Алина сапрыкина: РИА Новости — события в Москве, России и мире сегодня: темы дня, фото, видео, инфографика, радио

Содержание

Главным куратором – заместителем директора Всероссийского музея декоративного искусства назначена Алина Сапрыкина.

Главным куратором – заместителем директора Всероссийского музея декоративного искусства назначена Алина Сапрыкина. В задачи Главного куратора входит разработка и реализация выставочно-событийной концепции, программирование контента музея, взаимодействие с художниками и институциями.

 

«Сегодня музеи ищут новые пути продолжать свою работу. Мы также решили переосмыслить выставочную политику, пересмотреть событийную программу, сосредоточить свое внимание на научной и просветительской деятельности, придумать новые формы взаимодействия аудитории с нашими коллекциями. Поиск идей, их умных и оригинальный воплощений требует привлечения новых сил. Кураторская практика уже давно стала ключевой в создании новых смыслов, новаторских механизмов репрезентаций и новой атмосферы. Поэтому я решила пригласить в этой роли выступить Алину Сапрыкину, состоявшегося профессионала», – комментирует назначение Елена Титова, директор Всероссийского музея декоративного искусства.

 

Под руководством Алины Сапрыкиной уже началась подготовка к главной выставке года «100 историй Всероссийского музея декоративного искусства» и другим событиям, о которых можно будет подробнее узнать на официальном сайте музея. Главный куратор также войдет в жюри конкурса «Придумано и сделано в России», который проводит музейный Центр моды и дизайна.

 

«В этот непростой период мне хотелось бы помочь Всероссийскому музею декоративного искусства найти новые пути развития и, сосредоточившись на главной ценности музея — его коллекции — максимально интересно и разнообразно донести ее до аудитории. От куратора в современном музее зависит, как музей показывает себя людям, чем привлекает внимание. Мне близки темы  — декоративное, прикладное, народное искусство, а также актуальные мода и дизайн, которые появились здесь некоторое время назад. Возможность предложить новые способы, какими музей мог бы рассказать об этих темах — ответственная задача»,

— говорит Алина Сапрыкина.  

__________

Алина Сапрыкина окончила философский факультет и аспирантуру МГУ им. Ломоносова. Куратор и организатор выставок, работала арт-директором Центра дизайна ARTPLAY, первого в Москве арт-кластера, также участвовала в запуске и стартовых проектах Музея современного искусства «Гараж». С 2013 по 2019 год была директором Музея Москвы, за это время провела его модернизацию и ребрендинг, разработала современную концепцию, открыла новые направления деятельности, увеличив в несколько раз посещаемость и прибыль, превратив комплекс в новое яркое место на карте столицы.

Музей декоративного искусства ждут большие перемены

+ A —

Новый главный куратор Алина Сапрыкина готовит глобальную перезагрузку

Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства (ВМДПНИ) на Делегатской ждут большие перемены. Новый главный куратор Алина Сапрыкина, прежде возглавлявшая Музей Москвы, намерена устроить масштабную «перезагрузку». Перемены начинаются с названия: теперь музей будет именоваться Всероссийским музеем декоративного искусства. В планах — переустройство постоянной экспозиции и множество проектов. Первой ласточкой стала выставка «100 историй», для которой из богатой коллекции музея экспонаты выбирали известные люди, среди них и главред «МК» Павел Гусев.

За долгожданную «перезагрузку» музея с богатой коллекцией декоративно-прикладного искусства, насчитывающей тысячи экспонатов XVIII–XX веков, взялась Алина Сапрыкина. Она начинала свою творческую карьеру в «Гараже», работала арт-директором Artplay, потом возглавляла и модернизировала Музей Москвы, теперь пришла сюда, чтобы изменить вектор развития музея. И для начала открыла выставку «100 историй», которая предлагает современный взгляд на исторические предметы из коллекции музея. Она предложила специалистам и известным людям выбрать на свой вкус по одному экспонату из фонда и написать короткое объяснение — почему выбор пал именно на этот предмет.

Вещи сразу зазвучали по-новому.

Фото: Мария Москвичева

Художник и коллекционер Кирилл Данелия, например, выбрал кружевной занавес вологодского мастера, созданный в 1960 году, как раз незадолго до первого полета человека в космос. Кружева сплетаются в мечту — о звездах и возможности оставить свой след во Вселенной. Актер и гонщик Николай Фоменко выбрал небольшую скульптуру «Пушкин и царь»: композиция изображает поэта под фонарем, мимо которого проезжает автомобиль с привилегированным пассажиром. «Именно в таких работах видна жизнь, которая не подвержена давлению идеологий и пропаганд, жизнь чистая и настоящая… Тонкий юмор и терпение — основные русские качества», — написал Фоменко. Историк моды Александр Васильев выбрал оригинальный женский костюм, украшенный вышивкой, отметив, что тогда, в 1985-м, в стране назревали большие перемены, случившиеся не только в политике, но и во всех сферах жизни. А певица Монеточка, не так давно выпустившая альбом «Декоративно-прикладное искусство», выбрала фигурку слона из бересты и написала в пояснении цитату из Евтушенко: «Россия — родина слонов».

Фото: Мария Москвичева

Главный редактор «МК» Павел Гусев обратил внимание на керамический бюст Всеволода Мейерхольда легендарных Кукрыниксов, созданный в 1925 году, напомнив в пояснении о гениальности театрального деятеля и его трагической судьбе. Скульптура выставлена рядом с бюстом Константина Станиславского тех же Кукрыниксов: она была создана на 12 лет позже, в 1937 году, за год до смерти режиссера, как раз, когда он пытался помочь своему ученику Мейерхольду. Через год после смерти Станиславского Мейерхольд был арестован, обвинен в контрреволюционной деятельности, его расстреляли в 1940-м.

Фото: Мария Москвичева

По декоративному искусству советского времени можно «читать» историю эпохи — за узорами можно было скрыть от строгой цензуры запрещенные мысли. Поэтому ваза, платок или тарелка могут рассказать больше, чем живопись, просто нужно уметь вглядываться. Декоративный «язык» сложнее, чем кажется на первый взгляд. Так что даже палехская шкатулка превращается в сложносочиненный роман с тонким юмором. «Единственным прибежищем совести и чести, местом опоры души оставалась культура. А сакральным местом, сосредоточением ее стали объекты с шелестящими страницами, испещренные значками, буквами, знания и понимание которых оставляло последнюю веру и опору остаться человеком, в какое бы сложное время мы ни жили», — говорится в пояснении режиссера Ильи Хржановского к шкатулке «Изба-читальня». Древнерусский, почти иконописный, стиль рассказывает об иконах и летописцах новой эпохи…

— Это мой первый кураторский проект в Музее декоративного искусства, который показывает один из способов актуализации коллекции, — рассказывает «МК» Алина Сапрыкина. — Я предложила людям разных профессий, возрастов, эстетических предпочтений выбрать интересные им предметы из собрания за период с 1922 по 1991 год. Каждый участник написал небольшое эссе, которое стало важной частью выставки, наряду с произведениями искусства.

Получилось исследование, которое рассказывает о советском времени и о том, как в нас сегодня откликается та эпоха.

Помимо проекта «100 историй» в музее недавно открылась молодежная выставка «ZOOM», куратором которой выступила художник Диана Мачулина. Название выставки становится новой версией «Отцов и детей». Студенты Школы дизайна НИУ ВШЭ, то есть поколение «зумеров», исследуют искусство своих условных родителей, поколения «бумеров», и создают собственные произведения, включая в диалог поколений и экспонаты из коллекции музея. Выставка превращается в актуальный анализ связей старины и современности, к тому же в ней читается утверждение, что кризиса поколений нет: новой поросли художников есть что сказать своим предкам и потомкам. Выставка должна привлечь в Музей декоративного искусства молодое поколение зрителей. Сапрыкина надеется, что вскоре преобразится и весь музей.

Фото: Мария Москвичева

— Мы планируем переделать постоянную экспозицию, сделать ее логичной по устройству и современной по оформлению. Просмотр будет начинаться из одного крыла с самых ранних произведений из фонда музея и вести нас в другое крыло, экспонаты будут распределены по хронологии создания и сгруппированы тематически.

Помимо этого главный куратор намерена обновить коридоры музея, кафе, сувенирный магазин, создавать в теплое время года активности в парке музея и много чего еще. «Об истории можно и нужно говорить на современном языке», — уверена она. И в этом начинании остается лишь пожелать удачи. Декоративное искусство сегодня как никогда актуально, так что «перезагрузка» как нельзя кстати.

Опубликован в газете «Московский комсомолец» №28499 от 18 марта 2021

Заголовок в газете: Музей на Делегатской ждет перезагрузка

Круглый стол «Народные художественные промыслы: перезагрузка» прошел в Подмосковье

В Государственном историко-художественном музее «Новый Иерусалим» прошел круглый стол «Народные художественные промыслы: перезагрузка», посвященный поиску путей развития, актуальным проблемам и вопросам поддержки промыслов в Подмосковья, сообщает пресс-служба регионального Министерства культуры.

«Как найти правильные решения, чтобы сделать народные промыслы более актуальными и не потерять уникальность, аутентичность, мастеров? Разговор получился непростой, но интересный. Главное, что у всех есть желание и понимание. И понятно, что универсального ответа нет, к каждому промыслу нужен индивидуальный подход», — сказала министр культуры Московской области Елена Харламова.

В работе круглого стола также приняли участие: заместитель руководителя комитета по туризму Московской области Ирина Шилкина, куратор выставки «Небесная мастерская» в музее «Новый Иерусалим», главный куратор Всероссийского музея декоративного искусств Алина Сапрыкина, руководители предприятий, представители бизнеса, арт-сообщества и журналисты. 

«Чтобы быть актуальным в современной, динамично развивающейся и меняющейся культурной среде, в сегодняшнем цифровом мире, важно постоянно находиться в поиске, вести диалог. Именно с этой целью мы и собрали за этим круглым столом ярких представителей мира современного искусства, художников, дизайнеров, каждый из которых имеет свой взгляд на развитие нашего культурного достояния. Такие мероприятия очень важны, чтобы чувствовать, искать, понимать пути развития этой отрасли, видеть новые горизонты», — сказала заместитель руководителя комитета по туризму Московской области Ирина Шилкина.

Также на встрече подвели итоги работы выставки «Небесная мастерская». Выставке предшествовало большое исследование, а также экспедиции, во время которых было снято несколько документальных сюжетов, рассказывающих о том, как выглядят и действуют производства сегодня, о семьях потомственных мастеров, прочно связанных с мануфактурами и в наши дни, о путях встраивания фабрик в современную реальность. Всего выставку посетило около 15 тысяч человек.

«Мы живем в XXI веке, мы люди разных профессий. Есть чиновники, есть музейщики, цифровое пространство, маркетинг, есть дизайнеры и художники – и все это может работать вместе. НХП – это не просто фабрики, это широчайшее поле деятельности. Нужно создавать стратегии развития, включать в их разработку разных людей, нужно поддерживать программы образования молодежи. Молодым людям важно чувствовать себя сопричастными к актуальным процессам в культуре. Замкнутости народных промыслов быть не должно», — сказала куратор выставки, главный куратор Всероссийского музея декоративного искусств Алина Сапрыкина.

В рамках работы круглого стола был представлен каталог, рассказывающий о знаковых экспонатах и подмосковных промыслах, их основных сюжетах и особенностях.

Интерактивные экскурсии «Усадебного экспресса»: куда поехать с классом на электричке>>

Москва | Арт-директор Artplay Алина Сапрыкина назначена директором Музея Москвы

Алина Сапрыкина. Фото: kultura.mos.ru

21 мая руководитель департамента культуры Москвы Сергей Капков подписал приказ о назначении Алины Сапрыкиной директором музейного объединения «Музей Москвы». Документ подписан сроком на один год. Контракт с экс-директором Галиной Ведерниковой расторгнут по обоюдному соглашению.

В ближайшее время пройдет поэтапная реставрация уникального архитектурного памятника Провиантские склады, куда музей переехал в 2011 году. Данные работы будут проводить для скорейшего приспособления здания под культурные проекты.

Так, к началу 2014 года должна быть восстановлена историческая ограда, демонтирована автомобильная мойка во дворе, а также подготовлен один из корпусов для проведения масштабных проектов. Также в одном из зданий будет устроена постоянная выставка, посвященная Провиантским складам.

В целом, выставочная программа музея будет расширена за счет выставок, посвященных актуальным событиям. Например, запланирована выставка об истории Зарядья и видеопроект «Сто историй о Москве«.

А с 12 по 16 июня пройдет фестиваль-реконструкция московского городского праздника Москвы 1913 года «Счастливый тринадцатый«. На нем состоятся выступления уличных оркестров, ретро-цирк и ярмарка.

Кроме того, летом в одном из зданий музея организуют арт-резиденции столичных художников, которые в День города, 7 сентября, представят совместную выставку инсталляций «Мифология Москвы«.

Уже в июне будет открыт первый в России кинотеатр документального кино, а к зиме откроют книжный магазин и библиотеку на основе уникальной коллекции книг одного из первых директоров музея Петром Сытиным.

Также этим летом будет организована площадка во дворе музея для отдыха, уличных мероприятий и кинопоказов.

Данный материал опубликован на сайте BezFormata 11 января 2019 года,
ниже указана дата, когда материал был опубликован на сайте первоисточника!

Ещё новости о событии:

Арт-директор Artplay Алина Сапрыкина назначена директором Музея Москвы

21 мая руководитель департамента культуры Москвы Сергей Капков подписал приказ о назначении Алины Сапрыкиной директором музейного объединения «Музей Москвы».
00:39 22.05.2013 MosDay.Ru — Москва

Арт-директор Artplay Алина Сапрыкина назначена директором Музея Москвы

Алина Сапрыкина. Фото: kultura.mos.ru 21 мая руководитель департамента культуры Москвы Сергей Капков подписал приказ о назначении Алины Сапрыкиной директором музейного объединения «Музей Москвы».
20:20 21.05.2013 M24.Ru — Москва

Назначен новый директор Музея Москвы

Новым директором музейного объединения «Музей Москвы» была назначена Алина Сапрыкина.
20:01 21.05.2013 СИТИ-FM — Москва

Полиция на связи

МОКВА, 21 мая — РИА Новости, Мария Ганиянц. Новым директором музейного объединения «Музей Москвы» стала арт-директор центра дизайна Artplay Алина Сапрыкина, сменив на этом посту Галину Ведерникову,
19:19 21.05.2013 Inmsk.Ru — Москва

куратор Алина Сапрыкина – Москвич Mag – 08.07.2019

Алина Сапрыкина покинула пост гендиректора Музея Москвы 2 июля. Интервью было взято в преддверии открытия выставки «РайON.0», в которой она выступила также куратором проекта. Мы публикуем это интервью теперь, когда назначен новый глава музея, подводя итоги шестилетней работы в Сапрыкиной в музее.

Я живу…

Возле Дворца пионеров на Воробьевых горах. Больше всего в городе я люблю его многообразие. Это самое ценное, мне кажется, что в нем есть. Но часто Москву ругают за эклектику, наслоение времен, хаос в архитектуре. У нас словно отсутствует единый стилистический облик, да и горожане все очень разные. Наша столица сумбурна и хаотична, она — и восток, и запад. А для меня это и есть самое классное! Ведь Москва — перекресток миров, что мы и пытаемся транслировать в нашем музее, создавая зеркало города. Мы отражаем изменчивое движение города, его постоянные трансформации, поэтому и Музей Москвы, как пазл, как калейдоскоп. На экспозициях соседствуют произведения совриска и артефакты из фондов, история идет рука об руку с современностью.

Место в Москве, в котором еще не была, но всегда хотела оказаться…

Мне всегда нравились места, которые обладают определенным статусом перехода. Пограничные пространства, например те, где раньше были подмосковные застройки, а сейчас типичный городской район — это уже мегаполис, но все еще выпадающий из его облика фрагмент. Недавно я была в Мещерском парке, после того как его благоустроили. Там, кстати, стало очень красиво. И несмотря на то, что в парке царит атмосфера дачного поселка, рядом Мещерский пруд, окруженный коттеджами, и деревня Говорово — это практически Москва, недавно рядом открылась станция метро. Места, которые мне интересны в Москве, из тех, где я еще не была — это места уходящей натуры, там, где несколько временных потоков встречаются вместе.

В Москве изменилось…

Мне самой пришлось наблюдать, как фабрики, заводы превращались в арт-центры, и я имела к этому непосредственное отношение. До музея мне выпало счастье заниматься двумя большими проектами в области культуры. Один из них был в числе первых арт-кластеров в России — Artplay. Мы случайно нашли старый цех на заброшенной фабрике «Красная Роза» (до переезда на «Манометр» Artplay некоторое время находился на «Красной Розе». — «Москвич Mag»). В крыше дыры, вода по колено, плавают остатки трикотажной фабрики, каски. А у нас глаза горят: тут мы создадим галерею, а тут — архитектурную школу. Потом был «Гараж», который тогда назывался Центром современной культуры и располагался в Бахметьевском гараже.

Шесть лет назад, когда я только приступила к своей работе в Музее Москвы, это тоже было совсем другое место, устаревший музей в бывших складских корпусах, и нам пришлось проделать колоссальную модернизацию, как на уровне фрагментарного ремонта, так и на уровне концепта и имиджа. Если на минуту забыть об этом, то создается впечатление, что раньше все было точно так же, как сейчас, и Музей Москвы всегда был модным пространством и одним из самых успешных музеев в столице.

Мои нелюбимые места в городе…

Огромные торговые центры, врезающиеся в архитектуру, уничтожающие самобытный урбанистический стиль, весь дух города.

У меня трое детей, и меня раздражает, когда первоклассники отмечают свой первый день рождения со сверстниками в торговом центре, а подростки встречаются и проводят там целые дни — смотрят кино, жуют попкорн, ходят по магазинам, просто бродят. Обидно, когда в такие «храмы потребления» превращаются объекты, которые могли быть принципиально иными. Например, МДМ, Московский дворец молодежи. Но, надеюсь, именно он очень скоро изменится, я видела их новый архитектурный проект на АрхМоскве в этом году, очень достойный.

Отличие москвичей от жителей других городов…

Москвича можно легко описать словом «самый». Хотим быть самыми первыми, хотим иметь все самое лучшее, новое, большое, важное и самое быстрое, самое-самое.

Москве не хватает…

Москва за последние годы сильно изменилась, что искренне радует. Исчезла реклама, начиная с перетяжек, привели в порядок улицы, появились скамейки, подсветка, расширились бульвары. Москва преобразилась и стала намного красивее. Но иногда не хватает меры. Бесконечные ярмарки, иллюминации, круглосуточный, круглогодичный Новый год. Лучше один чемпионат мира по футболу, яркий, мощный, классный раз в десять лет, чем попытка делать этот чемпионат в каждом дворе, на каждой улице за бешеные деньги, все время. Мне кажется, что не хватает одного главного проекта-праздника. Как карнавал в Бразилии или Венеции. Визитной карточки столицы, главного культурного события, с которым Москва ассоциировалась бы у всего мира. Пусть это будет Пасха или Масленица и все бы съезжались на них один раз в год. Или День города, или «Бессмертный полк». Это событие должно быть порождено людьми, которые здесь живут, а не придумано, сконструировано искусственно.

Если столицу решат перенести из Москвы в другой город…

Когда политической столицей был Санкт-Петербург, Москва стала столицей культурной. Москва осталась лидером, это, видимо, ее миссия. Наш город все равно будет центром — либо духовным, либо туристическим, либо спортивным, либо научным. Сто процентов!

Думаю, если это произойдет сейчас, здесь начнется расцвет науки и искусства, потому что исчезнет столичная бюрократия. Даже если бы она уехала в Новую Москву, в Москве было бы намного спокойнее — меньше пробок, больше парковок, меньше трафик и поток капитала. Появился бы новый ритм, новый воздух — в прямом и переносном смысле.

У Москвы много общего с другими мегаполисами…

Если говорить о столицах-мегаполисах развитых стран, то музеи, посвященные городу, как правило, очень важные места и для жителей, и для туристов. Потому что такой музей выполняет две функции. Во-первых, он предлагает экспресс-курс для детей, туристов, мигрантов по навигации в городской среде, по пониманию, узнаванию, изучению трафика иинфраструктуры, условно говоря, город за час. Во-вторых, такая институция — второй дом для горожан, которые воспринимают этот музей как свой, как место для обсуждения идей, стартапов, активностей, связанных с преобразованием городской жизни. Такие музеи являются очень родными, теплыми, комфортными местами для жителей. Это пространства объединения независимо от социального статуса или образа жизни, веры, возраста.

Музей Москвы отличается от других музеев города…

Для нас это был настоящий вызов, культурная эволюция — стать пространством социальным, открытым, говорящим со всеми. Музей города в современности — место, которое ставит перед посетителем вопрос: «Что такое сегодня быть питерцем, екатеринбуржцем, жителем Владивостока, жителем Ярославля?» Это — пространство диалога разных идентичностей: районов, исторических эпох, важных фигур и явлений в жизни любого города. Музей Москвы сегодня, встав на новые рельсы, стал прогрессивным, передовым, стал задавать тренды и дискурсы. И по аналогии с мировым сообществом городских музеев в прошлом году мы создали Секцию городских музеев в составе Союза музеев России, который возглавляет М. Б. Пиотровский. Туда входят музеи Москвы, Петербурга, Новосибирска, Екатеринбурга, Музей Владивостока и другие. Те, что развиваются именно в том векторе, который задали мы. Они работают с новыми форматами, доказывая, что современный музей не просто хранитель экспонатов или галерея изобразительного искусства, это и кинотеатр, и ярмарка, и концертная площадка, и фестиваль, и детский практикум. Тема такого музея — город и все, что с ним связано: архитектура и археология, мода и стиль, еда и туризм, повседневность, быт, социология и литература. Мы повествуем о городе как постоянно меняющейся территории, как о живом организме, где жители — его определяющая часть. Это их территория, их улицы, их праздники, здания, навигация, лавки, тротуары и магазины.

За последние десять лет культурная жизнь Москвы изменилась…

Она стала модной. Музеи стали модными, это неожиданное сочетание слов, но оно является абсолютной правдой. Если вы вспомните, каким музей был вчера, вы обнаружите сильный контраст. Ведь раньше основная функция сводилась к хранению элементов культуры, к архивированию и консервации. А сейчас прежде всего думают о посетителе — что он любит, чем интересуется, думают о том, как говорить на понятном для него языке. Произошла демократизация культуры и смена парадигмы коммуникации, но работники, специалисты, историки, экскурсоводы остались теми же, но уже не прежними. Трансформировался язык, на котором мы общаемся. Сегодня, когда мы делаем историческую выставку, главное, базовое, то, от чего нужно стартовать — это выстроить мир и вселенную человека другого времени. История — космос отношений, и нужно понимать, как меняются ценности людей из эпохи в эпоху.

Музей Москвы за шесть лет…

Мне всегда казалось, что три корпуса Музея Москвы — вчера, сегодня и завтра нашей столицы, это и есть основной тезис нашей концепции развития на сегодняшний день. Я сразу осознала, что нужно выходить за пределы чисто исторического контента в современность и даже больше — в сопричастность с городской жизнью, в исследование ее изменений. Организовать музей, который меняется вместе с городом — пластичный, свободный, динамичный, открытый, комфортный. Но нельзя все разрушить и построить новый мир, нужно использовать те ресурсы, которые есть, ничего по возможности не уничтожая. Мы открыли дорогу многим инициативам, активностям, фестивалям, которые сделали музею новое имя, наш узнаваемый бренд — Типомания, Антикварный маркет, Маркет местной еды, Открытый город, Futurum Moscow, ярмарка Finfair и многое-многое другое.

Открыть постоянную экспозицию…

Планируем, хотим, мечтаем, как только мы сделаем реставрацию. В одном корпусе у нас должна быть постоянная экспозиция и открытое хранение, в другом — зал для временных выставок и проектов, в третьем — технологии, инновации, образование. Постоянная экспозиция с открытым хранением —это и есть бывший Музей истории Москвы, который никуда не подевался, мы его сохранили, он интегрирован в новую композицию, в новую концепцию. Сейчас в своих выставках мы периодически репетируем подходы, элементы к этой экспозиции. Это прослеживалось в «Азбуке Музея», «Московской оттепели», это видно в нашем новом проекте «РайON.0».

«РайON.0»

Это один из главных проектов Музея Москвы этого года. История о строительстве спальных районов, о расширении Москвы, о повседневной жизни 1970–1990-х. Рассказ о том, чтопроисходило в однотипных панельках — как жили, чем жили, что ели, где спали, в чем ходили, что читали. Экскурсия в прошлое, которое для многих остается настоящим. Зрители увидят карты, планы, архитектурные чертежи, фото, документы по строительству этих районов и даже чертежи застройки отдельных дворов и улиц. Помимо этого — повседневность, которая была, если так можно выразиться, серийной: одни и теже игрушки, предметы, одежда, книжки, магнитолы. Когда мыготовили эту выставку, я пробовала использовать термобигуди, которые «заваривали» в кастрюле. Решила сравнить их ссовременными щипцами, оценить достоинства одного идругого. Тогда это было самое быстрое решение — за 5 минут люди преображались. Что я хочу сказать: по-прежнему это круто! Естественно, ими очень легко обжечься, что я и сделала, но если набить руку, то, наверное, это не так портит волосы, как современная химическая завивка.

На «РайON.0» посетителей ждет…

Что угодно, но только не ностальгия. Выставка состоит на 50% из работ современных художников, их рефлексии на тему того времени. Архитектурное решение — образ бесконечной сетки. Спасибо Наташе Кузьминой и Саре Леви! «РайON.0» — уникальное арт-высказывание, соединяющее два времени и два метода исследования истории.

Роль директора музея и куратора выставок совмещать…

Не сложно. Это может быть органично, если ты и управленец, и творческий человек. Куратор — это автор проекта, проект — это высказывание, его взгляд на мир, его творческая позиция. В проекте должно быть — Сообщение и со-Общение.

Музей — это не просто экспонирование исторических артефактов, это интерпретация определенных временных событий. Это дискуссия, общение, обмен мнениями, исследование, открытая платформа. Поэтому куратор сегодня должен предложить свою уникальную оптику, обосновать, чем она нова и интересна. Принимая позицию куратора, даже если она не созвучна моей или прямо ей противоположна, я не вмешиваюсь, потому что это его авторское убеждение. У нас в музее сложилась отличная команда тех, кто может периодически выступать в этой роли. Куратором может быть директор, может быть научный сотрудник, хранитель, человек, занимающийся экскурсионными или образовательными программами. Куратор — статус, а не профессия. Чтобы стать куратором в Музее Москвы, нужно пройти конкурсный отбор. Мы открытая система: участвовать могут как наши специалисты, так и люди извне.

Горожане в пополнении фондов…

Участвуют. Наш фонд — это коллективный проект горожан, самые большие пополнения коллекции за все время ее существования — это дары, и я очень этому рада. Ведь люди считают наш музей хранящим память о поколениях и событиях. Музей пополняется дарами с момента своего возникновения — меценатами, купцами, дворянами, даже профессиональными сообществами. В советский период это делали чиновники, городская элита, творческая и научная богема, директора заводов. Сейчас нам часто дарят работы художники, участвующие в наших выставках. Эти произведения связаны с Москвой, с ее историей и современными интерпретациями столичной жизни.

Совмещать произведения современных художников и предметы фондов…

Я считаю это нашей фишкой, и зрители «РайON.0» это увидят, когда выставка о старой Москве, выставка для детей и взрослых совмещается с современным искусством. У нас был проект «Войти в Историю», когда мы микшировали работы Миши Моста и археологические находки XIII века. Такие экспозиции и есть главная задача Музея Москвы, наша культурная миссия — соединить вчера, сегодня, завтра. Это то, что мы начали шесть лет назад, что вызывало удивление, оторопь, но стало нашим главным трендом — синтез противоположностей, практически алхимический процесс.

Фото: Владимир Широков

Государственный историко-художественный музей «Новый Иерусалим», официальный сайт

21 апреля в музее «Новый Иерусалим» прошел круглый стол «Народные художественные промыслы: перезагрузка», посвященный поиску путей развития, актуальным проблемам и вопросам поддержки промыслов в Подмосковье.

В работе круглого стола приняли участие министр культуры Московской области Елена Харламова, заместитель руководителя комитета по туризму Московской области Ирина Шилкина, куратор выставки «Небесная мастерская» в музее «Новый Иерусалим», главный куратор Всероссийского музея декоративного искусств Алина Сапрыкина, а также руководители предприятий, представители бизнеса, арт-сообщества и журналисты.

Елена Харламова, министр культуры московской области

Как найти правильные решения, чтобы сделать народные промыслы более актуальными и не потерять уникальность, аутентичность, мастеров? Разговор получился непростой, но интересный. Главное, что у всех есть желание и понимание. И понятно, что универсального ответа нет, к каждому промыслу нужен индивидуальный подход.

Среди специалистов отрасли, принявших участие в обсуждении: директор АО «Федоскинская фабрика миниатюрной живописи» Алексей Аверьянов, заместитель генерального директора ГК «Народные художественные промыслы» Коста Кадзов, заместитель генерального директора ОАО «Павловопосадская платочная мануфактура», председатель правления Национального союза народных художественных промыслов Вячеслав Долгов, генеральный директор ООО «Посадская матрешка» Анна Зайкина, директор по маркетингу ООО «Жостовская фабрика» Илья Федукин, директор школы дизайна Высшей школы экономики Арсений Мещеряков, начальник отдела народных художественных промыслов Департамента развития промышленности социально-значимых товаров Минпромторга России Мария Козлова, художники Павел Отдельнов и Ирина Корина, руководитель дизайн-школы Ольга Косырева, художник — каллиграф «Покрас Лампас» и другие.

Ирина Шилкина, заместитель руководителя комитета по туризму Московской области

Чтобы быть актуальным в современной, динамично развивающейся и меняющейся культурной среде, в сегодняшнем цифровом мире, важно постоянно находиться в поиске, вести диалог. Именно с этой целью мы и собрали за этим Круглым столом ярких представителей мира современного искусства, художников, дизайнеров, каждый из которых имеет свой взгляд на развитие нашего культурного достояния. Такие мероприятия очень важны, чтобы чувствовать, искать, понимать пути развития этой отрасли, видеть новые горизонты.

Круглый стол подытожил работу выставки «Небесная мастерская», которая открылась в музее 29 декабря 2020 года и заканчивает свою работу 25 апреля 2021 года. Цель выставки — не только познакомить посетителей с наследием и интересными художественными образцами народных промыслов Подмосковья на примере собрания музея «Новый Иерусалим», а также других известных музейных коллекций, но и взглянуть на тему под проблемным углом, актуализировать ее, обратить внимание на необходимость поддержки. Выставке предшествовало большое исследование, а также экспедиции, во время которых было снято несколько документальных сюжетов, рассказывающих о том, как выглядят и действуют производства сегодня, о семьях потомственных мастеров, прочно связных с мануфактурами и в наши дни, о путях встраивания фабрик в современную реальность. Всего за время работ выставку «Небесная мастерская» посетило около 15 000 человек.

Алина Сапрыкина, куратор выставки «Небесная мастерская» в музее «Новый Иерусалим», главный куратор Всероссийского музея декоративного искусств

Мы живём в 21-м веке, мы люди разных профессий. Есть чиновники, есть музейщики, цифровое пространство, маркетинг, есть дизайнеры и художники — и все это может работать вместе. НХП — это не просто фабрики, это широчайшее поле деятельности. Нужно создавать стратегии развития, включать в их разработку разных людей, нужно поддерживать программы образования молодёжи. Молодым людям важно чувствовать себя сопричастными к актуальным процессам в культуре. Замкнутости народных промыслов быть не должно.

В рамках работы круглого стола был представлен каталог, представляющий знаковые экспонаты и рассказывающий о подмосковных промыслах, их основных сюжетах и особенностях, а также обсуждены планы по коллаборациям фабрик и современных художников, результаты которых будут представлены отдельно.

Дата публикации: 21.04.2021

Women in Power: директор Музея Москвы Алина Сапрыкина — о раритетах коллекции и хрониках современности

Алина Сапрыкина — один из самых успешных российских арт-менеджеров. В ее портфолио — участие в создании Artplay и открытии «Гаража», организация более сотни выставок и ряд авторитетных премий. Последние пять лет она возглавляет Музей Москвы, который за это время стал одной из самых модных площадок на культурной карте города.

Фото: Ян Кооманс и пресс-служба Музея Москвы
MUAH: Людмила Аншакова (Farouk Systems Russia)

Редакция благодарит бренды Akhmadullina Dreams и «Эконика»
за одежду и обувь, предоставленные на съемку.

О городском музее сегодня, толерантности, современном искусстве, а также айфонах, чайниках и велосипедах — Алина Сапрыкина в интервью Posta-Magazine.

Инна Логунова: Что такое городской музей сегодня, каким он должен быть?

Алина Сапрыкина: Это музей, посвященный городу и его жителям. Место, которое соединяет историю с современностью, а людей — друг с другом. Оно должно быть динамичным, открытым и актуальным. В наш музей приходят очень разные люди, и мы стараемся быть интересными для всех. Особенностью нашего музея является коллекция. Она собрана во многом за счет даров москвичей. Музею Москвы, на самом деле, уже 121 год. Все эти годы коллекция пополняется вещами, связанными как с великими событиями и громкими именами столицы, так и с жизнью обычных людей. В коллекции хранятся раритеты, касающиеся главных исторических дат. И здесь же — собрание типичных вещей всех эпох, повседневные артефакты, понятные и близкие каждому.

— Но о музее стало слышно только в последнее время. Ранее он не был так популярен. Как был основан ваш музей?

— Музей Москвы — уникален. Он был создан по инициативе городской Думы в конце XIX века. На протяжении своей истории он не раз менял название и месторасположение — назывался Музеем городского хозяйства, Коммунальным музеем, Музеем реконструкции и развития, Музеем истории Москвы. Он всегда был зеркалом городской жизни и глобальных изменений в столице, а значит, и в стране. Все это отразилось в коллекции. Сегодня у нас 1 миллион единиц хранения — это одно из крупнейших музейных собраний в России, которое включает в себя все, из чего, как пазл, складывается город: археологические находки, живопись, графику, скульптуру, кино, фото, книги, предметы быта, архитектуру, моду, рекламу и многое другое. То есть мы, буквально, «Музей всего» Москвы.

— А сейчас продолжают приносить вещи? Как вы их отбираете?

— Да, приносят. В каждом музее, и мы здесь не исключение, работает фондово-закупочная комиссия, состоящая из экспертов музея и приглашенных специалистов. Через нее проходят все дары. У нас есть программа комплектования — невозможно собрать все, да и нет такой цели. Наша задача — пополнять коллекцию характерными предметами, без которых невозможно представить историю, социальную жизнь и культурные явления Москвы. Как если бы нам нужно было послать в космос капсулу времени (помните, пионеры раньше закладывали послания детям будущего), информацию о нас: всю историю, шифр идентичности, культурный код. Мы пытаемся представить, без чего Москва не была бы Москвой. Конечно же — без тех людей, которые здесь жили и живут сейчас, без преемственности поколений, без вертикальных и горизонтальных связей города. О таких людях рассказывают наши отдельные проекты. Например, 19 июля стартует второй сезон проекта «Уличный лекторий»: каждую неделю в одном из 10 районов столицы известные московские историки и краеведы будут рассказывать об истории района, о его памятниках и легендах. К участию приглашаются и все жители, которые готовы делиться историями своего района, улицы или дома, творить живую историю города, свидетелями которой стали они сами. Или вот грандиозная выставка «Любимов и время», о Юрии Любимове и его Театре на Таганке, с иммерсивным спектаклем-посвящением Максима Диденко в декорациях, которая прошла в музее в прошлом году. Совсем недавно состоялась юбилейная выставка Людмилы Петрушевской: после закрытия она передала музею в коллекцию несколько своих художественных работ.

— Какими артефактами пополнилась коллекция музея в последние годы?

— Самые большие пополнения были связаны, конечно, с археологическими находками, обнаруженными в Москве в ходе программы благоустройства «Моя улица» и строительства парка «Зарядье». За два года было найдено более 10 тысяч предметов разного масштаба, в числе которых, например, колодец первого Мытищинского водопровода или чудом сохранившаяся деревянная изба ремесленника XV века. Впервые в Москве были найдены берестяные грамоты (они в нашей почве очень плохо сохраняются) и предметы быта, которые значительно расширяют наши знания об истории города. Так, принято считать, что Москва XII века ограничена Кремлем — но обнаружение в районе Биржевой площади браслетов из цветного стекла, датированных домонгольским периодом, меняют сложившиеся представления. Самые интересные находки городские власти передали в нашу коллекцию, и это, конечно, ни с чем не сопоставимое пополнение. 23 августа у нас открывается выставка «Находки моей улицы», на которой можно будет увидеть все своими глазами.

Также наше собрание активно пополняется и произведениями современного искусства, посвященными Москве. Это идет в тесной связи с новыми выставками музея. В последние годы в коллекцию вошли работы Александра Виноградова и Владимира Дубосарского, Семена Файбисовича, Андрея Гросицкого, Константина Батынкова, Ольги Солдатовой, Аристарха Чернышева, и этот процесс продолжается постоянно.

Если говорить о типичных предметах быта, которыми мы пользуемся, — это тоже попадает в коллекцию. Вот сейчас практически у всех есть айфон — поэтому он обязательно должен оказаться в музее. Как и велосипед городского велопроката. А некоторое время назад у всех был пейджер, или какой-нибудь красный чайник в белый горох стоял на плите едва ли не в каждой московской квартире. Сейчас в коллекцию собираются также видео, произведения паблик-арта, инсталляции — то, что является уже частью XXI века.

— Как возникают идеи выставочных проектов? Кто их предлагает, как вы решаете, что одна идея достойна воплощения, а другая нет?

— У нас открытая система. Музей Москвы — это общее дело, и здесь должны быть представлены идеи не только авторов нашего коллектива. Музейный совет отбирает выставки на конкурсной основе, принимает и рассматривает идеи, представляемые кураторами. Чтобы попасть к нам на конкурс, у выставочного проекта должен быть куратор, как режиссер у фильма. Он прорабатывает все детали вплоть до выбора художника, определения бюджета, смыслового позиционирования, смежных экскурсионных, детских или лекционных программ. Мы всегда оставляем за куратором право на собственную оптику, свой взгляд на тот или иной процесс или явление: в авторском взгляде важна позиция. Попав на совет, куратор лично представляет свой проект. Это немного похоже на защиту диплома: комиссия задает вопросы, потом обсуждает и голосует. Такие конкурсы проходят и наши коллеги, и внешние кураторы. Поскольку одна из задач музея — рассказ интересных историй о Москве, мы, прежде всего, обращаем внимание на актуальность и новизну идеи, ее научную основу и подход к материалу. Очень важен выбор артефактов из нашей коллекции, на основе которых будет выстроен рассказ. Этапы конкурса проходят на протяжении лета, и в конце сентября мы утверждаем план выставок следующего года.

— А вы выступаете куратором проектов в Музее Москвы?

— Да. Раньше больше, конечно. Сейчас, как правило, придумываю общее концептуальное решение, которое потом воплощается рабочей группой проекта. На днях в Музее Москвы открылась выставка художника Петлюры — я предложила реализовать ее в диалоге с древними археологическими находками Москвы, прямо внутри исторической экспозиции. До этого там экспериментировали паблик-арт-художники — те, кто известен городскими граффити: Костя Zmogk, Миша Most, Анатолий Akue, Андрей Бергер, Nootk и другие.

В прошлом году, когда мы готовили выставку «Мода и революция», к 100-летию революции, моей идеей было показать не сам исторический процесс, а то, как сильно менялась жизнь людей. Так мы пришли к моде и быту, фоном которых стали исторические материалы: фотографии, хроника, документы, флаги, лозунги. В центре оказалась коллекция историка моды Александра Васильева, который был приглашен не только для того, чтобы представить 200 своих лучших платьев того времени, но и выступить сокуратором и звездным экскурсоводом. На текущей выставке старых карт и городских путеводителей «Москва. Эволюция путеводителя» у нас выставлены раритеты выдающегося книжного коллекционера Алексея Венгерова — мне кажется важным рассказывать о том, что есть такие люди и такие коллекции у нас в Москве.

Сейчас у нас также проходит выставка «Молодежные униформы Москвы» — в основе лежит наша идея соединить исторические фотографии, фиксирующие молодежные субкультуры конца XX века, с высказываниями современных молодых художников на эту тему. Директор, отвечая за общий успех музея, если хочет вести его к новым достижениям, должен быть креативным. (Смеется.)

— Менялось ли ваше видение того, как должен развиваться музей, на протяжении того времени, что вы его возглавляете?

— Понимание того, что это должно быть больше, чем просто музей, у меня возникло сразу. Поэтому Музей Москвы пять лет назад и сейчас — это два разных состояния. Много сил ушло на то, чтобы, перестроив управление и пересобрав команду, сделать институцию открытой и демократичной, популярной и интересной для разной аудитории. Был создан детский центр — кстати, летом у нас проходит дневной лагерь, куда записываются за несколько месяцев, чтобы попасть. Открыт лекторий, где проходят конференции, круглые столы, обсуждаются разные московские темы, презентуются связанные с городом стартапы. Мы занимаемся социально значимыми проектами (работаем с детскими домами, больницами, фондами) и поддерживаем благотворительность. В музее есть кинотеатр «Центр документального кино», реализующий свою программу. Экскурсионное бюро при музее проводит экскурсии не только по музею и его филиалам (Музей археологии, Старый Английский двор, Музей истории Лефортово, Центр Гиляровского), но и по всему городу, в том числе по самым необычным его местам. Наше бюро — эксклюзивный партнер метрополитена, мы проводим ночные экскурсии в депо. На городские праздники организовываем бесплатные программы для горожан — у нас в активе более 200 маршрутов. Билеты на экскурсии, как и билеты в музей вообще, еще пять лет назад мы стали продавать через сайт. Инклюзивные программы и обслуживание на английском — это даже не обсуждается: кто не работает в этих форматах, сегодня выглядит странно. В музее открыт сувенирный магазин, ассортимент регулярно дополняется. На территории работают два кафе. Наше большое преимущество — собственный двор, где сейчас организованы трансляции матчей ЧМ-2018, а также развернуто футбольное поле: утром дети нашего лагеря, а днем подростки и взрослые играют в футбол. Здесь же проходят концерты, фестивали, маркеты еды, летние блошиные рынки. А раньше была просто парковка для сотрудников…

— Ваш блошиный рынок стал уже настоящим брендом. В чем секрет?

— В том, что это проходит именно в Музее Москвы. Это не только ярмарка, но и мультипроект, сильно связанный с текущими выставками. Так, во время выставки «Московская оттепель» у нас звучала музыка, демонстрировались фильмы того времени. Кроме того, мы устраиваем конкурсы ретропричесок и ретрофотографий, проводим детские мастер-классы. На нашей «блошке» работают профессиональные реставраторы, которым можно принести антикварный предмет. Я вообще сторонник сложносочиненных проектов, когда все работает в комплексе. Наряду с историей мы стремимся показывать совсем новые явления, которые только появляются в городе: мода, дизайн, еда, кино. Мы активно взаимодействуем с молодыми художниками, дизайнерами, не боимся экспериментов. Мне всегда сложно отвечать на вопрос: на какую аудиторию вы рассчитаны? Потому что Музей Москвы действительно для всех. Именно поэтому одна и та же выставка должна содержать несколько уровней погружения для разных аудиторий: самых маленьких и очень взрослых, москвичей и туристов. Для этого существуют определенные технологии, которые помогают выстраивать несколько путей навигации.

— При всем при этом в Музее Москвы нет постоянной экспозиции. Когда она появится?

— Комплекс Музея Москвы еще глобально не реставрирован. До музея в Провиантских складах находилась советская автомобильная база Министерства обороны. В бытность базы облик территории был сильно изменен, в корпусах были встроены пандусы, промежуточные этажи и перегородки. У нас есть проект реставрации, предполагающий восстановление исторического вида памятника архитектуры и бережное приспособление под нужды современного музея. Нам повезло, что у нас три отдельно стоящих здания, это позволит проводить реставрационные работы постепенно, корпус за корпусом, музей при этом продолжит работать. Прежде всего должен быть отремонтирован центральный корпус, выходящий широким фасадом на Зубовский бульвар. В нем, по нашей идее, после реставрации и должна появиться постоянная экспозиция, посвященная Москве, с древнейших времен и до наших дней. Она включит в себя все самые раритетные артефакты из нашей коллекции. Частично мы показываем их в рамках временных выставок, но постоянная экспозиция необходима — это сердце любого большого музея. Мы разрабатываем проект, который, надо сказать, менялся уже три раза. Это связано с тем, что в музейном мире за последние годы многое изменилось. Музеи — и это общая заслуга многих и многих людей, связанных с этой деятельностью, — попали в тренд, стали модными и популярными, в них стоят очереди. Кроме того, меняются технологии — не в смысле использования каких-то гаджетов, а подхода к работе, понимания потребностей человека, который приходит на экспозицию.

— Кто сегодняшний посетитель музеев?

— Сегодня это не просто потребитель, который будет слушать рассказ экскурсовода и рассматривать картины на стенах или предметы в витринах — любую информацию и изображения можно найти в интернете. В музей приходят за дополнительным опытом и ощущениями. То есть, с одной стороны, когда мы видим что-то уникальное из артефактов, это работает как шоу, но с другой — важен контекст. В нашем случае речь идет не только о раскрытии определенной темы — Москвы средневековой, советской или нашего, XXI века: крайне важны общая установка на самопознание человека, возможность через музей, через наши выставки понять что-то большее о городе и своем месте в нем. Город всегда объединял очень разных людей, с разными взглядами, разным опытом — и это нормально, именно в богатстве и многообразии и есть отличие и главное преимущество Москвы. Ощущение целостности, сопричастности — вот что важно для современного человека, когда весь мир фрагментирован. Что может и должен давать городской музей в постоянной экспозиции — дополнительное измерение глубины и широты, ощущение человеком своей уникальности в таком разнообразном, прекрасном, противоречивом и древнем городе, как Москва.

— Если говорить о мировых музейных практиках, какие вопросы сейчас обсуждают в таких музеях, как ваш?

— В каждом крупном городе мира есть такой музей — Музей Лондона, Музей Парижа, Музей Шанхая, Музей Токио, Музей Нью-Йорка, Музей Берлина… Каждый из них по-своему отражает жизнь своего города — мы на мировой карте городских музеев презентуем изменения Москвы. Европейские наши коллеги, например, в последнее время более всего озабочены проблемой миграции, и это можно понять, так как это — одна из самых насущных тем для европейских городов (в нашем музее тоже, кстати, ведутся занятия для детей мигрантов). Городские музеи пытаются встраиваться в решение этих вопросов, найти какие-то ключи с помощью культурных практик: через адаптивные программы, специальные мигрантские курсы, лектории, кино, экскурсии, тематические выставки.

— Когда вы планируете завершение реставрации и открытие постоянной экспозиции, какие временные рамки вы для себя определили?

— Сейчас у нас готов и защищен проект реставрации, который предполагает восстановление нашего уникального комплекса, шедевра архитектуры 1835 года, а также эскизный проект приспособления. Все движется не быстро, поскольку связано с большим бюджетом на ремонт и множеством согласований — это памятник архитектуры федерального значения, — а также с тем, что для Музея Москвы еще продолжается время перезагрузки. Новый образ музея города, когда он является «родным домом» для жителей, когда именно они его, по большому счету, и создают, — это важно сейчас. Другими словами, нет задачи быстро сделать проект, есть задача — сделать прогрессивный городской музей. Москва и москвичи его заслуживают. Мы чувствуем моральную ответственность за самоощущение людей в городе, за качество отношений между ними, и вот эта работа с атмосферой — гораздо более тонкая, чем с пространством. Она почти не видна, происходит медленно, но имеет колоссальное значение. Однажды меня спросили: вы создаете музей толерантности москвичей? В принципе, да. Не просто музей с древними находками или городскими футуристическими проектами, историческими артефактами и шедеврами живописи, древними картами и лучшими фото Москвы, типичными предметами бытования разного времени, собранными в одном месте. Мы создаем социальный музей, настоящий Музей Москвы.

— Что нужно, чтобы делать такое количество событий и за такой срок столь изменить музей?

— Надо быть идеалистом, оптимистом, энтузиастом, трудоголиком и хорошим менеджером; верить в то, что делаешь, и делать это, иногда вопреки сложным обстоятельствам. И, конечно, важна поддержка города, мы на нее очень надеемся.

Алина Сапрыкина: «Очень интересно сравнить сегодняшнюю жизнь с жизнью наших предшественников»

Image

Прежде чем говорить о масштабах личности героини, несколько подробностей о музее, которым она успешно и самоотверженно руководит. Музей Москвы — один из старейших в городе, ему 121 год. Он был открыт 1 декабря 1896 года по инициативе Московской Думы и расположен в одной из Крестовских водонапорных башен на Рижской заставе. Когда создавался музей, в нем был всего один сотрудник — смотритель башни.Также он является куратором экспозиции и гидом. Сейчас штат музея превышает 400 человек, он находится в ведении Департамента культуры столицы, а в его ведении находится одна из крупнейших коллекций в России — более 1 миллиона артефактов — предметов, связанных с историей Москвы. : картины, графика, фотографии, карты, планы, плакаты, макеты, документы, предметы домашнего обихода, одежда и даже автомобили.

Но Москва — это не только история. Это тоже современная жизнь города, которая теперь отражена в музее.В последнее время Музей Москвы стал модным местом, куда приезжает вся семья. На самом деле у музея долгая и сложная история; он несколько раз менял название, местоположение, концепцию. Но с 2010 года «странствия» закончились, он получил достойное место в центре столицы — провизионные склады — и успешно синтезировал свое прошлое. Сейчас Музей Москвы входит в пятерку самых посещаемых музеев Московского подчинения. Здесь создается современный городской музей, и в этом плане он конкурирует с аналогичными визитными карточками мировых столиц — Музеем Лондона, Музеем Парижа, Музеем Нью-Йорка, Музеем Берлина, Музеем Амстердама, Музей Сингапура, Шанхайский музей, Токийский музей, Музей Мехико и другие.

«Мы объединяем москвичей в пятом поколении с мигрантами или с людьми, которые только что приехали, молодежью…»

Изображение

Marie Claire: Вы получили музей 4,5 года назад. В каком состоянии он был тогда и что вам удалось сделать?

Алина Сапрыкина : Музей Москвы потратил много времени и сил на переезд на провизионные склады и казался потерянным для города. Перед нами стояла задача полного перезапуска.Моя идея заключалась в том, что сегодня, в 21 веке, о Москве нужно говорить весело и интересно, с привлечением молодых художников, архитекторов и дизайнеров. Мы начали создавать прогрессивный городской музей, который соединял бы современное искусство с традициями, историю с авангардом, а власть с горожанами. Наши ориентиры: с одной стороны, постоянно движущаяся и развивающаяся Москва, с другой — новые модели подобных музеев. Все мы, директора и кураторы, общаемся, мы являемся частью международного союза — самого молодого в мире музеев.Каждый год мы собираемся вместе и обсуждаем, куда и как мы идем. В 2015 году мы все встретились в Москве. Приехали эксперты со всего мира, на этой конференции мы отстаивали нашу новую концепцию перед коллегами.

В чем идея концепции?

Самое главное, что городские музеи призваны объединять людей. Это многофункциональные площадки, и они создаются при участии самих жителей. Вот тогда они более современные, чем остальные. Это означает, что мы должны быть динамичными.То есть что-то возникает, в городе витает какая-то идея, и мы ее уже реализовали. И делается это не только с помощью выставок и экскурсий. Это лекции, образовательные программы, форумы, мультимедийные проекты. Здесь начинают жить эксперименты и новые жанры, например, когда выставка проводится вместе с театральным представлением. В целом за четыре с половиной года мы открыли кинотеатр, лекционный зал, детский центр, обновили городское экскурсионное бюро, добавили программу новых пешеходных и автобусных экскурсий по Москве, оживили издательскую программу, открыли кафе и сувенирный магазин.Внутренний двор музея превратился в жилое пространство, где проходят фестивали, кинопоказы, блошиные рынки и детские праздники. В последние годы мы улучшили работу филиалов: Музея археологии Москвы, Староанглийского двора, усадьбы Влахернское-Кузьминки, Исторического музея Лефортово. Открылся новый филиал — Центр Гиляровского. Мы также принимали участие в создании Подземного музея в парке «Зарядье» — словом, перечислять нашу деятельность можно долго.нашу деятельность можно перечислять долго. нашу деятельность можно перечислять долго.

Изображение

«Вся эта новая волна, хиппи, панки, рокеры, бритые виски, металлисты. Скоро вернется. Но, конечно, не один в один, это трансформирует »

Женщина всегда пытается выразить себя: с помощью прически, макияжа, одежды. А как это сделать с целым музеем?

Мужчина и женщина в равной степени могут руководить большим учреждением. Но у женского подхода есть свои преимущества.Например, чувство гармонии, когда вы хотите сделать мир вокруг себя лучше. Для меня это гармоничное сочетание истории Москвы с Москвой сегодня и Москвы в будущем. Мы создаем комфортное, дружелюбное пространство, уютное, приятное и интересное. Все, от мала до велика. Мы объединяем москвичей в пятом поколении с мигрантами или с людьми, которые только что приехали, молодежью; не только аудитория разного возраста, но и разный колорит.

Так вы музей толерантности Москвы?

В некотором смысле да.Вот чего не хватает нашему городу: спокойствия, согласия, общих ценностей и возможности людей разных взглядов находиться на одной территории без агрессии и конфликтов. Если говорить о простых примерах, то открывшаяся в декабре выставка «Старая квартира» оказалась удачной. Приходят взрослые. Приводят подростков, детей, рассказывают о том, как была устроена их жизнь: как она менялась со временем, как менялись улицы Москвы, какие были магазины, как менялись квартиры и быт.Это как путешествие на машине времени. К 870-летию Москвы мы сделали выставку «История Москвы для детей и взрослых» — она ​​все еще открыта. Здесь можно увидеть фрагменты первого Московского Кремля, о котором мы знаем из летописей. Первые украшения, редчайшие находки, старинные монеты, игры, одежда. Акварели Аполлинария Васнецова, создавшего образы Москвы XV, XVI, XVII веков. Также знаменитые реконструкции антрополога Герасимова — мы представили не только бюсты Ивана Грозного, Андрея Боголюбского, но и, например, слепок головы простого москвича, жившего тысячу лет назад.

Изображение

Есть ли у вас что-нибудь по истории моды и красоты?

В прошлом году выставка «Мода и революция», организованная совместно с Александром Васильевым, прошла успешно. Мы показали, как исторические события до, во время и после революции повлияли на моду и образ жизни: были представлены женские платья 1907-1927 годов, а также все самые интересные революционные артефакты Москвы из наших кладовых — транспаранты, плакаты, ордена, фотографии. , документы, кинохроника.Помимо выставок, мы проводим модные показы городской одежды, мероприятия с участием молодых московских дизайнеров.

«Давно хотели сделать выставку об истории женского нижнего белья. Местами это выглядело, конечно, невероятно »

Как часто вы чувствуете, как мода повторяется? Журналы каких лет следует смотреть современной моднице?

Для истории период серьезного переосмысления — 50 лет. Мода повторяется, как мне кажется, примерно раз в 30 лет.В этом году, например, мы делаем выставку о московских субкультурах конца ХХ века. В первую очередь о моде, музыке. Все это новая волна, хиппи, панки, рокеры, бритые виски, металлисты. Скоро вернется. Но, конечно, не один в один, он трансформируется. Самый модный ныне российский дизайнер в мире — Гоша Рубчинский — тоже о моде городских окраин конца 80-х: появлении спортклубов, парнях в спортивных костюмах, со спортивными сумками. Это изображение сейчас пользуется большой популярностью.

Была ли у нас линия эротического белья в национальном женском костюме?

Давно хотели сделать выставку об истории женского нижнего белья. Местами это выглядело, конечно, невероятно. Это почти кабинет раритетов. До определенного времени все эти женские уловки не выглядели особенно эротично. Но одежда всегда так или иначе является отражением чего-то большего. Когда при Петре I начались нововведения, русские женщины стали принимать более активное участие в общественной жизни, в целом роль женщин сильно изменилась, существенно изменились наряды — до этого наши дамы чаще удивляли иностранцев их дикий макияж: сильно накрашенные брови, яркий румянец, почерневшие зубы, одежда в несколько слоев.Матрешка и дымковские игрушки отчасти сохранили это наследие. В общем, очень интересно сравнивать сегодняшнюю жизнь с жизнью наших предшественников. Этим, в том числе, и занимается наш Музей Москвы.

Изображение

Не пропустите!

«Весенний самолет» (март). Выставка художника и дизайнера Ольги Солдатовой. Лирическое высказывание о Москве, основанное на социалистической утопии и модернистском каноне красоты.

«Трагедия в углу» (март — май).Масштабная выставка молодых русских художников. Проект направлен на выявление актуальных тенденций в искусстве.

«Три рассказа провизоров» (апрель). Музей Москвы отдает дань уважения его уникальному комплексу и предлагает вам вспомнить его историю.

«Дом футбола» (июнь-июль). Масштабный проект к чемпионату мира по футболу.

Также в 2018 году в музее пройдут не менее двух фестивалей — Commission (Московский фестиваль комиксов) и Typomania (крупнейший форум графических дизайнеров, работающих с городской средой).

Подробная программа мероприятий Музея Москвы размещена на сайте mosmuseum.ru

И все дело в ней

Изображение

Сапрыкина Алина

Семейное положение : женат, трое детей

Образование : Философский факультет и аспирантура МГУ. М.В. Ломоносова

Карьера : участвовал в создании и развитии первого арт-кластера в Москве Artplay, в открытии и проектах Центра современной культуры «Гараж», организовал более 100 выставок и масштабных культурных мероприятий.Лауреат Премии Кариатид в области управления культурой (2012 г.). Лауреат премии «Сделано в России» в номинации «Музеи» (2014 г.). Награждена Шуваловской медалью Российской Академии Художеств (2014). Номинант в номинации «Музей года» премии The Art Newspaper Russi (2016).

Награжден Почетной грамотой Московской городской Думы «За заслуги перед городской общественностью» (2017)

Духи : ароматы Penhaligon

Любимый бренд одежды : Jil Sander

Автомобиль : Mercedes

Любимый автор : Чехов

Фото: Юлия Майорова

Сопутствующие материалы

  • Екатерина Винокурова об отце Сергее Лаврове, работе на Christie’s и ее проекте Smart Art
  • «Балерины не едят торт» и другие мифы о балете глазами фотографа
  • Как распознать и обезвредить токсичных людей

Музей будущего — об образовании и ориентации в большом и сложном мире / Новости / Сайт Москвы

Музей Москвы — это место, которое объединяет историю и наше время и показывает посетителям, что происходит в городе прямо Теперь.В музее сочетаются музейные форматы, образовательные программы, театральные постановки, фильмы и концерты, здесь проходят блошиные и продуктовые рынки, фестивали, конкурсы и показы мод. Обо всем этом рассказывает mos.ru генеральный директор Музея Москвы Алина Сапрыкина.


Вопрос: В Москве только что завершился большой фестиваль Intermuseum 2017. В нем приняли участие представители более 150 музеев со всей страны. Темой фестиваля в этом году стал «Музей будущего».Как это отразил Музей Москвы?

Алина Сапрыкина: На фестивале мы провели презентацию «Музей города — взгляд в будущее», в которой рассказали об уникальности городских музеев и их роли сегодня. Городской музей — это особый формат. С одной стороны, это музей, а с другой — платформа для представления города, который динамичен и постоянно меняется. Главные мемы городского музея — это события, происходящие в городе и с его жителями.В нашем случае музей целиком посвящен городу Москве, его уникальности и разнообразию.

Мы находимся в центре города, в одном из лучших архитектурных комплексов столицы. Продовольственные склады являются памятником архитектуры федерального значения. Следующие небольшие музеи — Старый английский двор, Археологический музей Москвы, Исторический музей Лефортово также находятся в ведении Музея Москвы и усадьбы Влахернское в Кузьминках.В настоящее время в Музее Москвы есть складские помещения и выставочные залы, которые также можно посетить с гидом, а также многопрофильный образовательный центр, в котором проводятся лекции, тренировки, дискуссии и образовательные программы. В музее сочетаются не только музейные форматы, но и театр, кино и многое другое. В музее часто проходят театральные представления, фильмы, блошиные рынки, продуктовые рынки, фестивали, различные конкурсы и показы мод.

Городская мода, искусство, музыка и литература — все это находит свое отражение и живет в музее

Мы думаем не только о том, каким будет музей завтра, но и превращаемся в его отражение, зеркало.Наша задача — связать прошлое, настоящее и будущее столицы.

Рассказывать истории и смотреть в будущее

Вопрос: Современный музей старается охватить как можно больше областей: выставочные проекты, лекции, научные исследования. Может ли одно дополнять другое и как совместить исследования, не теряя посетителей?

Алина Сапрыкина: Исследования никогда не изолированы. Это всегда исследование определенного предмета, которое должно быть реализовано в рамках определенного музейного продукта.Например, скоро мы откроем выставку «Москва глазами иностранцев», и наша кураторская группа занимается исследованиями в этой области, собирает и анализирует источники, относящиеся к 18, -м, -19, -м, векам (выставка охватит этот период), систематизируя информацию и ища что-то новое по теме.

Концепция и содержание проекта всегда первичны. За ними следует список экспонатов и подробное исследование.И не наоборот, как показывать собранные предметы и архивы только потому, что они там есть.

Если говорить о музее как об образовательном учреждении, то он работает с самой сложной задачей современности — помогает человеку ориентироваться в огромном количестве информации и самостоятельно формировать комплексное представление о мире. Например, в городской среде нам помогают дизайн и навигация. Но человек 21 -го века живет в двух мирах — реальном и виртуальном.Виртуальный мир по своим размерам сопоставим с реальным и предоставляет огромное количество информации, причем количество этой информации растет, что затрудняет ее усвоение.

Со временем музеи как места для хранения артефактов реального мира и как места систематизации информации о виртуальном мире, как я это вижу, превратятся в платформы, связывающие эти миры. Например, мы пытаемся заглянуть в будущее и посмотреть, какой будет Москва завтра. Почему? Чтобы сегодня мы могли сделать все, что в наших силах, чтобы сделать будущее лучше, передать в будущее историю Москвы, которую наш музей хранит 120 лет.

Мы пытаемся заглянуть в будущее и посмотреть, какой будет Москва завтра. Почему? Чтобы сегодня мы могли сделать все, что в наших силах, чтобы сделать будущее лучше, передать в будущее историю Москвы, которую наш музей хранит 120 лет

Вопрос: Должен ли музей быть рассказчиком?

Алина Сапрыкина: Истории должны рассказывать музейные выставки. Это похоже на создание сценария фильма. Далее, это зависит от технического потенциала реализации и множества других факторов.

Вопрос: Если представить, что мы, например, в 2047 году, как будет выглядеть Москва?

Алина Сапрыкина: Карикатура создана к 120, -летию, -летию Музея Москвы; он звучит так: «Мэр Москвы — искусственный интеллект, двадцать пятое транспортное кольцо открыто, а музей остается главным музеем города». Или вот, в углу, работа Константина Батынкова «Москва, 2117». По нашей просьбе художник изобразил столицу такой, какой она могла бы выглядеть через сто лет.Это футурология, художественное личное высказывание, но именно поэтому оно ценно для нас: мы видим идеальный космический мегаполис — в то же время мы все еще узнаем Москву.

В Музее Москвы собрано все, что связано с Москвой, его уникальная коллекция состоит из миллиона предметов, включая карты, планы, картины, рисунки, фотографии, макеты, гравюры, документы, предметы быта, книги и многое другое — В музее также хранится то, как наши предки пытались ответить на вопросы о будущем Москвы.Например, известная серия открыток «Москва будущего», созданная по заказу фабрики «Эйнем» в 1913 году, на открытках изображена Москва такой, какой она могла бы выглядеть в 2013 году. Это один из моих любимых экспонатов в нашей коллекции.

Что я лично думаю о будущем? Город продолжит развиваться; темп ускорится. Город сохранит свое наследие и архитектуру. Новые технологии будут реализованы на практике. Люди станут терпимее друг к другу, другого выхода нет.Кстати, что больше всего поражает иностранцев, так это то, что Москва дает столько возможностей и многое совмещает в себе. Как будто это не город, а слоеный пирог, в котором живут очень разные люди, где сосуществуют история и современность, а на стыке рождаются новые идеи. Думаю, именно эта уникальность ведет нас в будущее.

Музей Москвы — городской музей, микромодель Москвы

Вопрос: Может ли музейная площадка превратиться в городскую среду, выйти на открытые пространства и в «нестерильную» среду для экспонатов и проектов?

Алина Сапрыкина: В наличии музеи: художественный, научный, музыкальный, военно-исторический, литературный, мемориальный… А городской музей — он может быть в любом городе или поселке. Он есть в каждом мегаполисе или столице — в Нью-Йорке, Париже, Лондоне, Амстердаме, Токио, Шанхае. Кстати, городские музеи очень разные, и каждый из них, как зеркало, отражает свой город. Представьте себе микромодель города, которая в миниатюре отражает структуру города. Таким должен быть городской музей. Он действительно должен выходить в открытую среду, как с экспонатами, так и с идеями.

Жители города чувствуют себя в этом музее как дома, а туристам музей дает возможность соприкоснуться с чем-то реальным, живым

Вопрос: Как вы сравниваете, например, главную художественную галерею города и главный музей города?

Алина Сапрыкина: Возьмем, к примеру, путешествия.Как мы знаем, существует два распространенных типа путешествий: первый — это покупка поездки и путешествие в другую страну с пакетом туров и гидом; и второй — остаться с местным населением. Последнее означает возможность побывать на дне рождения или свадьбе, попробовать домашнюю кухню, почувствовать необычность и энергию места. Точно так же художественная галерея дает вам возможность увидеть лучшие шедевры, хранящиеся в городе, а музей города — это платформа, которая погрузит вас в историю, а также в современную атмосферу этого места.Жители города чувствуют себя в этом музее как дома, а туристам музей дает возможность соприкоснуться с чем-то важным для понимания, реальным, живым, а также с тем, что сейчас происходит в городе.

Москвичи и иностранцы

Вопрос: Какие выставки или экспонаты интересуют посетителей больше всего — исторические или современные?

Алина Сапрыкина: Сложный вопрос. Наша выставка «Московская оттепель» — историческая или современная? Этот проект объяснил, почему мы стали такими, какие мы есть сейчас, о чем мы думаем, как эти концепции сформировались, каковы наши нынешние идеалы и почему.Выставка ответила на эти вопросы, как определенные события повлияли на людей: первый полет человека в космос, первый Московский кинофестиваль, первый рок-фестиваль, открытие Института генетики и так далее. Выставка была проектом о сегодняшней Москве, но она также рассказывала людям о оттепели.

В настоящее время мы работаем над выставкой «Три фестиваля», посвященной, с одной стороны, будущему Глобальному фестивалю молодежи и студентов, который состоится в Сочи. С другой стороны, выставка представит поколения 1950-х и 1980-х годов и то, чем были раньше проводившиеся в Москве молодежные и студенческие фестивали.

Москва. Недавно завершившаяся выставка «Мода и революция» показала революцию 1917 года, события, которые произошли за десять лет до и через десять лет после нее, охватывая период с 1907 по 1927 год. Это было представлено современным языком, но это было о прошлом историческом периоде. . Связь всегда есть. Связь самая интересная.

Вопрос: Чем москвичи отличаются от других посетителей музея?

Алина Сапрыкина: Мы всегда говорим, что миссия музея — объединять разные аудитории, ведь у каждого свои предпочтения.Например, москвичи старше 60 лет часто ностальгируют по ушедшей эпохе и любят выставки, посвященные их времени, Москве, которой уже нет. Детям интересно все, что сейчас происходит в городе, особенно там, где они могут быть активными участниками.

Москвичи видят город своей жизнью. Взрослые делают это через свою память, дети — через активный опыт. На наших выставках всегда есть отдельные маршруты для детей и взрослых, например, наша выставка «История Москвы для детей и взрослых».Эти две группы ищут разные вещи, и музей стремится помочь всем посетителям найти то, что им нужно.

Москвичи видят город своей жизнью. Взрослые делают это через свою память, дети — через возможность поучаствовать в чем-то

Вопрос: Как иностранцы видят музей?

Алина Сапрыкина: Иностранцы, посещающие наш музей, соприкасаются с городом, который они, как правило, видели в фильмах, на фотографиях и о котором у них сложилось определенное представление.Посетив нас, гости попадают за кулисы разнообразного мегаполиса с богатой и интересной историей и заново открывают для себя Москву. Туристы испытывают чувство открытия, а москвичи — сопричастности.

Возможность прикасаться, создавать или участвовать

Вопрос: Говоря о принадлежности, разрешено ли посетителям фотографировать и трогать экспонаты?

Алина Сапрыкина: В музее разрешено фотографировать, также есть выставки, на которых можно потрогать экспонаты.Это реплики, которые часто неотличимы от оригиналов. В настоящее время в музеях есть предметы, которые можно потрогать, костюмы, которые можно носить. Кроме того, есть выставки, в производстве которых вы можете участвовать.

Принять участие в самых необычных экскурсиях по музею или окрестностям, проиллюстрировать книгу, создать мультфильм, организовать театрализованное представление и принять в нем участие — все это сейчас возможно в музее

Вы также можете осмотреть выставку с гидом.Есть из чего выбирать — можно попросить экскурсовода, или кандидата наук, или даже куратора-автора выставки, а может, и хранителя, а потом пойти с человеком посмотреть, как работает архив музея. работает. В музее можно посмотреть фильм, посетить лекцию, купить редкие книги в сувенирной лавке, вкусно пообедать. Также можно отметить день рождения запутанным квестом для гостей вокруг выставки. Этим летом в музее также работает детский лагерь. Вы можете полежать на лужайке во дворе и просто наслаждаться солнцем.Недавно молодожены пришли сфотографироваться во дворе на фоне провизионных складов, постройки которых, редкий образец ампира, были созданы архитектором Василием Стасовым в 1835 году, и это, кажется, хороший знак.

Участвовать в самых необычных экскурсиях по музею или окрестностям, проиллюстрировать книгу, создать мультфильм, организовать театрализованное представление и принять в нем участие — все это сейчас возможно в музее.

Новости

Новости

Фотография предоставлена: mos.ru (CC BY 4.0) Вакцина от коронавируса для подростков зарегистрирована в России, сообщает РИА Новости. По словам Дениса Логунова, заместителя руководителя центра «Гамалея», где создавался препарат, его разрешили к применению в среду 24 ноября. Он пояснил …

Фото: Ю. Иванко / mos.ru (CC BY 4.0) Москва возглавила рейтинг ESG «Город будущего»…

Фото: М. Мишин / Пресс-служба Мэра и Правительства Москвы / mos.ru (CC BY 4.0) Эффективность вакцины Sputnik V в Сан-Марино составляет 80 процентов через 6-8 месяцев после инъекции второго компонента. По словам главы Управления прямых инвестиций России …

Фотография предоставлена: fill / pixabay.ком Молодежный форум российских соотечественников прошел в Буэнос-Айресе при поддержке Посольства России и представительства Россотрудничества. Молодежные активисты Координационного совета организаций российских соотечественников из многих регионов России …

Фотография: портрет Василия Серова, 1891 г. / ru.wikipedia.org В Париже прошел вечер, посвященный 160-летию выдающегося русского художника Константина Коровина.Мероприятие прошло в Русском православном духовно-культурном центре при поддержке …

Фото: Disciple / commons.wikimedia.org (CC-BY-SA-3.0) Специалисты Казанского федерального университета (КФУ) создали несколько мобильных приложений для иностранных студентов, передает «Реальное время». Приложения призваны помочь иностранцам практиковать свое произношение в …

Фотография предоставлена: mos.ru (CC BY 4.0) Празднование 200-летия Федора Достоевского продолжается во всем мире, сообщает «Российская газета». В частности, в Софии выставляются редкие издания его самых известных работ. …

Фото: 8385 / pixabay.com Как передает ТАСС, количество зрителей на Российском кинофестивале превысило 700 тысяч человек в 22 странах мира.По словам представителя …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Министр иностранных дел России Сергей Лавров напомнил, что миллионы людей в России и за рубежом были вакцинированы против COVID-19 российской вакциной Sputnik V. Министр подчеркнул, что серьезных побочных эффектов после вакцинации не зарегистрировано, РИА …

Фотография предоставлена: mos.ru (CC BY 4.0) На выставке, которая начала работать в Новой Третьяковской галерее на Крымском Валу в Москве, представлены работы почти 100 современных художников из 34 стран Европы, сообщает ТАСС. Ранее выставка под названием « Разнообразие …

Кг Фото: Shutterbug75 / pixabay.com Роберт Варти из Южной Африки создал канал на YouTube под названием «Россия, но на самом деле», где рассказывает о своих путешествиях по России, городам и т. Д…

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Онфлер (север Франции) принимает у себя 29-й Российский кинофестиваль, который пройдет с 23 по 28 ноября. Более 40 художественных фильмов будут показаны на русском языке с французскими субтитрами, сообщает Russian Eyewitness. …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Сегодня в Берлине началась Неделя русского языка.Он продлится до 27 ноября. Мероприятие считается крупнейшим в Германии форумом повышения квалификации учителей русского языка. …

Фото: jorono / pixabay.com Москва передала ливанским властям снимки, сделанные спутником во время взрыва в порту Бейрута, сообщает РИА Новости. Об этом заявил глава МИД России Сергей Лавров после встречи с ливанцами…

Фото: пресс-служба Минобрнауки России / edu.gov.ru (CC BY 4.0) Российские школьники завоевали десять медалей на XIV Международной олимпиаде по астрономии и астрофизике, установив абсолютный рекорд …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Оркестр, исполнявший музыку Чайковского в Каракасе, признан крупнейшим в мире, сообщает ТАСС.Оркестр собрал более 12000 человек, …

Фото: Министерство обороны Российской Федерации / commons.wikimedia.org (CC BY 4.0) Год российско-японских межрегиональных и побратимских обменов решено продлить на год, передает ТАСС. Этот вопрос обсуждался на заседании подкомитета …


Строительные леса / IPA

ХУДОЖНИК: Анна Кривцова
ИСКУССТВО / ГОД: Строительные леса (2016)
РЕГИОН: Евразия
ИССЛЕДОВАТЕЛЬ: Леся Прокопенко

Работа Анны Кривцовой «Строительные леса» установлена ​​на фасаде главного здания Политехнического музея. Москва на месяц летом 2016 года.Художник использовал строительные леса, которые были размещены здесь для длительного ремонта музея и временно не использовались. В Москве такие леса иногда на долгие месяцы и годы заменяют фасад здания, а также стали узнаваемой чертой городского пейзажа. Анна Кривцова заполнила сооружение живыми кустарниками и деревьями, превратив его в вертикальный сад. Ночью зелень купалась в электрическом свете, и ее мягкое мерцание было видно издалека.

В качестве следующего шага Анна предложила растениям путешествовать по городу, занимая приостановленные строительные и реконструируемые участки. Пока проект реализован только в основном формате — как временная инсталляция на здании Политехнического музея, расположенном в центре Москвы, рядом с Лубянкой. Как общественное пространство, это место представляет собой довольно насыщенный и захватывающий контекст. Лубянская площадь (или просто Лубянка), историческая часть города, возникшая еще в 15 веке, безусловно, наиболее известна грандиозной лубянской застройкой.Построенный в конце 19 века для крупной страховой компании, он со временем стал долгосрочным местом для штаб-квартиры КГБ с Лубянской тюрьмой во внутренней части постройки. Сейчас в здании размещается Федеральная служба безопасности Российской Федерации (ФСБ). Слева от него находится Детский мир («Детский мир»), крупнейший детский универмаг в Европе, построенный в 1950-х годах. В его главном атриуме находятся самые большие в мире механические часы «Ракета Монументаль».

А на противоположной стороне, справа от здания Лубянки, находится Политехнический музей, реконструируемый с 2013 г., который предполагается завершить в 2019 г. Открыт в 1872 г. на временном месте, он является одним из старейшие научные музеи мира. Главное здание строилось еще 30 лет, различные его части открывались с 1877 по 1907 год. Прямо перед зданием ФСБ стоит памятник жертвам ГУЛАГа — простой камень, добытый из соловецкого лагеря.Соловецкий камень возведен в 1990 году Российским историко-правозащитным обществом «Мемориал». Лубянка находится в 900 метрах от Красной площади и граничит с Китай-городом, историческим «внутренним городом» Москвы.

«Строительные леса» не давали никаких явных комментариев к месту, где они были расположены, а вместо этого предлагали тонкое экологическое вторжение, которое само по себе было значительным с учетом такой плотной окружающей среды. Работа говорила на, казалось бы, нейтральном и почти гламурном языке городской эстетики, подчеркивая при этом условия, которые сделали общественные пространства Москвы негостеприимными и загрязненными (многие долгосрочные строительные или « ремонтные » работы бесконечно приостанавливаются как результат, так и прикрытие коррупции, связанной с развитием недвижимости).«Строительные леса» были хорошо заметны, радовали глаз и были полностью доступны широкой аудитории.

В то же время это было далеко не конформистское декоративное украшение или приспособление для стирки предметов искусства — напротив, входя на площадку в качестве украшения, произведение открывало путь для трезво критического взгляда. Реализация проекта Анны Кривцовой стала возможной благодаря сотрудничеству Фонда V-A-C и Политехнического музея. «Строительные леса» были разработаны в сотрудничестве с архитектором Леваном Давлианидзе, разработавшим мобильную модульную систему для растений, и ландшафтным дизайнером Лелей Жвирблис, которая отобрала разнообразные растения, наиболее подходящие для местного климата.

«Строительные леса» вошли в шорт-лист программы фонда V-A-C Foundation Expanding Space и, соответственно, воплотились в жизнь в рамках программы. «Расширяющееся пространство» — это международный конкурс, организованный Фондом в начале 2015 года, на котором художники, архитекторы и дизайнеры предлагали свои идеи для инсталляций, в которых использовался бы потенциал искусства в городской среде Москвы. По заявлению организаторов, инициатива «Расширяющееся пространство» была задумана как способ изучения и изучения концепции искусства в городской среде — его места, цели и способа производства.

Проект был нацелен на то, чтобы стать инструментом, с помощью которого искусство могло бы выходить за обычные рамки «городского парка» и, таким образом, ставить своевременные вопросы о коммодификации и статусе общественного пространства, а также о взаимоотношениях между сообществом и окружающей средой. В состав жюри программы вошли Михаил Алексеевский (Центр городской антропологии, КБ «Стрелка», руководитель Центра), Сесилия Алемани (куратор, программный директор High Line Art, Нью-Йорк), Анна Броновицкая (доцент кафедры МАРХИ, директор по исследованиям Института модернизма), Екатерина Гиршина (Институт архитектуры, медиа и дизайна «Стрелка», руководитель летней образовательной программы), Алина Сапрыкина (музейное объединение «Музей города Москвы», директор), Георгий Никич (Товарищество выставочных залов Москвы, педагог), Мария Привалова (Московский институт социально-культурных программ, директор), Елена Яичникова (Московский музей современного искусства (ММСИ), куратор, исследователь).В 2018 году V-A-C Foundation выпустил два тома одноименного издания «Expanding Space» — сборника кейсов паблик-арта, вошедших в шорт-лист проекта. Многие из них никогда не проводились из-за муниципальных правил и бюрократических проблем, поэтому книга давала представление о художественной сфере возможностей, которые по той или иной причине оказались несовместимы с нынешними общественными условиями.

Тем не менее, «Строительные леса» сумели стать не только гармоничным вторжением в эклектичный контекст центра Москвы, сразу заставившим здание Политехнического музея светиться как на солнце, так и ночью, но и примером эффективного сотрудничества между частные и государственные учреждения.В дополнение к этому, это был пример того, как очень скромная работа может быть представлена ​​в публичном пространстве, пронизанном препятствиями и ограничениями, и как она может мягко трансформировать его без видимой конфронтации. Хотя изменение городской экологии, которое принесло в этот район «Строительные леса», было довольно символичным и временным, произведение искусства было настолько привлекательным и значительным в то время, что определенно оставило след в памяти каждого прохожего.

Кредиты изображений: Анна Кривцова, Vac Politeh

Все авторские права принадлежат Шанхайской академии изящных искусств Шанхайского университета.

Онлайн-тренинги для сотрудников отделов по делам несовершеннолетних областных прокуратур

На главную / Новости / Онлайн-тренинги для сотрудников ювенальных отделов районных прокуратур

29-30 сентября 2020 года в Центре подготовки прокуроров Украины прошли онлайн-тренинги для сотрудников отделов по делам несовершеннолетних областных прокуратур на тему: «Особенности организации процессуального руководства и сопровождения прокуратуры в уголовном процессе в область защиты детей.Практические аспекты подготовки к назначению судебно-медицинских экспертиз ».

Целью тренинга было повышение профессиональной компетентности прокуроров по особенностям организации процессуального руководства и сопровождения государственного обвинения в уголовном судопроизводстве в сфере защиты детей.

В ходе двухдневного тренинга участников научили давать последовательные и содержательные инструкции следователям во время досудебного расследования уголовных производств в области защиты детей; проанализированы особенности назначения судебно-медицинских экспертиз в уголовном судопроизводстве в сфере защиты детей и улучшены практические навыки прокуроров по выполнению своих профессиональных обязанностей по реализации процессуального руководства в уголовном судопроизводстве в сфере защиты детей, что будет актуально. и допустимость доказательств в поддержку государственного обвинения в суде.

Модераторами тренинга были:

Леся Европина и Людмила Гриценко , консультанты отдела методического обеспечения подготовки прокуроров и тренеров Центра подготовки прокуроров Украины.

Инструкторов были:

Юлия Усенко , начальник управления по защите интересов детей и противодействию насилию Генеральной прокуратуры.

Сапрыкина Алина , прокурор Управления по защите интересов детей и противодействию насилию Генеральной прокуратуры.

Специалисты по обучению: Роман Пасько , заведующий лабораторией инженерно-технических исследований и Ольга Лукова, , заведующая лабораторией экономических исследований НИИ судебной экспертизы г. Киева.

Спящая красавица на льду (Шоу танцев на льду) архив [ICE]

.

до 20 апр 131294 до 15 июня 08

0420 Компания Имперские ледяные звезды. Директор Тони Мерсер. Хореограф Татьяна Тарасова. Исполнитель Мэнди Вотцель. Performer Nagano.

С 05 по 2 апреля 2005 г. 9048 05 20 марта 2004 г. Королевский Спа-центр, Leamington Spa :: V131
подробные сведения о листинге L01788873814 до 20 декабря 03105
Представлено Lunchbox Theatrical Productions. Представлено Тони Мерсером. Компания Имперские ледяные звезды. Дизайн Эмон Д’Арси. Освещение Гаван Свифт. Костюм Натела Абдулаева. Исполнитель Светлана Мурзак. Хореограф Тони Мерсер. Исполнитель Василил Андреев. Исполнитель Юлия Ащеулова. Исполнитель Максим Беляков. Исполнитель Богдан Березенко. Исполнитель Анастасия Игнатьева. Исполнитель Владислав Искаков. Исполнитель Екатерина Ивлева. Исполнитель Павел Химич. Исполнитель Владимир Ходаковский. Исполнитель Фиона Кирк. Исполнитель Яхор Майстроу. Исполнитель Константин Медовиков. Исполнитель Артур Минчук. Исполнитель Мария Мухортова. Исполнитель Светлана Налимова. Исполнитель Юлия Одинцова. Исполнитель Светлана Пилипенко. Исполнитель Юрий Салманов. Исполнитель Алина Сапрыкина. Исполнитель Татьяна Смирнова. Исполнитель Данил Татауров. Исполнитель Ольга Шарутенко. Исполнитель Алексей Васильев.
15 окт 13–19 13 окт New Victoria Theater, Woking :: V709
подробные сведения о списке L0807216606
8 октября 13–12 октября 13 Alexandra Theater9 :: V140
подробные сведения о листинге L315248364
1 октября с 13 по 5 октября Liverpool Empire Theater, Ливерпуль :: V534
подробные сведения о листинге L71861135
13 июня 9048 по 18 июня Milton Keynes Theater, Милтон-Кейнс :: V754
подробные сведения о листинге L01368188101
11 июня — 15 июня 13 King’s Theater, Глазго :: V613
сведения о листинге L015233908 13-15 июня 13
Theatre Royal, Глазго :: V623
детали объявления L694224428
4 13 июня по 8 июня 13 июня Театр Альгамбра, Брэдфорд :: V965
подробные сведения о листинге L247
28 мая с 13 по 1 июня 13 июня Theater Royal, Норвич :: V72
4 сведения о L247
7 с 13 по 11 мая Место проведения Cymru (ранее — Театр Северного Уэльса), Лландидно :: V848
подробные сведения о листинге L2080586486
30 апреля с 13 по 5 мая Орчард, Дартфорд, :: V677
, подробные сведения о листинге L01893061399
с 23 апреля по 28 апреля 13 Eden Court Theater, Инвернесс :: V626
подробные сведения о листинге L838572424
Playhouse Theater, Эдинбург :: V602
подробные сведения о листинге L776142727
10 апр 13–14 апр 13 90 482 De Montfort Hall, Leicester :: V430
подробные сведения о листинге L01757347254
3 апреля с 13 по 7 апреля 13 The Lowry, Salford :: V0655996499
4 26 марта 13–31 марта 13
Hall for Cornwall, Truro :: V1183
Подробная информация о листинге L1522382268
22 13–24 марта 13–24 марта Empire Theater, Сандерленд :: V577
листинг подробности L643569451
12 марта с 13 по 16 марта 13 Mayflower Theater, Саутгемптон :: V774
Подробные сведения о листинге L01786895225
5 марта с 13 по 9 марта Energy Bord ранее Grand Canal Theatre), Дублин :: V020759267
Подробная информация о листинге L01017171727

Treasure Houses Tour — T1069773527

Imperial Ice Stars рассказывают классическую историю любви Спящей красавицы на льду через великолепные танцы на льду мирового класса, включая захватывающие дух высокоскоростные броски, впечатляющую воздушную гимнастику, катание на ходулях, огненные эффекты и невероятное мастерство исполнения. подъемы и последовательности подъемов, не имеющие себе равных в мире фигурного катания, как часть их уникального стиля театра на льду. Компания Imperial Ice Ice Stars. Дизайн Эмон Д’Арси. Костюм Нателла Абдулаева. Исполнитель Илья Климкин (Каталабют).
13 августа 08 по 17 августа 08 Blenheim Palace, Woodstock :: V01968686417
подробные сведения о листинге L1463380462
6 августа 08-10 августа Burghley House, Burghley House
детали объявления L01305836326
21 апр 08 Princess Theater, Torquay :: V900
детали объявления L1161157783
Producer Lunchbox. Продюсер Тони Мерсер. Продюсер Владислав Оленин. Продюсер Илья Авербух. Компания Имперские ледяные звезды. Директор Тони Мерсер. Дизайн Эмон Д’Арси. Костюм Нателла Абдулаева. Исполнитель Илья Климкин (Каталабют). Исполнитель Сергей Малишев (начиная со Стивениджа).
8 июля 8–12 июля 08 Assembly Hall Theater, Танбридж-Уэллс :: V690
подробные сведения о листинге L0173072447
1 июля 08–5 июля 08 9048 Theatre Royal, Nottingham : V462
детали объявления L1
24 июня 08 — 28 июня 08 Место проведения Cymru (ранее — Театр Северного Уэльса), Лландидно :: V848
детали объявления L01394954213
Театр Саутпорт на набережной, Саутпорт :: V543
подробные сведения о листинге L09567

3 июня 08–7 июня 08 Theater Royal, Брайтон :: V657
подробные сведения L443320165
27 мая с 8 по 31 мая 08 Gordon Craig Theater, Stevenage :: V53
подробные сведения о листинге L16 50682625
20 мая с 8 по 24 мая 08 Павильон Театр, Борнмут :: V906
подробные сведения о листинге L02037987297
с 13 мая 08 по 17 мая 08: Tor Princess Theatre : V900
подробные сведения о листинге L1563781462
с 7 мая 8 по 10 мая 08 Kings Theater Portsmouth, Southsea :: V780
подробные сведения о листинге L01816073558 Producer
3 мая 05 по 14 мая 05 Liverpool Empire Theater, Ливерпуль :: V534
детали объявления L018009
26 апреля 05 по 30 апреля 05 New Victoria Theater9: Woking New Victoria Theater9, Woking : V709
подробные сведения о листинге L589603950
с 19 апреля 05 по 23 апреля 2005 года King’s Theater, Глазго :: V613
подробные сведения о листинге L107863873
с 12 апреля 9048 по 12 апреля Milton Keynes Theater, Милтон-Кейнс :: V754
подробные сведения о листинге L2028872768
5 апр 05 — 9 апр 05 Empire Theater, Сандерленд :: V577
подробности объявления L1780040603
Театр Черчилля, Бромли :: V302
подробные сведения о листинге L01052764084
С 22 марта 5 по 26 марта 2005 года The Lowry, Salford :: V0655996499
Подробная информация о листинге L166448869
15 марта 05 по 19 марта 2005 года New Wimbledon Theater, Внешний Лондон :: V4201 :: V4201 Подробная информация о листинге L01205756684
с 8 марта 5 по 13 марта 2005 г. Театр Садлера Уэллс, Внутренний Лондон :: V224
Подробные сведения о листинге L1205117855
с 1 марта 058 по 5 марта 9048 , Эдинбург :: V600
подробные сведения о листинге L01

6378

15 февраля 05 по 19 февраля 05 Mayflower Theater, Саутгемптон :: V774
сведения о листинге L01071350900
Ипподром Бирмингема, Бирмингем :: V145
подробные сведения о листинге L14721
12 янв 2005 г. o 22 января 2005 г. Миллениум-центр Уэльса, Кардифф :: V1984858935
подробные сведения о листинге L053152152
Продюсер Ви Деплидж. Компания Ледовый театр «Дикая роза», ООО Компания Ледяные звезды России. Хореограф Кавальер Джизеппе Арена. Директор Тони Мерсер. Исполнитель Юлия Барсукова (Белая кошка). Исполнитель Олег Татауров. Исполнитель Дмитрий Маумкин (придворный шут). Исполнитель Екатерина Балокопитова (Королева). Исполнитель Валдис Минталс (Сиреневый принц). Исполнитель Андрей Пенкин (Сиреневый принц). Исполнитель Ольга Шарутенко (Фея Сирени). Исполнитель Елена Пяташ (Фея Сирени). Исполнитель Денис Самохин (Тень). Исполнитель Михаил Стифунин (Тень). Исполнитель Мария Боровикова (Карабос). Исполнитель Ольга Першанкова (Карабос). Исполнитель Дмитрий Наумкин (Каталабютте). Исполнитель Олег Татауров (Каталабютте). Исполнитель Вадим Ярков (Prince Desire — дублер Валдис Минталс). Исполнитель Катя Муругова (Принцесса Аврора — дублер Ольга Шарутенко).
с 25 мая 4 по 29 мая 2004 года The Hawth, Crawley :: V720
подробные сведения о листинге L0174053816
18 мая 04 по 22 мая 04 Гранд Театр, Суонси
детали объявления L1381804987
27 апр 04 по 1 мая 04 Assembly Rooms, Derby :: V427
детали объявления L01929610518
20 апр 04 — 24 апр Театр, Инвернесс :: V626
подробные сведения о листинге L637866115
13 апреля 04 по 17 апреля 04 Fairfield Halls, Внешний Лондон :: V295
сведения о листинге L0985700994
Gala Theater, Дарем :: V0146218420
подробные сведения о листинге L01918894705
с 4 марта по 13 марта 2004 г. 9 0482 Theater Royal, Норвич :: V72
подробные сведения о листинге L0887797492
с 11 февраля по 14 февраля 2004 года Cliffs Pavilion, Саутенд-он-Си :: V42
82 сведения о L0887797492
Компания Русские ледяные звезды.
6 апреля 04 по 10 апреля 2004 года Место проведения Cymru (ранее — Театр Северного Уэльса), Лландидно :: V848
детали объявления L0801375381
23 марта 04 по 28 марта 04
с 17 февраля 4 по 28 февраля 2004 года Everyman Theater, Cheltenham :: V90
подробные сведения о листинге L1648436270
Dorking Halls, Dorking :: V1030
подробные сведения о листинге L985406038
25 ноября 3–29 ноября 03 The Orchard, Dartford :: V677
77 сведения о L985406038
Компания Дикая роза. Компания Русские ледяные звезды. Музыка Чайковский. Хореограф Джузеппе Арена. Хореограф Валерий ПеТеаре Компаниэрски. Дизайн Дэвид Перри. Исполнитель Катя Муругова. Исполнитель Алексей Киляков.
с 26 мая 98 по 30 мая 98 Wycombe Swan, High Wycombe :: V749
подробные сведения о листинге L01998104556
19 мая 98 по 23 мая 98 orthingion orthingion Theatre V726
подробные сведения о листинге L1437629256
с 12 мая 98 по 16 мая 98 Theater Royal, Норвич :: V72
подробные сведения о листинге L01509845955
с 7 апреля 982 по 1148 & Derngate, Northampton :: V449
подробные сведения о листинге L01751868537
с 17 марта 98 по 21 марта 98 Fairfield Halls, Внешний Лондон :: V295
сведения о листинге L0607179550 марта до 7 марта 98
The Hawth, Crawley :: V720
подробные сведения о листинге L7
729
17 февраля 98 г. по 21 февраля 9 8 Блэкпул Гранд Театр, Блэкпул :: V518
подробные сведения о листинге L0167612282
с 20 января 98 по 24 января 98 Альбан Арена, Сент-Олбанс :: V51
подробные сведения о списке
13 января 98 по 17 января 98 Assembly Rooms, Derby :: V427
Подробная информация о листинге L01007076561
22 декабря 97–3 января 98 Большой театр и оперный театр, Лидс :: V975
подробные сведения о листинге L01480876780
с 27 ноября с 97 по 6 декабря 97 Sands Center, Carlisle :: V2
с подробностями о листинге L414862380
99049 Другие объявления до 13 декабря 1997 г. У здания Музея Москвы грандиозные планы

За год, когда Алина Сапрыкина стала директором Музея Москвы, Провиантские склады, на которых расположен музей, стали частью культурного ландшафта города.Не из-за экспонатов, а из-за нового центра документального кино и внутреннего двора, где проходили фестивали. Сам музей сонный и пыльный.

Q: Вы были назначены директором год назад. Несколько других музеев Москвы также заменили своих директоров на тех, у кого нет опыта работы в музее. Вам вообще не мешало отсутствие опыта?

A: Я никогда не работал в музее, но довольно часто работал вместе с такими музеями, как Artplay и Garage.Это были совместные проекты как с российскими, так и с западными музеями. Благодаря этому я получил не только контакты и опыт, но также знания и возможность сравнить, как работают музеи здесь и за рубежом. А также, вероятно, желание изменить способ управления музеями и сделать это лучше. Моя цель — создать идеальный музей.

Q: Как можно превратить заводской музей в идеальный?

A: У Музея Москвы для этого есть идеальная база.У него богатая история, колоссальное финансирование и уникальное пространство. Музей переехал на Провиантские склады в 2011 году, но до этого он накопил 117-летние коллекции, знания и опыт, а также развил широкий спектр функций. Теперь есть все возможности превратить его в музей, достойный Москвы. Меня поражает, что теперь у меня есть прекрасная возможность создать что-то грандиозное и значимое.

Q: Ваша постоянная выставка древняя, даже винтажная.

A: Постоянная экспозиция была построена 20 лет назад и перевезена на новое место без каких-либо изменений. Глядя на него сейчас, можно понять, насколько сильно изменился музей и во что он превратился. К 2017 году, юбилею города, мы должны открыть новую выставку, посвященную истории города с древних времен до наших дней; мы хотим построить огромный двухэтажный павильон, выходящий на Зубовский бульвар. Для нас это важно, так как мы надеемся привлечь известных музейных дизайнеров с мировым именем.Музей должен учитывать свои ресурсы и рационально подходить к проблемам. Если нам не хватает финансирования, то мы решим проблему, ища финансовых партнеров. Подобный музей — это реклама Москвы, и поэтому он должен соответствовать городу — мы надеемся, что город поможет и нам.

www.mosmuseum.ru

Одна из тысячи фотографий старой Москвы в коллекции музея.

Q: Достаточно ли вашего бюджета, чтобы позволить вам выставить почти 1000-летнюю историю города?

A: Музей открыт в 1896 году, изначально был заказан Московской городской Думой как музей городского хозяйства.В то время Москва выставляла свою выставку в Нижнем Новгороде на Всероссийской выставке. Выставка была настолько грандиозной, что на основе ее успеха было решено создать музей. Ведь в конце XIX века Москва была во многих отношениях достаточно развитым городом. Музей открылся в одной из Крестовских водонапорных башен, и вскоре после этого произошли довольно сейсмические изменения — город начал меняться, как и музей, его название и содержание. Когда он открылся в Сухаревской башне, музей был полностью реконструирован, чтобы отразить развитие города.

Q: И они снесли башню из-за этой реконструкции.

A: В первую очередь да. Наша коллекция очень интересна и очень разнообразна: археологические исследования, маркетинг, карты, планы, гравюры, фотографии, документы, киноленты, произведения искусства. скульптура, редкие книги, одежда, винтовки и т. д. Мы подбираем очень разнообразный материал. Такая широта дает нам свободу выбора при создании постоянной экспозиции. Современные технологии позволяют нам дополнять экспонаты мультимедийными устройствами, которые могут делать компьютерные реконструкции, снимать фильмы и вообще компенсировать там, где может быть нехватка физического материала.

В: Существует ли опасность того, что физические артефакты часто теряются среди всех мультимедийных материалов?

A: Наша философия заключается в том, что музей должен в первую очередь показывать значительную часть своей полной коллекции, а затем, к тому же, у нас есть две комнаты для непостоянных экспозиций. Баланс между постоянными и временными выставками составляет примерно 50/50, соотношение, которое обеспечивает большой поток идей и статей в музее и позволяет нам организовывать множество разнообразных мероприятий.

Q: Тем не менее, что именно будет показывать в музее? Или все покажет?

A: Все, по крайней мере, все, что связано с Москвой. Современный столичный музей должен быть многофункциональным центром, который постоянно стремится исследовать все аспекты жизни москвичей, будь то архитектура, мода, искусство, кино, сувениры, местные кулинарные ярмарки, субкультура, люди и их отношения друг с другом. . Наша задача — сделать музей интересным для современной публики.

В: Современный человек больше интересуется современным миром, чем прошлым?

A: Его интересует объяснение того, почему сегодняшний мир такой, какой он есть, как мы пришли к современной Москве, развитию города и его месту в нем. Наш отдел экспонатов в последнее время много экспериментирует — вроде как лаборатория! Наша главная цель — соединить прошлое и настоящее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *