточить и усилить звучание «Половецких плясок», чтобы они стали более брутальными. Но я не считал возможным внедряться в партитуру и не хотел тягаться с Римским-Корсаковым и Глазуновым.

Выход был найден иным способом. Прямо на сцене разместится своего рода «банда», которая не бутафорски, а вполне реально будет играть на ударных инструментах. Я обратился за помощью к Марку Пекарскому, который познакомил меня с замечательным мастером Юрием Равичем, лучшим в Москве специалистом по ударным инструментам (он делал, в частности, все инструменты для театра Анатолия Васильева). Он изготовил по заказу Большого два инструмента под названием «тар», они и будут использоваться в постановке. Изначально предполагались дойры, но это сложный инструмент — своего рода фортепиано среди бубнов. Тары более простые, но по звучанию нам абсолютно подходят. Сейчас решается вопрос, кому конкретно играть на этих тарах. Это будут ударники из оркестра Большого театра, музыканты, обряженные в половецкие одежды, которые с двух сторон будут добавлять к звучанию «Половецких плясок» некую условную «лезгинку». Этот танец един для всех восточных народов, не привязан ни к какой конкретной национальности, так что, возможно, он был и у половцев.

Я провел исследование по поводу возможных половецких музыкальных инструментов и выяснил, что у них не было ничего, кроме кожаных литавр — казанов, в которых варили еду и на них же потом натягивали кожу и били в них палками, когда ехали на лошадях. Но этот инструмент показался слишком громким, совершенно далеким от Бородина и неуместным в данном случае. Я прописал в партитуре партию для таров — не постоянную, а только в быстрых номерах, достаточно простую, допускающую определенную мелизматику (которую мы еще будем прорабатывать с ударниками), в ритме лезгинки. Таким образом, по настоянию Юрия Любимова мы усилили в «Плясках» ударную группу, но в целом обошлись малой кровью.

Что касается любовных линий, то, например, из четырех строф плача Ярославны осталось две. Я оставлял то, что наиболее оригинально и развито по музыке, где поются самые значимые слова текста. Каватину Кончаковны мы тоже сократили. Как и ее дуэт с Владимиром Игоревичем — осталась буквально пара-тройка реплик. Мы обозначаем, что у них есть взаимные чувства, но не делаем на этом акцента.

С другой стороны, мне удалось сохранить третий половецкий акт, который в большинстве постановок отсутствует. Обычно его выкидывают, потому что он «слишком длинный». Но если его убрать совсем, получается абсурд. Только что Игорь сидел в плену — и вдруг он ни с того ни с сего уже едет к Ярославне, которая сама только что спела свой плач. Как же он мог там оказаться? Об этом идет речь в третьем акте, где есть сцена побега и куда мы вставили монолог Игоря — его вторую большую арию. Там он очень страдает и мечтает о новом походе. Более того — этот акт насыщен прекрасной музыкой, ее убирать, по-моему, несправедливо по отношению к Бородину.

В этой редакции восстановлен первоначальный вариант арии Игоря. Она есть в записи «Игоря» под управлением Валерия Гергиева. Но я не нашел ее оркестровых вариантов, и мне пришлось оркестровать ее по клавиру Ламма, руководствуясь своим слухом и данной записью (благо это было не очень сложно). Вообще у этой оперы масса разных вариантов, но мы делали все компактно и сжато. Так, первое действие (сцены у Галицкого и в тереме Ярославны) идет у нас десять минут, увертюра (которую, как известно, написал не Бородин, а Глазунов) вместо десяти минут идет три — и сразу attacca врывается в Пролог. Но когда войско уходит, Пролог не заканчивается. Приходят половцы и на разработке увертюры идет битва, в которой половцы побеждают русское войско. После этого, естественно, идет Половецкий акт. А после него — действие в Путивле с Галицким и Ярославной, затем второй половецкий акт с побегом и финал, который тоже достаточно сокращен. При этом в самом финале мы возвращаемся к хору «Славься» из Пролога, что, по версии некоторых музыковедов, предполагал изначально Бородин.

Как выразился Юрий Петрович перед началом работы, «это имперская русская опера под сенью богородичной иконы». Его постановка совершенно традиционна с точки зрения театрального языка: в ней нет модернистских нововведений. Действие никуда не перенесено, Игорь не ходит в костюме клерка из рекламного агентства, и т.д., и т.п. Прекрасные декорации Зиновия Марголина достаточно условны и символичны, потому что главной целью была концентрация на внутренних переживаниях героев. Прежде всего, спектакль концентрируется на Игоре, который мечтает только о том, чтобы снова собрать войско и победить. В данном случае драматургия не рассеяна на множество побочных линий.

Мы постарались сделать актуальной и сегодня трактовку «Слова о полку Игореве», предложенную Бородиным. Не в отношении антуража или постановочных эффектов, а в смысле цельности драматургии. Может быть, Бородин ее писал всю жизнь и так и не написал, потому что не мог найти правильного решения? Возможно, привнесение многочисленных сюжетных линий только запутало автора? Мы попытались этот клубок распутать. Го главное, что я хотел сказать, — ни у кого не возникало желания «улучшить» эту оперу. Мы просто хотели сделать ее более «слушабельной» в наши дни. Очень вероятно, что практика сокращений (конечно, деликатно выполненных), действительно, становится актуальной в наши дни, когда требуются более сжатые, динамичные формы.

Из интервью Борису Мукосею

Спектакль Князь Игорь — смотреть бесплатно онлайн в хорошем качестве. Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена). Актеры и роли

Фрагмент из книги «25 оперных произведений» (1983):

«В красочной цепи эпизодов, сменяющихся во втором и третьем действиях, — пении половецких девушек, ритмическом разнообразии то плавных, то стремительных плясок невольников и невольниц Кончака — Бородин талантливо воспроизвел особенности восточной (кавказской и среднеазиатской) музыки, снова не прибегая к цитатам. Интересно, что в «Князя Игоря» композитор частично включил музыку, написанную в 1872 году для оперы-балета «Млада», работа над которой во многом способствовала его развитию как оперного композитора. (В этом сочинении принимали также участие Ц.А. Кюи, М.П. Мусоргский и Н.А. Римский-Корсаков.)

В 1880-х годах, отвлекаемый другими творческими замыслами (Третья симфония), работой в Медико-хирургической академии и на Женских врачебных курсах, Бородин, несмотря на «подталкивания» друзей, уделял опере меньше внимания, чем прежде. 15 февраля 1887 года он внезапно скончался, не дописав оперу. Труд закончить по памяти и черновым записям композитора и инструментовать ее взяли на себя Н.А. Римский-Корсаков и А.К. Глазунов. Через три с половиной года, 23 октября 1890 года, «Князь Игорь» был впервые поставлен в петербургском Мариинском театре и до весны следующего года выдержал тринадцать представлений. Известный музыкальный критик С. Н. Кругликов назвал тогда оперу «младшим братом «Руслана».

«Князь Игорь» — опера патриотическая в лучшем смысле этого слова, близкая сердцу всякого русского», — писал один из рецензентов после первого спектакля. В 1898 году «Князь Игорь» прошел в Большом театре в Москве с участием Л.В. Собинова (Владимир Игоревич) и Ф.И. Шаляпина (князь Галицкий). В наши дни опера Бородина с неизменным успехом идет в советских музыкальных театрах и за рубежом. Новую редакцию «Князя Игоря» на основе тщательного изучения материалов из архива Бородина в начале 1970-х годов создали кандидат искусствоведения Е.М. Левашов и профессор Московской государственной консерватории Ю.А. Фортунатов. В этом виде опера Бородина прошла в нескольких оперных театрах Советского Союза и ГДР.

«Подобно Глинке, Бородин есть эпик в самом широком значении слова. Вместе с тем он «национален», как самые высокие композиторы русской школы», — справедливо оценил В.В. Стасов творчество Бородина».

Большой театр Беларуси — Князь Игорь

Либретто – Александр Бородин по мотивам поэмы «Слово о полку Игореве»
Дирижер-постановщик – народный артист Беларуси, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Александр Анисимов
Режиссер-постановщик – обладатель медали Франциска Скорины Галина Галковская
Художник-постановщик (сценография, костюмы) – народный художник России, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Вячеслав Окунев
Хормейстер-постановщик – народная артистка Беларуси, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Нина Ломанович
Хореография – Михаил Фокин
Балетмейстер-постановщик – народный артист Беларуси Юрий Троян
Художник по свету – Ирина Вторникова
Компьютерная графика – Елена Ахременко
Дирижеры – обладатель медали Франциска Скорины Иван Костяхин, Дмитрий Матвиенко
Консультант по рукописному наследию А. Бородина – кандидат искусствоведения Анна Булычева
Продолжительность – 2 часа 50 минут с одним антрактом
Премьера – 15 сентября 2019 г.

 

Князь Игорь Святославович – Владимир Громов, Владимир Петров, Станислав Трифонов
Ярославна – Мария Галкина, Ирина Крикунова, Анастасия Москвина, Нина Шарубина
Владимир Игоревич – Юрий Городецкий, Алексей Микутель, Александр Михнюк
Князь Владимир Галицкий – Владимир Петров, Андрей Селютин, Станислав Трифонов
Кончак – Али Аскеров, Андрей Валентий, Дмитрий Капилов, Олег Мельников
Кончаковна – Оксана Волкова, Крискентия Стасенко, Оксана Якушевич, Марина Мороз
Скула – Андрей Клипо, Сергей Лазаревич, Дмитрий Трофимук
Ерошка – Юрий Болотько, Александр Гелах, Андрей Матюшонок, Янош Нелепа
Няня Ярославны – Марина Аксёнцова, Светлана Марусевич
Гзак, половецкий хан – Дмитрий Капилов, Олег Мельников, Дмитрий Трофимук
Дружина Галицкого – Александр Гелах, Александр Жуков, Дмитрий Капилов, Андрей Клипо, Александр Краснодубский, Сергей Лазаревич, Андрей Матюшонок, Янош Нелепа, Дмитрий Трофимук, Денис Янцевич, Андрей Логвинов, Павел Трофимик, Юрий Болотько, Дмитрий Шабетя

Пролог.

 

XII век. Русь стонет от набегов половцев. Народ молится об избавлении от страданий.

 

Первое действие

Картина первая.

 

Князь Игорь спешно собирается в поход против половцев. Народ величает Игоря. Внезапно меркнет свет – наступает солнечное затмение. Видя в этом роковое предзнаменование, люди умоляют Игоря отложить поход. Однако князь уверен в правоте своего дела, он идет защищать свою землю от недругов, – за веру и за родину. В этом его долг.

 

Не могут остановить Игоря и мольбы Ярославны, верной жены и спутницы князя. Игорь утешает ее, просит не беспокоиться и ждать его с победой. Владимиру Галицкому, брату Ярославны, поручает заботу о жене.

 

Князь Игорь, его сын Владимир, дружина и рать выступают в поход. Два ратника – Скула и Ерошка – незаметно покидают строй. Они бросают доспехи и убегают туда, где «и сытно, и пьяно» – к князю Галицкому. 

 

Картина вторая.

 

Княжий двор Владимира Галицкого. Разгулявшаяся челядь потешается над выкраденной девушкой, очередной забавой князя, и славит своего хозяина. Скула и Ерошка веселят всех шутовскими выходками. Здесь же находятся и приближённые князя Галицкого – его дружина, в числе которой все недовольные правлением Игоря. Они поддерживают властолюбца Галицкого в его желании занять княжеский трон.

 

В поисках украденной дочери появляется убитый горем отец девушки, однако охранники Галицкого не дают ему приблизиться к хозяину. Во двор вбегают девушки; они молят Галицкого освободить подругу. Галицкий выгоняет их. Дружина Галицкого продолжает пировать в тереме, а разъярившаяся челядь, подстрекаемая Скулой и Ерошкой, бежит на городскую площадь славить своего добродетеля.

 

Картина третья.

 

Ярославна охвачена тревогой: уже давно нет известий о князе Игоре и его дружине, тоска и печаль сжимают её сердце. Тяжёлые раздумья прерывают подруги украденной девушки, к которым присоединяются и остальные женщины Путивля. Они просят княгиню защитить их от произвола Галицкого.

 

Свидетелем их жалобы становится сам Галицкий, появившийся в тереме сестры. Со свойственной ему грубостью Галицкий начинает разговор с обвинений и унижений и грозит сместить Игоря. Неожиданно для Галицкого княгиня даёт ему отпор.

 

Бояре приносят Ярославне горестные вести: войско разбито, Игорь и Владимир попали в плен. Княгиня не может поверить в случившееся… Придя в себя, Ярославна возглавляет оборону Путивля. Бояре клянутся Ярославне в верности.

 

В зал врывается Галицкий во главе своей дружины: бунтовщики требуют сместить Ярославну и посадить на трон Галицкого.

 

Набатный звон возвещает о новой трагедии: Гзак уже у стен Путивля, горит пригород, пылают подожжённые поля. Переломное событие заставляет каждого сделать свой выбор перед вызовом судьбы. Жители Путивля выбегают на крепостную стену. Галицкий бросает дружину и пытается спастись бегством. Бояре объединяются вокруг Ярославны, готовые защитить княгиню и город.

 

Действие второе.

Первая картина

 

В стане Кончака половцы широко празднуют очередной удачный поход на славян. Немало русских пленных привёл с собой хан Гзак.

 

Дочь хана Кончаковна не может отдаться веселью, все её мысли только о молодом княжиче, сыне Игоря Владимире. В нетерпеливой жажде свидания с ним она отпускает своих прислужниц, надеясь увидеть своего возлюбленного. Таким же желанием одержим и молодой княжич. Наступает ночь. Наконец происходит долгожданная встреча влюбленных. Нежно и пылко клянутся они друг другу в своих чувствах. Однако признание княжича в том, что отец не даёт согласия на их брак, больно ранит Кончаковну и разрушает надежды на счастье. Услышав шаги отца, Владимир спешно прощается с возлюбленной. Кончаковна не оставляет мысли вернуть княжича.

 

Не находит себе покоя князь Игорь. Не только позор поражения и гибель дружины гнетёт его: страшное зрелище сотен новых пленных, которых пригоняют половцы, и осознание невозможности выступить против врага и защитить свою землю разрывает его сердце. Он знает, что есть лишь один человек, продолжающий верить в возвращение его доблестного имени – верная и любящая жена Ярославна.

 

Кончак, всячески стараясь сделать Игоря своим союзником, держит его в плену с почестями. Однако Игорь остаётся непреклонным. Желая отвлечь его от тяжких мыслей, Кончак устраивает пышное торжество и отводит Игорю место главного гостя. Открывает праздник любимая дочь хана – Кончаковна.

 

В роскошных и страстных, стремительных и огненных половецких танцах у каждого своя добыча: Кончаковна увлекает за собой Владимира Игоревича, Кончак торжествует, упиваясь своей властью, Гзак наслаждается мощью половцев… В разгар веселья незаметно для всех Игорь покидает половецкий праздник, но это уже не может омрачить настроение Кончака, – половецкие ханы идут делить добычу.

 

Глубокой ночью Игорь решает бежать из плена и забирает с собой сына. Половецкий стан спит, но не спит Кончаковна. Одержимая страстью к Владимиру, она не упускает свою добычу.

 

Вторая картина

 

Площадь в Путивле. Много времени прошло с момента ухода князя Игоря в поход. Вновь и вновь Ярославна возвращается на место прощания с любимым мужем. Её плач звучит как плач всех женщин, потерявших на поле брани своих мужей, сыновей, любимых.

 

Бесцельно слоняющиеся по городу Скула и Ерошка первыми замечают приближающегося всадника и узнают в нём Игоря. На их крики сбегается народ и радостно приветствует вернувшегося князя. Ярославна не может поверить своему счастью, она бежит к мужу сквозь шумную толпу.

 

Народ ждёт княжеского слова, – только оно способно поднять людской дух и вернуть веру в победу.

 

Эпилог

 

Народ славит князя Игоря и единство защитников Руси.

Князь Игорь — «Астраханский Государственный Театр Оперы и Балета»

Игорь Святославович 
князь Северский
Дмитрий Кондратьев 

Заслуженный артист России, лауреат международных конкурсов 
Пётр Мигунов (Певческая капелла, Санкт-Петербург, Большой театр, Москва) 

Лауреат международного и всероссийского конкурсов 
Руслан Сигбатулин


Ярославна 
его жена во втором браке

Татьяна Баласанова 

Лауреат международного конкурса 
Алёна Диянова 

Лауреат международных конкурсов 
Елена Разгуляева


Владимир Игоревич 
сын его от первого брака

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Александр Диянов 

Александр Малышко 

Лауреат международного конкурса 
Иван Михайлов


Владимир Ярославович 
князь Галицкий, брат княгини Ярославны

Лауреат международного конкурса 
Андрей Валентий (Национальный академический Большой театр оперы и балета Республики Беларусь, г. Минск) 

Дмитрий Кондратьев 

Лауреат международного конкурса 
Андрей Пужалин


Кончак 
половецкий хан

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Максим Палий 

Вадим Шишкин


Кончаковна 
дочь хана Кончака

Лауреат международных конкурсов 
Наталья Воробьёва 

Лауреат международных конкурсов 
Ольга Войнова 

Лауреат международных конкурсов 
Зинаида Дюжова


Овлур 
крещёный половчанин

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Александр Диянов 

Александр Малышко 

Алексей Михайлов


Скула 
гудочник

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Максим Палий 

Лауреат международного конкурса 
Алексей Фролов


Ерошка 
гудочник

Михаил Кухарев 

Алексей Михайлов 

Минтиен Оджаев


Няня Ярославны

Лауреат международных конкурсов 
Ольга Войнова 

Елена Малышева 

Лауреат международных конкурсов 
Екатерина Чернышёва


Половецкая девушка

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Оксана Воронина 

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Евгения Старцева 

Лауреат международных и всероссийских конкурсов 
Альбина Шакирова


Половецкие пляски

Анна Никонова 

Ксения Саулевич 

Лауреат государственной премии Марий Эл 
Александр Зверев 

Заслуженный артист Удмуртской Республики 
Максим Мельников

Русские князья и княгини, бояре и боярыни, старцы, русские ратники, девушки, народ, половецкие ханы, подруги Кончаковны, невольницы (чаги) хана Кончака, русские пленники, половецкие сторожевые, половцы – артисты хора, балета и мимического ансамбля театра

СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР ТЕАТРА 

Действие происходит в русском городе Путивле и в половецком стане в 1185 году.

Билеты на оперу Князь Игорь

Князь Игорь в Большом театре

Постановка переносит нас в те далекие времена, когда Русь вела ожесточенную борьбу против нашествия половцев. По масштабности и эмоциональному накалу этой постановке найдется немного равных. Заказывайте прямо сейчас билеты на оперу Князь Игорь на этом сайте онлайн, у нас всегда большой выбор билетов в Большой театр. Трагизм происходящих событий передается в народно-эпическом стиле, близком к литературному памятнику Древней Руси – «Слову о полку Игореве».

История создания оперы очень интригующа. Ведь написавший ее Александр Бородин — не профессиональный композитор, а ученый, химик по специальности. Музыка была его хобби, но в случае с Александром Порфирьевичем простое увлечение все-таки переросло в призвание. Над «Князем Игорем» автор трудился долгих 18 лет. Причем это была не «кабинетная» работа: Бородин много времени проводил в музейных архивах, над изучением древних документов. А во время поездок в экспедиции собирал уникальные образцы народного фольклора. Все эти находки помогли композитору при написании оперы или вошли в нее. 

Бородин решил не обращаться за подготовкой либретто к профессиональному литератору и написал литературное сопровождение сам. Так же поступал и его современник Рихард Вагнер. При работе над текстом «Слова» Бородин старался максимально сохранить естественность поэмы и эпическую составляющую. С другой стороны, в опере появились персонажи, о которых в народной поэме не говорится ничего: например, князь Владимир Галицкий.

Главная тема «Князя Игоря» связана с патриотизмом, безотчетной любовью к Родине и решимости пожертвовать собою ради блага Отчизны. Этими идеями пропитана вся музыкальная ткань произведения, ей посвящено любое отступление – лирического или философского плана. Масштабностью поражает не только сама опера, но и представленные в ней образы. Если бы «Князь Игорь» был картиной, он был бы написан крупными размашистыми штрихами на большом полотне.  

Кроме прекрасного хорового пения, выходящего на первый план, зрители могут насладиться и блестящими вокальными партиями – например, арией Игоря и плачем Ярославны. Из структуры оперы несколько выбиваются «Половецкие пляски». Но в этом скрывается еще одна задумка автора, который намекает на чуждость обычаев захватчиков исконно русской культуре, на варварство и враждебность иноземцев. 

Купить билеты

Спектакль идет в Большом театре с 1898 года. В 2012-м состоялась премьера новой версии оперы, подготовленной Юрием Любимовым. Над декорациями к постановке работал Зиновий Марголин, полностью соответствующие эпохе сценические костюмы создала Мария Данилова. Оркестром дирижировал прославленный не только в России, но и на Западе Василий Синайский. Премьера «Князя Игоря» была очень тепло встречена зрителями. 

Увы, эта режиссерская работа стала одной из последних в творческой биографии Любимова: менее чем через два года гениального режиссера не стало. Но остались его замечательные работы, одной из которых вы можете насладиться уже сегодня, если приобретете у нас билеты на «Князя Игоря». Приходите в Большой театр – и вы услышите лучших солистов, которым аплодируют поклонники оперы во всем мире. Не упустите возможности познакомиться с новой редакцией одной из самых эпических и величественных русских опер!

Жизнеутверждающий «Князь Игорь» в Белорусской опере — отзыв о Национальный Академический Большой Театр Оперы и Балета, Минск, Беларусь

Как же мудро было взять билеты на обе даты! Интересно, кто подбирал состав на ТВ запись? Программки обещаю загрузить, а у меня dream team такой: весь состав второго спектакля + Андрей Валентий на партию Галицкого. Я надеюсь, он за море не навсегда отправился?
Ярославны очень хороши обе; Анастасия Москвина мне давно нравится, Ирину Крикунову не знаю совсем. То есть теперь знаю 🙂 Мне бы в «плаче» хотелось больше лирики и меньше драмы, но это уже дело вкуса.
Еще меня порадовали несколько артистов, которых я раньше слушала без особого восторга.
Княжич Владимир Игоревич – единственный, кому «Большая опера» пошла на пользу. Раньше его в той же партии, а также Альфреда и что-то еще не было слышно с 8 ряда. В этот раз все почти идеально. Может, дирижер оркестр привернул?
Кончаковна Оксаны Якушевич 5 лет назад и двигалась, и пела как-то неуклюже, а теперь такой фурор, что у бедного пленника реально нет шансов 🙂
Но больше всех поразил Олег Мельников – Кончак; вот просто видно (и слышно), что человеку приятна его работа! И с князем Игорем – Петровым у них неподдельное взаимопонимание. Ну наконец-то! Я же слышала раньше и его Кончака, и Гремина, и Спарафучиле, только из вежливости не писала, но это вообще никуда не годилось! А теперь он гостю из нефтяной республики сто очков вперед даст! Кстати, тот не мог бы лучше у себя дома на ТВ сниматься со своим деревянным голосом и такой же пластикой?..
Может, всем перечисленным выше артистам театр хороших фониатров нанял?. . Нельзя туда же пристроить двух баритонов, Игоря в первый день и Галицкого во второй? Я ничего против них не имею, молодой дебютант к тому же активно старается играть, это сейчас модно. Но оба поют, почти не открывая рта! Они у одного педагога учились? Ну не надо людей мучить, а то прям жалко певчих птичек…
Отдельный респект гудочникам. Между прочим, я не понимаю — ведущие артисты заняты два спектакля подряд, это откровенный форс-мажор. В театре некому петь? Так вот же:
Сергей Лазаревич пел оба спектакля. Голос привлек с первой же ноты. Думаю, может, показалось? (Честно говоря, после первого Игоря кто угодно будет Тито Гобби) Нет, второй день опять — маленький шедевр! Его слышно отовсюду, голос звучит выразительно, чисто, не натужно, хотя он очень активно по сцене двигается. И все слова можно разобрать. Зачем же было мариновать человека столько лет на ролях «кушать подано»?
У Андрея Матюшенка перспектива получше — он, кажется, только первый сезон в театре? Пожалуй, из него выйдет толк.
И, конечно, герой дня – вернее, обоих дней – Владимир Петров. Я очень, очень рада, что он в такой хорошей форме. Честно сказать, его Скарпиа не произвел на меня впечатления, да и Риголетто тоже не очень… Может, отрицательные типы – не его профиль? Так или иначе, это просто мировой класс! Серьезно, я же не только про вас театр пишу. Ввиду такого просчета с телевидением пришлось мне сделать доморощенную запись. Кому интересно, может послушать. И посмотреть. Как же ему идут волосы с проседью! 🙂
Про оркестр не скажу, не специалист.
Хор мне здесь нравится всегда, хормейстеру искренне уважение.
Половецкие пляски мне понравились гораздо больше, чем в прежней постановке, тогда они выглядели скучно и затянуто. Кстати, молодой ассистент хореографа, что вышел тоже на поклоны, похоже, передумал в логистику-то идти? Похвально 🙂
Балет вылетел на сцену с таким энтузиазмом, словно они все лето ждали начала сезона 🙂 Не могу никого особо выделить, барышни все красавицы, оба солиста, Такатоши Мачияма и Иван Савенков – просто огонь.
Э-ээ… В кордебалете есть дюжий молодой человек с черной бородой – завтруппой не считает, что ему срочно сушиться надо? Я понимаю, что у артистов балета только эта профессия. Ну наденьте на него что-нибудь тогда, не надо человека выпускать на сцену с голым торсом, да еще в первый ряд ставить. Вы думаете, зритель не увидит? Увидит, еще как!
Художник — наш человек, и к нему у меня есть небольшой вопрос. Белокаменные церкви меня устраивают как символ Руси в целом, мне не так важно, из чего был построен сам Путивль. Но плоские крыши, резные кресты и полумесяц на нижней перекладине? Это в 12-то веке? Ну да ладно, могло быть и хуже…
Но в целом впечатление очень хорошее, и не только у меня. Публика хлопала очень долго — для Минска :), у нас-то занавес бы полчаса поднимали/опускали, но тут город трудовой, всем завтра на работу 🙂
Еще такая мысль посетила. Вот в соцсетях ругают постановку за статичность и малую изобретательность. Лично меня именно это и привлекает — достало уже «новое художническое видение», бессмысленное хлопотанье лицом и голые тела на сцене. Но главное – по-моему, самим артистам всё нравится, видно же, когда хорошее настроение, люди и работают выше своих возможностей :). У кого они есть…
P.S. Прослушала свою запись на You Tube. Неважно вышло, на диктофоне получше. Однако то, что многие голоса намного лучше тех заморских, что я слышала за последнее время у нас в Большом, в Парижской опере и в Лисео – это факт.
Канал Беларусь-3 снимал премьеру 15 сентября и обещает показать запись в субботу 21 сентября. Ну, посмотрим…
Но если вы запишете другой состав и станете, наконец, продавать DVD в фойе, китайские товарищи расхватают диски по $ 10 штука спокойно, спектакль того стоит 🙂

Репертуар

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Эльчин Азизов — Игорь Святославич.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Сцена из спектакля.
Фото Дамира Юсупова.

Майрам Соколова в роли Кончаковны.
Фото Дамира Юсупова.

Алексей Долгов — Владимир Игоревич.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Михаил Казаков.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Петр Мигунов.
Фото Дамира Юсупова.

Марат Гали в роли Овлура.
Эльчин Азизов — Игорь Святославич.
Фото Дамира Юсупова.

Валерий Гильманов в роли Кончака.
Фото Дамира Юсупова.

Анна Балукова в роли персидской девушки.
Фото Дамира Юсупова.

Анастасия Мескова в роли Чаги.
Фото Дамира Юсупова.

Денис Медведев в роли Всадника.
Фото Дамира Юсупова.

Анастасия Губанова в роли Чаги.
Валерий Гильманов в роли Кончака.
Фото Дамира Юсупова.

Владимир Маторин — Владимир Ярославич.
Фото Дамира Юсупова.

Вячеслав Почапский — Владимир Ярославич.
Фото Дамира Юсупова.

Григорий Шкарупа в роли Скулы.
Алексей Тановицкий — Владимир Ярославич.
Фото Дамира Юсупова.

Анна Нечаева в роли Ярославны.
Фото Дамира Юсупова.

Кончак — Паата Бурчуладзе.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Михаил Казаков.
Фото Дамира Юсупова.

Роман Шулаков — Владимир Игоревич.
Светлана Шилова в роли Кончаковны.
Фото Дамира Юсупова.

Алексей Долгов — Владимир Игоревич.
Кончаковна Елена Заремба.
Фото Дамира Юсупова.

Елена Поповская в роли Ярославны.
Фото Дамира Юсупова.

Игорь Святославич — Петр Мигунов.
Анна Нечаева в роли Ярославны.
Фото Дамира Юсупова.

Репертуар

Князь Игорь по праву считается одной из главных русских опер.Эта масштабная, многоуровневая фреска сочетает в себе эпический эпос «высокого стиля» и народную комедию, сочетает напев русской героической поэмы и буйно «неистовый» музыкальный мир Востока. Сам Бородин объясняет свою эстетическую позицию следующим образом: «Мне кажется, что в опере, как и в декорациях, нет места малым формам, мелочам: все должно быть написано жирными мазками, четко, ярко и, насколько это возможно. возможно, удобно исполнять и голосом, и оркестром ».

Бородин много лет писал «Князя Игоря», откладывал на долгие промежутки времени, а потом снова к нему возвращался.Ему так и не удалось закончить это. После его внезапной смерти оперу дополнили Римский-Корсаков и Глазунов.

Премьера, состоявшаяся в Мариинском театре 23 октября 1890 года, имела огромный успех. Его первый спектакль в Большом театре состоялся 19 января 1898 года. В 1899 году он впервые был поставлен за рубежом — в Праге, а затем — в Париже, Нью-Йорке, Милане. Игорь взял штурмом ведущие оперные театры мира.

«Князь Игорь» должен был стать одним из наименований «дизайнерского лейбла» Большого театра, долгие годы составлявшего основу русской части оперного репертуара театра.Было дано семь постановок и никогда надолго не пропадало с рекламных щитов. В Большом театре было более тысячи спектаклей князя Игоря.

В 2013 году князь Игорь вернулся в Большой после рекордного одиннадцатилетнего отсутствия. Мэтр российских театральных режиссеров Юрий Любимов представляет нам свой взгляд на оперу. Любимов, легендарный основатель Театра на Таганке, известен во всем мире как оперный продюсер, хотя эта сторона его творчества до сих пор оставалась незамеченной в России.На его счету более двадцати оперных постановок в ведущих оперных театрах: он работал в Ла Скала, Парижской национальной опере, Королевском оперном театре, Ковент-Гардене, Баварской государственной опере, Театре Сан-Карло в Неаполе, лирической опере Чикаго, Maggio Musicale. Фестиваль Фиорентино.

Юрий Любимов о своей продукции:

«Князь Игорь дает возможность обсудить ситуацию, охватившую нашу цивилизацию. Я бы хотел, чтобы боги изредка смотрели вниз и видели, что происходит на земле.Именно это и происходит у князя Игоря. Я против того, чтобы сосредоточивать все внимание на войне. Русские князья столько воевали между собой, чудо, что русских земель вообще не осталось! И поэтому вместо борьбы мы будем полагаться на разум.

Сценография спектакля символична и достаточно лаконична, хотя детали, которые вы видите, исторически аутентичны и были тщательно подобраны. В постановке нет повседневности как таковой — есть образы, ситуации и действия.А освещение будет играть важную роль в передаче настроения той или иной сцены.

В популярных среди публики сценах половецких танцев я хочу подчеркнуть глубокую хитрость, лежащую в основе сердечности «хозяев», которая во многих постановках сводится на нет. Я намерен работать с каждым исполнителем над пластическим паттерном их роли, чтобы создать для каждого из них — солиста, артиста хора или участника ансамбля пантомимы — «партитуру» для движений их тела, моделировать их позы, строить графики их реакций, чтобы все было музыкально.

По сей день партитура оперы остается предметом исследования ученых-музыковедов. В 1947 году Павел Ламм реконструировал весь авторский текст оперы, но канонической «аутентичной» версии «Князя Игоря» не существует, и для каждой постановки театры имеют обыкновение представлять свои версии, теперь включающие ранее удаленные авторские сцены отредактированные. Римского-Корсакова, отказавшись от редакционных дополнений, представив другую последовательность сцен и номеров.

По сей день партитура оперы остается предметом исследования ученых-музыковедов.В 1947 году Павел Ламм реконструировал весь авторский текст оперы, но канонической «аутентичной» версии «Князя Игоря» не существует, и для каждой постановки театры имеют обыкновение представлять свои версии, теперь включающие ранее удаленные авторские сцены отредактированные. Римского-Корсакова, отказавшись от редакционных дополнений, представив другую последовательность сцен и номеров.

Павел Карманов, создатель новой версии музыки:

«Именно через Владимира Мартынова я был вовлечен в эту работу.Мартынов много работал с Юрием Любимовым в Театре на Таганке, они старые сослуживцы. Он сразу понимает, чего хочет последний. Поэтому на мою первую встречу с Юрием Петровичем меня сопровождал Мартынов, он меня представил, и мы решили, какими будут наши роли. Я бы сделал свою музыкальную версию, а Мартынов направил ее в нужное русло и помогал решать сложные вопросы.

Все идеи, положенные в основу постановки, принадлежат Юрию Любимову — я был не более чем его музыкальными «руками».Его основная идея заключалась в том, что нужно уйти от либретто Бородина в сторону «Слова о полку Игореве». По его мнению, в этой опере есть моменты, которые мешают основной сюжетной линии. В частности, слишком много внимания уделяется перипетиям любви и дружбы, которые не имеют ничего общего с «Слово». Его цель состояла в том, чтобы быть ближе к истории и драме, и, желая сосредоточиться на исторических событиях, он попросил соответствующие сокращения.

Я выполнил его просьбы, но в то же время боролся за Бородина.

Любимов получил то, что искал: опера, безусловно, стала очень динамичной. Те части долгожителей (какими бы божественными они ни были), которые его раздражали, ушли, остались лишь скудные очертания. Например, мы полностью удалили (вероятно, к разочарованию исполнителей роли) арию Кончака, в которой он поет только о своих дружеских чувствах к Игорю, о его восхищении его качествами полководца и так далее.

Больше всего г-на Любимова восхищает в этой опере «Половецкие танцы».Здесь он не внес никаких изменений, танцы были возрождены в хореографии Голейзовского Юрием Григоровичем, специально приглашенным для этого в постановочный коллектив.

По театральному языку постановка полностью традиционна: нет современных новшеств. Никакого транспонирования действия нет, Игорь не будет разгуливать в костюме сотрудника рекламного агентства … Прекрасные декорации Зиновия Марголина достаточно условны и символичны, ведь главной целью было сосредоточиться на внутреннем мире героев.Спектакль посвящен, прежде всего, Игорю, у которого есть только одна мечта: собрать другую армию и одержать победу. Здесь драматический текст не ослаблен массой второстепенных сюжетов.

Любимов увлекался прежде всего театром. И даже на репетициях он работает с этой целью. В настоящий момент он занят певцами, много времени уделяет мимике, вычерчиванию движений на сцене. Главное, что хочу сказать, что никто не хотел «улучшать» оперу. Мы просто хотим сделать его более «слушаемым» для современной аудитории.

Вполне вероятно, что резка (тонкие, конечно) станет общепринятой практикой сегодня, когда возникнет потребность в более сжатых, динамичных формах ».

Национальный академический Большой театр оперы и балета Республики Беларусь

Либретто: Александр Бородин по поэме «Слово о полку Игореве»
Музыкальный руководитель: Народный артист Беларуси, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Александр Анисимов
Режиссер: лауреат медали Франциска Скорины Галина Галковская
Декорации и костюмы : Народный артист России, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Вячеслав Окунев
Хормейстер: Народная артистка Беларуси, лауреат Государственной премии Республики Беларусь Нина Ломанович
Хореография: Михаил Фокин
Балетмейстер: Народный артист Беларуси Юрий Траян
Дирижеры: лауреат медали Франциска Скорины Иван Костяхин, Дмитрий Матвиенко
Художник по свету: Ирина Вторникова
Компьютерная графика: Елена Ахременко
Советник по рукописному наследию Александра Бородина: кандидат искусствоведения Анна Булычева
часов 50 минут с одним антрактом
Премьера: 15 сентября 2019

Пролог

XII век. Русь страдает от нападений половцев. Люди молятся, чтобы они были спасены от своих невзгод.

Закон 1

Сцена 1

Князь Игорь готовится к походу на половцев. Народ поет Игорю хвалу. Вдруг темнеет — начинается солнечное затмение. Люди видят в этом дурную примету и умоляют Игоря отложить поход. Но Князь не сомневается в правоте дела, он будет защищать свою страну от врагов, он будет бороться за веру и свою Родину.Это его долг.

Даже уговоры Ярославны, верной жены и соратницы князя, не могут изменить его мнения. Игорь утешает ее, заверив, что она не должна беспокоиться о нем и должна дождаться его победного возвращения. Он поручает жену опеке ее брата, князя Владимира Галицкого.

Игорь, его сын Владимир и их войско выступили в поход. Незаметно двое солдат, Скула и Ерошка, решают дезертировать. Они бросают доспехи, намереваясь поступить на службу к князю Галицкому, где «много и меда, и пива, и еды.

Сцена 2

Двор князя Галицкого. Пьяные сброды издеваются над похищенной девушкой, еще одной игрушкой принца, и восхваляют своего хозяина. Шуты Скулы и Ерошки занимательны и забавны. Присутствует и свита князя Галицкого, в том числе все недовольные игорьим правлением. Они поддерживают стремящегося к власти Галицкого в его троне.

В поисках похищенной дочери появляется отец девушки, но охрана Галицкого не дает ему приблизиться к своему хозяину.Девочки бегают во двор и умоляют Галицкого освободить друга. Но их мольбы тщетны: Галицкий грубо прогоняет их. Его свита не перестает веселиться, а слуги, возбужденные и ободренные Скулой и Ерошкой, устремляются на городскую площадь, чтобы похвалить своего благодетеля.

Сцена 3

Княгиня Ярославна терзается тревогой за мужа и его войско: от Игоря давно не было вестей, поэтому невыносимая печаль охватила ее сердце. Ее мрачные мысли прерывают подруги похищенной девушки, к которым присоединяются остальные женщины Путивля. Они умоляют княжну защитить их от произвола Галицкого.

Входит Галицкий и знакомится с их жалобами. С характерной грубостью он начинает разговор с обвинений и унижений и грозится свергнуть Игоря. Совершенно неожиданно для Галицкого ему противостоит княгиня.

Бояре сообщают княжне плохую весть о том, что русское войско разбито, а Игорь и его сын взяты в плен.Принцесса потрясена случившимся. Вынужденная быстро оправиться, Ярославна возглавляет оборону Путивля. Бояре клянутся ей в верности.

В зал врывается Галицкий в сопровождении свиты: мятежники требуют свержения Ярославны и возведения Галицкого на престол.

Тревожный звонок сообщает об очередной трагедии: Гзак подошел к Путивлю, предместья горят, поля пылают. Критический момент заставляет каждого столкнуться с вызовом судьбы и сделать свой выбор.Жители Путивля нападают на городские стены. Галицкий покидает свиту и пытается бежать. Бояре окружают Ярославну, готовые защитить княжну и город.

Закон 2

Сцена 1

В стане Кончака половцы пируют и пируют, празднуя очередной победоносный поход против славян. Хан Гзак привел с собой несколько пленных русских.

Дочь хана Кончаковна не сдается веселью: она без ума от юного князя Владимира, сына Игоря.Она жаждет встречи с ним, поэтому отпускает служанок, надеясь увидеть любимого. Юноша поглощен тем же желанием. Наступает ночь. Наконец-то влюбленные встречаются. Они нежно и страстно клянутся в любви друг к другу. Но признание этого мужчины в том, что его отец не благословляет их брак, ранит Кончаковну и разрушает ее надежды на счастье. Услышав шаги отца, Владимир поспешно прощается с возлюбленной. Кончаковна хочет вернуть его.

У князя Игоря нет мира.Не только позор поражения и гибель отряда угнетает его: ужасное зрелище сотен новых пленных, которых гонят половцы, и осознание невозможности дать отпор врагу и защитить свою землю разрывает его сердце. Он знает, что есть только один человек, который продолжает верить в возвращение своего доброго имени — его верная и любящая жена Ярославна.

Кончак, стараясь сделать Игоря своим союзником, с почестями держит его в плену.Однако Игорь остается непреклонным. Чтобы отвлечь князя от отрезвляющих мыслей, Кончак устраивает пышное застолье, и Игоря назначают главным гостем. Открывает праздник Кончаковна, любимая дочь хана.

Каждый получает свой трофей в буйных и страстных, бурных и зажигательных половецких танцах: Кончаковна соблазняет Владимира, Кончак торжествует и опьянен собственной силой, Гзак упивается силой половцев … В гуще веселья, незаметно для всех. В общем, Игорь уходит с половецкого застолья, но это не может омрачить хорошее настроение Кончака: половецкие ханы отправились делить добычу.

Глубокой ночью Игорь решает бежать из плена и берет с собой сына. Половецкий стан спит, а Кончаковна нет. Увлеченная Владимиром, она не отпускает свой трофей.

Сцена 2

Площадь в Путивле. Игорь давно не пустился в поход. Снова и снова Ярославна возвращается к тому месту, где прощалась с любимым мужем.Ее оплакивание звучит как оплакивание всех женщин, потерявших своих мужей, сыновей, любимых на поле битвы.

Бродя по городу, Скула и Ерошка первыми замечают приближающегося всадника и узнают в нем Игоря. Услышав их крик, люди прибегают и радостно приветствуют возвращение Принца. Ярославна не верит своему счастью; она бежит к мужу сквозь шумную толпу.

Люди ждут слова Князя — это единственное, что может поднять их дух и восстановить их веру в победу.

Эпилог

Народ славит князя Игоря и единство защитников Руси.

князь игорь / татьяна тугаринова, иван петров, артур эйзен, оркестр большого театра, марк эрмлер де бородин, александр, CD x 3 chez melomaan

Vendu et expédié par

1 301 вентес

99.99 €
— 33% 149,99 €

Ajouter à votre liste de recherche?

Добавить в избранное

Commentaire du vendeur:
Бородин: Князь Игорь / Эрмлер, Петров, Тугаринова, Et Al

Дата выпуска: 11.11.2001
Лейбл: Каталог Мелодия №: 00413 Спарс Код: ADD
Композитор: Александр Бородин
Исполнитель: Елена Образцова, Татьяна Тугаринова, Артур Эйзен , Александр Ведерников,…
Дирижер: Марк Эрмлер
Оркестр / Ансамбль: Оркестр Большого театра, Хор Большого театра
Количество дисков: 3
Запись: стерео
Продолжительность: 3 часа 16 мин.

Работы на этой записи

1. Князь Игорь — Александр Бородин
Исполнитель: Елена Образцова (Меццо Сопрано), Татьяна Тугаринова (Сопрано), Артур Эйзен (Бас-баритон),
Александр Ведерников (Бас), Валерий Ярославцев (Бас) , Константин Басков (тенор),
Иван Петров (бас), Владимир Атлантов (тенор)
Дирижер: Марк Эрмлер
Оркестр / Ансамбль: Оркестр Большого театра, Хор Большого театра
Период: Романтика
Написано: 1869-1887; Россия,
Дата записи: 1969
Язык: Русский

Заметки и редакционные обзоры

Информация о продукте

Описание Джозефа Стивенсона [-]
Александр Бородин был химиком по профессии, но его легче помнят как одного из лучших в XIX веке. века русских композиторов.Двойная жизнь Бородина помешала ему закончить ряд важных музыкальных произведений, в том числе оперу «Князь Игорь». Композитор работал над партитурой (и текстом) с перерывами почти 20 лет, намереваясь создать великую историческую картину на основе старинной баллады о герое в борьбе России с племенами Средней Азии. Племя половцев взяло Игоря в плен на время, и этот эпизод дает большую драматичность опере. «Князь Игорь», позже исполненный Римским-Корсаковым, Глазуновым и другими, остается одним из важнейших произведений в истории русской оперы, хотя редко ставится за пределами своей родины.Были сделаны различные реконструкции первоначальных замыслов Бородина, и огромные размеры работы создают проблемы. Произведение сочетает в себе влияние французской грандиозной оперы (которая сейчас редко ставится) с типично русской гармонической смелостью, также связанной с Мусоргским, особенно в ее изображении «экзотических» половцев.

Самая известная музыка из оперы — это набор танцев «Половецкие пляски», которые сопровождают банкет, устроенный половецким ханом. Они в высшей степени блестящие и непреодолимо варварские в лучшем романтическом стиле, понравившемся публике, особенно когда они исполняются с оригинальными хоровыми партиями.»Танцы» неожиданно приобрели популярность, когда одна из наиболее запоминающихся мелодий была преобразована в песню «Stranger in Paradise» в рамках бродвейского мюзикла Kismet (1953).

——

Князь Игорь и полное издание 1890 года

Александр Бородин (1833–1887) был химиком по профессии и имел международную репутацию ученого. Он написал всего несколько произведений. Однако, помимо его единственной оперы «Князь Игорь», они включают стандартные произведения репертуара, такие как «Из степей Средней Азии», Симфония В минор и два струнных квартета.Его имя не случайно носит известный русский струнный квартет.

Опера «Князь Игорь» была написана между 1869 и 1887 годами и так и не закончена Бородиным. После его смерти Римский-Корсаков и Глазунов завершили работу. Он основан на древнерусском эпосе «Песнь о полку Игореве», в котором рассказывается о том, как в XII веке Киевская империя неоднократно подвергалась нападениям половцев. Разделившись на множество княжеств, страна оказалась разобщенной и неспособной противостоять опасности.В 1185 году князь Игорь, действуя без ведома киевского великого князя и без поддержки других князей империи, отправился в поход, в ходе которого его войска потерпели сокрушительное поражение, а он сам и его Сын взят в плен: провал кампании означал, что враг смог вторгнуться в страну и нанести ужасную месть.

Несмотря на сюжет, опера Бородина не является пышным изображением поля битвы. Скорее, он представляет красочную картину раннего средневековья с большими и возвышенными припевами, душевными песнями, элегическими и нежными мелодиями.Он создает очень интересных персонажей, выступает на стороне русских и тем не менее умудряется изобразить странный и чуждый характер вражеского лагеря убедительно и чутко. Таким образом, половецкие танцы были взяты из своего первоначального контекста и стали популярными произведениями, которые часто звучат на концертах и ​​по радио.

Прославление этой русской эпической оперы было незаметным, но неотразимым. Впервые он был исполнен в Императорском Мариинском театре в Санкт-Петербурге в 1890 году.Первый спектакль в Большом театре состоялся в 1898 году, и с тех пор опера входит в его стандартный репертуар. Фактически, в Большом театре есть такие первоклассные певцы, которых требует работа, а также достаточно большой хор.

Значительные сокращения производятся, когда «Князь Игорь» исполняется в большинстве оперных театров, и в последние десятилетия в ряде экспериментальных версий пытались удалить дополнения, сделанные Римским-Корсаковым и Глазуновым. Однако Большой театр продолжает использовать традиционную редакцию Николая Римского-Корсакова и Александра Глазунова для первого исполнения оперы в 1890 году.(мелодия. su)

——

КНЯЗЬ ИГОРЬ Нестеренко, Куровская; Большой (1981) (DVD): VAIMUSIC.COM

Легендарный бас Евгений Нестеренко исполняет заглавную партию. Захватывающая постановка Большого театра 1981 года. Хотя выступления за пределами России редки, арии для Владимира и Игоря — любимые главные продукты тенорового и басового репертуара, а также последовательность половецких Танцы содержат одни из самых известных и любимых музыкальных произведений в мире. весь репертуар классической музыки.С оркестром Большого театра и Хор под управлением Марка Эрмлера. Субтитры на английском, французском, итальянском, испанском и русском языках (кириллица).
Цветная, 169 минут, 4: 3, Все регионы

Князь Игорь
Опера в трех действиях
Музыка Александра Бородина
Либретто Александра Бородина и Владимира Стасова
(Опера отредактирована и закончена после смерти Бородина Николаем Римским Корсаковым и Александром Глазуновым)

Князь Игорь: Евгений Нестеренко
Ярославна, его жена: Елена Куровская
Владимир Игоревич, их сын: Владимир Щербаков
Князь Галицкий (Владимир Ярославич),
Брат Ярославны: Александр Ведерников
Кончак, половецкий хан: Борис Морозов
Кончаковна, его дочь: Синявская Тамара
Овлур, крещеный половец: Владимир Петров
Скула, гудокист: Валерий Ярославцев
Ерошка, гудокист: Константин Басков
Медсестра Ярославны: Нина Григорьева
Половецкая девица: Маргарита Миглау

Спектакль Большого театра
Оркестр и хор Большого театра
Марк Эрмлер, дирижер
Живое выступление, 1981
Концертный зал Кремлевского дворца

Произведено Музыкальным отделом Советского телевидения
Режиссер-постановщик: Олег Моралев
Художник-постановщик: Федор Федоровский
Видеорежиссер: Александр Баранников

Программа © 2010 Гостелерадиофонд / Аудитория
Креативный контент © 2010 Video Artists International, Inc.
Все права защищены

Легенда русского театра Любимов дебютирует в Большом театре 95

МОСКВА — Агентство Франс Пресс

На фото из архива, сделанном 5 июня 2013 года, оперные певцы выступают на генеральной репетиции оперы русского композитора Александра Бородина «Князь Игорь» в Большом театре в Москве. Фотография AFP

В возрасте 95 лет один из самых уважаемых в России театральных режиссеров Юрий Любимов ставит в Большом театре свою первую постановку — смело урезанную версию оперы Бородина «Князь Игорь».

Любимов основал и руководил московским Театром на Таганке в течение 50 лет, завоевав мировую известность своими визуальными и экспериментальными шоу. Он ушел из театра два года назад, но продолжает работать, несмотря на преклонный возраст.

«Князь Игорь» — первая коллаборация Большого театра с Любимовым, единоличным деятелем российского театрального сообщества, известным своим уникальным стилем и почти авторитарным отношением к актерам.

В прошлом году у Любимова случился сердечный приступ, из-за которого премьера в Большом театре задержалась примерно на полгода.Но он присутствовал на каждой репетиции накануне премьеры произведения 8 июня, давая понять, что он очень главный.

На недавней репетиции, сидя за письменным столом в партере Большого театра, завернутый в свой фирменный шарф, Любимов вел горячие дискуссии со своими помощниками, громко жаловался и указывал на трость, которой он пользовался после проблем со здоровьем в прошлом году.

С помощью композиторов Павла Карманова и Владимира Мартынова он значительно сократил продолжительность оперы, которая с 1898 года является основным элементом репертуара Большого театра, с четырех до двух с половиной часов.

Либретто оперы основано на одном из старейших литературных произведений России — «Сказке о полку Игореве» XII века о неудачной попытке русского князя вести войну против половецких племен, кочевых степных воинов, живших на юге России. страна.

Сет Любимова почти не похож на богатую историческую декорацию Большого театра, использованную для оперы. Дизайн более метафоричен и сдержан с использованием фирменных штрихов Любимова, таких как использование теней и цвета.В засаде половцев на войско князя Игоря участвовали актеры, спускавшиеся по канатам на сцену против гигантского красного солнца.

«От традиционного« Князя Игоря »ничего не осталось», — сказал сценограф Зиновий Марголин, охарактеризовав работу над проектом с Любимовым как «мучительную». «Любимов — человек, который создал свой стиль, и он не может его изменить только потому, что его постановка находится в Большом театре». Опера была длительным проектом для композитора Александра Бородина, одного из пяти великих музыкантов XIX века, в том числе Николая Римского-Корсакова и Модеста Мусоргского, в так называемой «могучей горстке» России.

Бородин был профессиональным химиком, читал лекции в медицинском институте и принимал активное участие в кампании за права женщин.

При таком плотном графике Бородин работал над «Князем Игорем» 18 лет до своей внезапной смерти в 1887 году, когда он оставил партитуру в виде кучи бумаг без начала и конца. Его друзья-композиторы кропотливо складывали ее, иногда сами придумывая недостающие части головоломки.

Возможно, рассматривая «Князя Игоря» как незавершенную работу, которая была во время смерти Бородина, Любимов «выбрал музыку, необходимую для его концепции, и удалил музыку, которая не подходила», в результате чего получилась нарезанная версия. — сообщил музыкальный руководитель и главный дирижер Большого театра Василий Синайский.

Радикальное сокращение сохраняет большинство известных арий, но некоторые сокращения в четырехактной опере раздражают критиков, многие из которых шутили перед премьерой, что они будут петь недостающие отрывки из зала.

Также они не были слишком очарованы решением Любимова восстановить знаменитую балетную вставку оперы «Половецкие танцы», поставленную в 1934 году Касьяном Голейзовским, хореографом-экспериментатором, оказавшим большое влияние на балетного титана Джорджа Баланчина.

«Результатом усилий одного из величайших режиссеров ХХ века в Большом театре стала световая опера с популярным танцевальным номером», — пренебрежительно писала газета «Коммерсантъ», сетуя на отсутствие радикального видения со стороны режиссера, чей работа в театре часто носит политический характер.

Рожденный до революции 1917 года, Любимов руководит постановками авангардных театров с 1960-х годов. Большая часть его оперных работ была сделана на Западе, особенно после того, как его советское гражданство было временно лишено в 1984 году из-за его несогласных взглядов.В 2011 году он ушел из Театра на Таганке, проработав в нем полвека из-за ужасной ссоры с труппой, которую он обвинил в лени и интересе только к деньгам.

Князь Игорь

Князь Игорь

ХЬЮСТОН ГРАНД ОПЕРА
510 Preston Street, Хьюстон, Техас 77002-1594
www.houstongrandopera.org

Дэвид Гокли
Генеральный директор

HOUSTON GRAND OPERA

ПРИГЛАШАЕТ ВАС НА ОПЫТ

БОЛЬШОЕ ОПЕРАТИЧЕСКОЕ СОКРОВИЩЕ ИМПЕРИАЛ РОССИИ
PRINCE IGOR
Francescavishi Lambifer новой продукции и звездный славянский состав!

Хьюстон, Техас — Houston Grand Opera представляет первое исполнение русской эпопеи Бородина «Князь Игорь» в труппе театра. 46-летняя история.Опера повествует о судьбе князя Игоря Святославича и его людей после его пленения. экзотическое половецкое племя во главе с ханом Кончаком. Богатый восточный колорит, мощные припевы и захватывающий танец. Князь Игорь обещает подарить незабываемые впечатления от русской оперы во всей красе. Большая часть музыки в Великолепная партитура Бородина уже будет знакома зрителям, будь то популяризация в мюзикле «Кисмет». (мелодия «Чужого в раю») или в исполнении ее в виде симфонических отрывков (знаменитые «Половецкие пляски»).

В основном российский состав, пропитанный традициями Большого и Мариинского (Кировского) театров, обещает аутентичный и идиоматические перформансы этого русского шедевра. Знаменитый российский баритон Сергей Лейферкус (Nabucco последнего сезон) играет главную роль, а болгарская сопрано Цветелина Василева дебютирует в HGO в роли его жены Ярославны. русский тенор Всеволод Гривнов возвращается в Хьюстон, чтобы спеть сына Игоря Владимира Игоревича. Завершают основные роли русские бас Владимир Огновенко в роли князя Галицкого, русский бас-баритон Владимир Ванеев в роли половецкого вождя хана Кончак и грузинское меццо — сопрано Мзия Ниорадзе в роли его дочери Кончаковны.Эти последние три художника делают их дебют HGO.

Российский дирижер Александр Анисимов также дебютирует в HGO, дирижируя оркестром Houston Grand Opera. В Хор Хьюстонской Гранд Опера, подготовленный хормейстером Ричардом Бадо, займет видное место в спектакле князя Игоря. зрелищные хоровые секции. Отмеченный наградами американский режиссер Франческа Замбелло ставит спектакль, в котором представлены декорации и костюмы Зака ​​Брауна и освещение Дуэйна Шулера. Хореограф Альфонс Пулен интерпретирует знаменитого половецкого Танцы с настоящими грузинскими танцорами.

ПРИНЦ ИГОРЬ откроется в пятницу, 26 января 2001 г., в 19:30. Дальше выступления 28, 31 января, 3, 6, 9 и 11 февраля в 19:30 и 14:00. Разовые билеты уже в продаже.


ОБ ОПЕРЕ:
Одна из самых известных в России опер «Князь Игорь» — музыкальная эпопея на историческую тему. Русский XII век Князь Игорь, сражаясь с языческим племенем половцев, попадает в плен к половецкому вождю хану Кончаку.Хан пытается превратить Игоря в союзника, осыпая его щедрыми развлечениями, но Игорь тверд в своих христианских убеждениях и в итоге удалось сбежать. «Князь Игорь» содержит одни из лучших произведений Бородина, но полная партитура осталась незавершенной. на момент его смерти. Великие русские композиторы Римский — Корсаков и Глазунов дополнили партитуру и произведение. впервые была исполнена в 1890 году.

ОБ ИСПОЛНИТЕЛЯХ:

Ведущий артист Королевской оперы Ковент-Гарден в Лондоне, русский баритон Сергей Лейферкус (Князь Игорь Святославич) регулярно выступает в ведущих мировых оперных театрах — Мариинском (Кировском), Опера Бастилия, Вене. Государственная опера, Берлинская государственная опера, Метрополитен-опера, Опера Сан-Франциско, Лирическая опера Чикаго, Гранд Опера в Хьюстоне — и частый гость на фестивалях в Эдинбурге, Зальцбурге, Глайндборне, Тэнглвуде и Равинии.Он также постоянный солист ведущих оркестров мира, выступал с сольными концертами на самых престижных международных концертных площадках. Его озвучка и актерские способности позволили ему участвовать в удивительно разнообразном оперном репертуаре, охватывающем более сорока ролей. Он поет Яго Верди (Отелло) и Тельрамунд Вагнера (Лоэнгрин), но он также Дон Моцарта. Джованни, «Евгений Онегин» Чайковского, «Эскамильо» Бизе («Кармен») и «Скарпиа» Пуччини («Тоска»).Г-н Лейферкус имеет ранее выступал в Houston Grand Opera в главных партиях «Макбет» и «Набукко».

Молодое болгарское сопрано Светлина Василева (Ярославна) приобретает все большее значение как одна из самых востребованных драматургов. сопрано на международной арене сегодня. Специализируясь на изображении героинь Верди, уникальный репертуар г-жи Васильевой также включает произведения таких славянских композиторов, как Бородин, Фибич, Глинка, Сметана и Чайковский. Она сделала свою оперу в США дебютировал в опере Сан-Франциско в 1994 году в партии Леоноры в опере «Трубадур» и вернулся, чтобы спеть Гориславу в опере «Руслан и». Людмила и Друзилла в опере Монтеверди L ‘Incoronazione di Poppea.Она появилась в главных ролях лондонского Королевского театра. Опера, Канадская оперная труппа, Балтиморская опера, Монне в Брюсселе, Софийская опера, Опера Цинциннати и фестивали в Уэксфорде и Эдинбурге. Г-жа Васильева записала партию Ярославны в опере «Князь Игорь», а также диск арий. и дуэты с болгарским тенором Клауди Калудовым.

Российский тенор Всеволод Гривнов (Владимир Игоревич) дебютировал в Америке в партии Дмитрия в опере «Борис Годунов» в Хьюстоне. Гранд Опера в 1997 году.Главный солист Большого театра, среди его недавних выступлений — «Дурак в балете Бориса». Годунов, Владимир в «Князь Игорь и Альфредо» в «Травиате». Г-н Гривнов привлек международное внимание в 1995 году, когда критики приветствовал его как выдающегося нового голоса Уэксфордского фестиваля после выступления Левко в опере Римского — Корсакова. Майская ночь. С тех пор он выступал в Бастилии («Россиньоль и Ле Ренар» Стравинского, Чекалинский в «Пике»). Дама), Ницца Опера (Дмитрий в «Борисе Годунове», Понг в Turnadot, Фернандо в «Фаворите», Князь Гвидон в «Золотом»). Кокераль), Датская королевская опера и Новая израильская опера (Фентон в Фальстафе).Будущие мероприятия включают выступления на Бастилия, Большой театр Женевы, польский Театр Вайкль и Немецкая опера в Берлине.

Русский бас Владимир Огновенко (князь Галицкий) стал главным артистом Мариинского театра (Киров) в 1989 году и стал ведущим бас-гитаристом Большого театра Москвы в 1997 году. Ему было присвоено звание «Заслуженный артист России». Федерация »и недавно получил высшую оценку достижений — звание« Народный артист России.»Г-н Огновенко дебютировал в опере в США в постановке «Война и мир» в опере Сан-Франциско и впоследствии выступил в роли есть у Бориса Годунова (1992) и Руслана и Людмилы (1995). В последние сезоны дебютировал в Метрополитен. Опера (Леди Макбет из Мценска, Евгений Онегин, Дон Карло, Борис Годунов) и Лирическая опера Чикаго (Борис Годунов). Его записи: Борис Годунов (Варлаам), Псковская дева (Иван Грозный), Руслан и Людмила. (Руслан), Князь Игорь (Галицкий) и Огненный Ангел (Инквизитор).Это дебют г-на Огновенко в Хьюстонской Гранд Опера.

Русский бас — баритон Владимир Ванеев (Хан Кончак) — участник труппы Мариинского театра (Киров). с 1996 года, где много работал под руководством дирижера Валерия Гергиева. Его международная карьера началась в 1997 Зальцбургский фестиваль, на котором его интерпретация главной роли Бориса Годунова принесла ему триумфальное признание публики. и критики за его вокальную и драматическую интерпретацию.В 1998 году г-н Ванеев дебютировал в Метрополитен-опера в партии Бориса. Годунов и записал ту же роль для Philips Classics. Он также фигурирует в видеозаписях князя Игоря в роли хана. Кончак и в главной роли «Летучий голландец». В его репертуаре партии Верди (Филипп II, Фиеско, Заккария, Сильва), три партии Вагнера (в том числе Вотана) и все главные партии баса — баритона русского репертуара. Это мистер Дебют Ванеева в Гранд Опера в Хьюстоне.

Уроженка Тбилиси, Грузия, юная меццо-сопрано Мзия Ниорадзе (Кончаковна) присоединилась к Мариинскому театру (Киров). в 1996 г.До этого она была солисткой Театра оперы и балета Палиашвили в родном Тбилиси. Г-жа Ниорадзе была лауреат Международного конкурса вокалистов имени Хулио Гаяри (Испания, 1994) и Международного конкурса имени Елены Образцовой. Вокальный конкурс (Санкт-Петербург, 1999), а также получение специальной премии Международного вокального конкурса им. Н.А. Римского — Корсакова. Конкурс (Санкт-Петербург, 1995). В ее широком репертуаре Любовь (Мазепа), Принц Эболи (Дон Карло), Азучена (Иль trovatore), Suzuki (Мадам Баттерфляй), Carmen, Cherubino (Le nozze di Figaro), Teresa (La sonnambula), Preziosilla (La forza del destino), Маддалена (Риголетто), Кончаковна (князь Игорь) и Флосшильде (Дас Рейнгольд).Это мисс. Дебют Ниорадзе в Гранд Опера в Хьюстоне.

Среди творческих достижений российского дирижера Александра Анисимова за 20 лет профессиональной карьеры — 18 премьер, а в репертуаре 36 опер и балетов. В 1980 году его пригласили на должность начальника дирижер Белорусского театра оперы и балета, работает профессором Белорусской консерватории. В 1984 г. дебютировал в качестве главного дирижера Пермской оперы первой в Советском Союзе постановкой оперы Прокофьева. «Огненный ангел» и впоследствии принял участие в постановке десяти новых постановок.Маэстро Анисимов регулярно появлялся в качестве гостя. дирижер Мариинского театра (Киров), Большого театра, оперных театров Эстонии, Литвы, Латвии и Молдова. На международном уровне его оперные проекты включали Бастилию (Евгений Онегин), Фениче (Борис Годунов), Уэксфорд. Фестиваль (Демон), Опера Сан-Франциско (Князь Игорь), Театр Комунале во Флоренции (Легенда о царе Салтане) и Опера Ирландия (Макбет). Маэстро Анисимов записывает для Naxos / Marco Polo, который недавно выпустил CD-наборы его Раймонда и Демон.Он дебютирует в HGO.

Режиссер Франческа Замбелло дебютировала в качестве профессионального режиссера в Хьюстонской Гранд Опера в 1984 году с Fidelio. Замбелло поставил широкий спектр работ для ведущих оперных трупп и фестивалей Европы и Северной Америки. включая отмеченные премией Оливье постановки «Хованщина» в Английской национальной опере и «Билли Бадд и Пол» Буньян в Королевском оперном театре Ковент-Гарден. Ее Пол Баньян также получил премию Evening Standard за лучшую работу. Оперная постановка, и когда Билли Бадд был поставлен в Опере Бастилии, она выиграла Grand Prix palmares de le cryique.Недавние проекты привели ее на фестиваль Сайто Кинена в Японии, Парижскую оперу, Опера Бастилии, Лирическую оперу Чикаго, Сиэтлская опера и Английская национальная опера. В постановках, которые она поставила для Houston Grand Opera, помимо Fidelio, включают Фауст (1985, 1990, 1997), Саломею (1987), Cavalleria Rusticana / Pagliacci (1990), Street Scene (1994), Florencia en el Amazonas (1996), Мадам Баттерфляй (1998) и Билли Бадд (1998).


Эскиз костюма ЯРОСЛАВНЫ к спектаклю «Хьюстон Гранд Опера» по балету БОРОДИНА КНЯЗЬ ИГОРЬ.Все выступления проходят в Театре Брауна Центра Уортама, штат Техас, в городе Смит, Хьюстон, Техас. КНЯЗЬ ИГОРЬ исполняется на русском языке с английскими субтитрами.

Художник по декорациям и костюмам Зак Браун — один из самых разносторонних театральных дизайнеров в Соединенных Штатах, его карьера включал Бродвей, оперу, балет и телевидение. После окончания Йельской школы драмы в 1976 г. разработала декорации и костюмы для более чем ста постановок, от Метрополитен-опера до Американского балета. Театр, Опера Сан-Франциско, Государственная опера и балет Гамбурга, Фестивали Сполето (в Южной Каролине, Италии и Австралия), Малый театр в Москве и Круг на площади в Нью-Йорке.В качестве главного дизайнера Вашингтонской оперы За 15 лет он разработал более 40 постановок, а также создал более десятка постановок мюзиклов и спектаклей на Вашингтонская арена. Его рисунки были включены в многочисленные выставки, и он получил две премии «Эмми». Награды. В Хьюстонской Гранд Опера г-н Браун ранее оформлял постановки «Летучая мышь» (1981) и А. Бал-маскарад (1981, 1988).

Карьера Дуэйна Шулера как художника по свету охватывает оперу, балет и театр.В Метрополитен-опера его Среди постановок — Отелло, Пеллеас и Мелисанда, Cosi fan tutte, Андреа Шенье, Кармен, Каприччио и Самсон и Далила. С 1977 года он был штатным художником по свету в Лирической опере в Чикаго, где он проектировал освещение для более чем 130 постановок. Он создал освещение для Кавалера роз в Немецкой опере в Берлине, для Norma в Сиэтлской опере и для ряда постановок в опере Лос-Анджелеса. Кроме того, его работы были показаны в Чикагском театре Гудмана, Театр Гатри, а также в постановках для Оперы Санта-Фе, Нью-Йоркской городской оперы, Оперы Сан-Диего, Американского театра балета, Хьюстонский балет и Штутгартский балет.В Houston Grand Opera он проработал художником по свету около двух десятков постановки, в том числе «Тристан и Изольда» прошлого сезона, «Холодное нахальное дерево» и «Набукко». Он является партнером-основателем Schuler & Shook, Inc., театральная консалтинговая компания и фирма по проектированию архитектурного освещения с офисами в Миннеаполисе и Чикаго.

В качестве руководителя музыкального коллектива и хормейстера Houston Grand Opera Ричард Бадо подготовил припевы для примерно 90 постановок. Он дебютировал в качестве профессионального дирижёра в 1989 году, возглавив нашумевшую постановку Show Boat на фестивале HGO. недавно отреставрированный Каирский оперный театр, и с тех пор провел несколько основных постановок HGO.У него есть дирижировал в Ла Скала, Парижской национальной опере, Нью-Йоркской опере, Эдинбургском фестивале и в Токио. An опытный пианист, он выступал с сольными концертами с Рене Флеминг, Сесилией Бартоли, Рамоном Варгасом и Марчелло Джордани. Г-н Бадо также является музыкальным руководителем студии HGO и помощником директора Центра оперного театра Аспена.

Ж. Альфонс Пулен (хореограф) — профессиональный танцор, хореограф и балетмейстер.Он танцевал для Бостонский балет, Муниципальный театр Сан-Паулу, Бразилия, Национальный балет Лиссабона и другие. Во время постановки танца на отделении Женевской консерватории, он поставил множество опер, в том числе «Итальянская девушка в Алжире», «Любовь к любви». Три апельсина и веселая вдова. Он также поставил Мефистофеле для Houston Grand Opera (1992, 1999), Принц Игорь для оперы Сан-Франциско и Марсельской оперы, Тристан и Изольда для оперы Сиэтла, La Rondine для оперы «Север», «Фауст» для Венской государственной оперы и «Турандот» для оперы «Бастилия».В настоящее время он приглашенный балетмейстер Нидерландов. Театр Данса, Национальный балет Мадрида, Танцевальная труппа Батшева, Бостонский балет и другие. Осенью 2000 г. Г-н Пулен поступил на факультет танцевального отделения Джульярдской школы музыки.

Все выступления принца Игоря проходят в Театре Брауна Wortham Center, штат Техас, в Смит. Князь Игорь поется в Русский с английскими субтитрами — над сценой проецируются английские переводы.

Серия лекций перед занавесом «Юго-западный колокол» проводится за тридцать минут до каждого выступления.Приглашенные спикеры проведем двадцатиминутную неформальную лекцию на шестом этаже Большого фойе. Эти лекции, бесплатные и открытые для всех, билеты держатели, призваны повысить удовольствие аудитории, подготовив их к постановке, которую они собираются посетить.

Театральный центр Уортама имеет удобный доступ для инвалидных колясок к обоим театрам, с выбором места для сидения и билетом. Цены. Инфракрасная система прослушивания, щедро предоставленная Pennzoil — Quaker State Company, доступна и бесплатна. взимать плату на всех спектаклях.Пожалуйста, позвоните в отдел подписки HGO по телефону 713-546-0246 или 1-800-346-4462 для получения подробной информации. Описательный услуги для людей с потерей зрения доступны при предварительном бронировании за 48 часов. Пожалуйста, позвоните в HGO Education и Для получения подробной информации обратитесь по телефону 713-546-0708.

В продажу поступили разовые билеты на «Князь Игорь» по цене от 22 до 200 долларов. Билеты можно приобрести по телефону: 713-227-ARTS, за городом по телефону 1-800-828-ARTS, лично в билетном центре Wortham, расположенном в холле отеля. Wortham Theater Center или на сайте www.houstongrandopera.org. В стоимость билетов включены все городские сборы.

Срочные билеты для студентов и пенсионеров стоят 25 долларов США и 10 долларов США (в зависимости от местоположения — один билет на удостоверение личности) и поступят в продажу. За 90 минут до начала выступления в день выступления, при наличии. Чтобы проверить наличие, звоните 713-227-ARTS или 1-800-828-ARTS в день выступления. Для выступлений на выходных звоните в пятницу перед концертом. производительность, чтобы проверить наличие.

Позвоните в Houston Grand Opera по телефону 713-546-0200 в рабочее время для получения общей информации.

Фонд Эдгара Фостера Дэниэлса является главным гарантом ПРИНЦА ИГОРЯ.

Lyondell Chemical Company является гарантом PRINCE IGOR.

РЕЗЮМЕ

Все выступления в постановке «Хьюстон Гранд Опера» по пьесе Бородина «Князь Игорь» проходят в здании Wortham Center’s Brown. Театр, Техас, Смит, Хьюстон, Техас.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *