Истории вещей. Знакомимся со Щелкунчиком Галины Улановой
Сегодня в рубрике «История вещей» — Щелкунчик, который сначала «выходил» на сцену Большого театра в одноименном балете с 1966 по 1980 год, а потом хранился в домашней коллекции балерины Галины Улановой. Кукла, созданная для новой версии классического балета, напоминала Улановой о другом «Щелкунчике» — том, на премьере которого в 1934 году она танцевала партию Маши, храброй девочки, которая сумела разглядеть в невзрачной игрушке зачарованного принца.
Подарок хранился в домашней коллекции балерины, а после ее ухода из жизни в 1998 году перешел в коллекцию Бахрушинского музея.
Два «Щелкунчика»8 января 1980 года в Большом театре прошел юбилейный вечер в честь Улановой — в этот день ей исполнилось 70 лет. На сцене показывали балет «Щелкунчик» Григоровича, главные партии — Маши и Щелкунчика — исполняли Екатерина Максимова и Владимир Васильев.
В финале балета Галина Уланова вышла на сцену, где Максимова под стихающие звуки музыки преподнесла ей куклу — Щелкунчика. На его треуголке была вышита дата — как напоминание об этом вечере. Несмотря на то что кукла высотой 175 сантиметров была значительно выше Галины Сергеевны, та с легкостью держала его в руках — внутри Щелкунчик был заполнен поролоном.
Эту куклу создал театральный художник Симон Вирсаладзе, который в 1966 году работал с хореографом Юрием Григоровичем над новой версией балета «Щелкунчик» для Большого театра.
До этого времени в театре шла версия хореографа Василия Вайнонена. Он поставил ее в 1934 году для Ленинградского государственного академического театра оперы и балета имени С.М. Кирова (ныне — Мариинский театр). Легкий и красочный новогодний спектакль идеально подходил для детей: в нем были фокусы и куклы, яркие костюмы и горящая огнями елка. На премьере партию Маши исполнила Галина Уланова. Эта роль стала одной из самых важных в ее карьере.
«Уланова внесла в вариацию доверительно интимные интонации и подчинила эффекты виртуозности светлой поэзии своего танца. Она сделала зримой музыку — от первых шагов на кончиках пальцев своих точеных ног, прозрачно вторящих таинственному звону челесты в оркестре, до заключительного кружения в пируэтах», — писала в своей книге «Балет Ленинграда. Академический театр оперы и балета имени С.М. Кирова» историк балета Вера Красовская.
Балет прочно вошел в репертуар театра, а в 1939 году был перенесен на сцену Большого театра в Москве.
В 1964 году главным балетмейстером московского Большого театра стал Юрий Григорович. Спустя два года он создал свою версию балета Чайковского — более сложную с точки зрения хореографии и иную по настроению, проникнутую мистицизмом лежащей в основе либретто сказки «Щелкунчик и Мышиный король» Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Немецкий писатель задумывал ее как детскую, но сказка получилась типично гофмановской — столь же мрачной, сколь волшебной. Эта черта нашла отражение в новой версии балета. Дядя Дроссельмейер у Григоровича уже не фокусник, как у Вайнонена, а настоящий маг, как у Гофмана, — посредник между реальным миром и фантастическим.
Глубокий психологизм сказки Гофмана вдохновлял и Петра Чайковского, когда в 1890 году он создавал музыку для балета по заказу дирекции Императорских театров. Главный хореограф петербургского балета Мариус Петипа написал либретто балета на основе сказки Гофмана, переписанной Александром Дюма-отцом, — упрощенная версия французского писателя получилась не такой мрачной. Петипа написал Чайковскому свои рекомендации по музыке. Он видел балет как рождественскую сказку про город сладостей Конфитюренбург, где половину балета занимает дивертисмент — ряд бессюжетных концертных номеров.
Чайковский работал над балетом два года, материал давался ему непросто, в какой-то момент композитор чувствовал по отношению к нему настоящее раздражение. «Главное — отделаться от балета», — писал он брату в 1891 году. В том же году умерла их сестра. Утрату Чайковский переживал очень болезненно. Это отразилось и на его произведении: в кукольной музыке балета есть места, наполненные глубоким трагизмом и психологизмом. Некоторые музыковеды считают, что композитор на самом деле создал балет о смерти и бессмертии.
Однако современники Чайковского восприняли «Щелкунчика» на премьере в 1892 году довольно холодно. Критики писали, что это скучный и бессмысленный балет, некоторые считали, что хореография не соответствует сложной музыке.
Однако постановка осталась в репертуаре театра, а музыка Чайковского со временем распространилась по всему миру. В репертуаре, наверное, каждого театра оперы и балета России есть свой «Щелкунчик». Версию Вайнонена и сегодня можно посмотреть в Мариинском театре в Санкт-Петербурге, постановку Григоровича — как и прежде, в Большом.
История куклы, раскалывающей орехиЩелкунчик неслучайно стал героем гофмановской сказки. В Германии начала XIX века эта игрушка была неотъемлемым символом Рождества.
Родина щелкунчиков — деревня Зайфен. Ее жители славились мастерством резьбы по дереву — они изготавливали зверей, героев народных сказок, карикатурные фигурки. Среди них был персонаж с огромными зубами. Один из мастеров придумал, что таким ртом можно щелкать орехи, и прибавил к фигурке механизм. Так появился щелкунчик — карикатурный человечек в военном мундире и треуголке.
Годом рождения щелкунчика принято считать 1699-й, когда крестьянин Иоганн Химан отправился с деревянными игрушками на ярмарку в Лейпциг. Зубастые игрушки быстро раскупили, и с тех пор каждый мастер деревни Зайфен вырезал своего зубастика-орехокола на продажу к Рождеству. Щелкунчик начал продаваться на всех немецких ярмарках. А после выхода сказки «Щелкунчик и Мышиный король» в 1816 году эта деревянная игрушка стала одним из главных символов зимних праздников.
Щелкунчик
Действие первое
Сцена первая. КУХНЯ В ДОМЕ СОВЕТНИКА ШТАЛЬБАУМА
Кухня в доме советника Штальбаума. Предпраздничная суета, последние приготовления к праздничному ужину. Атмосфера кухни, увешанной окороками, сырами, колбасами, уставленной праздничной снедью, притягивает не только хозяев предстоящего ужина, но и главных героев будущего действия – крыс. Повар, отрезающий кусок от головки с сыром, обнаруживает там шкодливого крысенка. Он проскальзывает между ног повара и бросается прочь, сея панику в рядах кухарок.
Наконец повара, кухарки и все семейство Штальбаумов уходят. Кухня опустела, но только на мгновенье. Внезапно из всех щелей и дверей выползают крысы-хулиганы. Начинается пир. Крысиный кардинал Крыселье «руководит» необузданным весельем. Неожиданно появляется Дроссельмейер, крестный Маши, с заколдованным племянником – деревянной куклой Щелкунчиком.
Интермедия. ГАРДЕРОБНАЯ
Советник Штальбаум и его жена примеряют в гардеробной наряды для рождественского ужина. Не найдя ничего, что бы им понравилось, супруги Штальбаум остаются в повседневной домашней одежде. В гардеробную прибегают Маша и Фриц. Они мечтают получить новый наряд к празднику. Фрицу, избалованному любимчику, родители дарят наполеоновскую треуголку, а Маша, как всегда, остается ни с чем.
Сцена вторая. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ПРАЗДНИК
Гостиная в доме советника Штальбаума. Тут и мнимые трофеи сказочных охот, и якобы «родовые» рыцарские гербы и доспехи вместе с прочими украшениями, которыми можно прихвастнуть перед гостями дома. Гости Штальбаумов собираются на рождественский ужин. Начинаются танцы.
В разгар праздника появляется Дроссельмейер с рождественскими подарками.
Всех привлекают механические куклы – Рекрут, Маркитантка и два Казака. Дедушке-подагрику Дроссельмейер дарит огромную курительную трубку, а Фрицу – крысиную маску. Маше достается никому не нужная игрушка – Щелкунчик. Маша очарована ловкостью, с которой Щелкунчик колет орехи, но она чувствует, что это не простая игрушка.
Интермедия I. ПОГРЕБ. УХОД ГОСТЕЙ
Усталые хозяева провожают гостей. Последним покидает дом советника Штальбаума Дроссельмейер. Он держит в руках блюдо с обглоданной головой кабана.
Интермедия II. ПРЕВРАЩЕНИЕ
В доме советника Штальбаума все уснули. Не спит только Маша. Она тихонько пробирается в гостиную, чтобы еще раз взглянуть на Щелкунчика. Увиденная картина потрясает ее – крысы-аристократы, одетые, как гости ее родителей, танцуют в полутьме. Испуганная Маша падает в обморок. Крысы исчезают. Часы в гостиной бьют полночь.
Сцена третья. БАТАЛИЯ
Придя в себя, Маша с ужасом понимает, что гостиная увеличилась до гигантских размеров, а сама она стала величиной с елочную игрушку.
Наконец появляются солдаты под предводительством Щелкунчика. Начинается бой. Испуганная Маша прячется в дедушкин башмак. Щелкунчик сражается с Кронпринцем. Желая помочь Щелкунчику, Маша бросает в Кронпринца свою туфельку. Кронпринц замирает от неожиданности, и в этот момент Щелкунчик наносит ему решающий удар шпагой. Раненый Кронпринц признает поражение и перед тем, как упасть, салютует Маше шпагой. Добрая девочка жалеет побежденного и перевязывает его рану обрывком своего платья. Крысиная армия разбита. Маша и Щелкунчик покидают дом Штальбаумов и отправляются в сказочное путешествие в дедушкином башмаке.
ПАНОРАМА
Маша и Щелкунчик пролетают в волшебном башмаке над крышами ночного города. Все окна домов в темноте, и только в витрине лавки сластей «Конфитюренбург» горит свет.
Сцена четвертая. СНЕЖНАЯ БУРЯ
Пролетев в башмаке над городом, Маша и Щелкунчик опускаются на заброшенное кладбище. Начинается метель. Злобные снежинки и их Королева стараются очаровать и погубить Машу, но Щелкунчик спасает ее, а волшебник Дроссельмейер останавливает снежную бурю.
Действие второе
Сцена первая. ЛАВКА СЛАСТЕЙ «КОНФИТЮРЕНБУРГ»
В дедушкином башмаке Маша и Щелкунчик прилетают в Конфитюренбург. Этот дивный сказочный город Щелкунчик показывает своей спасительнице Маше.
Конфитюренбург полон конфет и пирожных, а его забавные жители – большие любители сладкого. Машу и Щелкунчика встречает Фея драже с четырьмя сестрами Щелкунчика. Внезапно на Щелкунчика нападает Человек-Муха. Щелкунчик вступает в бой и вновь одерживает победу. Обитатели Конфитюренбурга танцуют в честь Маши и Щелкунчика. Маша поражена удивительным зрелищем. В порыве чувств она бросается к Щелкунчику и целует его. Щелкунчик превращается в Принца. Начинается свадебный вальс.
Интермедия. ПЕРЕД ЛАВКОЙ СЛАСТЕЙ
На холодной зимней улице перед лавкой сластей стоит печальный Дроссельмейер. Окно лавки забито досками, и только свет проникает в узкие щели. Дроссельмейер отчаянно пытается рассмотреть, что же происходит внутри.
АПОФЕОЗ
ЩЕЛКУНЧИК — Имперский Русский Балет
Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» 1816 году. В основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году Александром Дюма-отцом. Премьера балета состоялась 6 декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге.
Музыку Петра Ильича Чайковского знают и любят во всем мире.
Слушая произведения композитора, каждый человек находит в них что-то свое, родное, близкое и сокровенное. В этом удивительном даре – выражать в музыке чувства и мысли, доступные и понятные миллионам людей, заключена колоссальная сила искусства Чайковского.
Среди музыкантов биография Чайковского представляет собой довольно редкое явление: композитор приходит к музыке как к профессии, лишь на 22-м году жизни. Он после окончания Училища правоведения в Петербурге в чине титулярного советника начал службу в министерстве юстиции. Но изменить судьбу и воплотить мечту детства Петру Ильичу помогла сама жизнь. Открытие в 1862 году Консерватории в Петербурге -первого в России профессионального музыкального учебного заведения — определили дальнейший путь.
Учеба в Консерватории была похожа на служение – три года понадобилось, чтобы получить диплом, серебряную медаль и звание свободного художника.
В сочетании гениальности и высокой трудоспособности следует искать причину той поражающей быстроты, с которой рождались творения Чайковского.
Оперная, симфоническая, инструментальная, вокальная и балетная музыка Чайковского заслуженно получили мировую славу.
Сказка Гофмана «Щелкунчик» стала основой сюжета последнего балета П. И. Чайковского. В 1891 году, в зрелом возрасте, незадолго до смерти, П. И. Чайковский воплотил в своем творчестве новую тему – открытие мира на пороге юности. Задуманный как «детский» балет-феерия, «Щелкунчик» оказался лирико-философской поэмой и значительным произведением, открывшим новые пути в балетном театре рубежа 19 и начала 20 века.
…Какие только удивительные вещи не случаются под Новый год и на Рождество! Могут вдруг ожить любимые игрушки: солдатики, куклы, медведи…Елка – пушистая, украшенная сластями и разноцветной мишурой – вдруг начнет расти, и вот ты уже чувствуешь себя маленькой снежинкой, затерявшейся в ее ветвях. А может, ты стал таинственным волшебником, или Принцем?
Послушай самую волшебную из сказок об удивительных снах Рождественской ночи. Для тебя ее создал великий русский композитор Петр Ильич Чайковский, автор еще двух балетов, множества опер, симфоний, пьес.
Сегодня ты увидишь балет «Щелкунчик».
Волочкова отреагировала на заявление американцев о расизме в балете «Щелкунчик»
Представители танцевального сообщества США увидели унижение и расизм в балете «Щелкунчик», поставленном Джорджем Баланчиным. Они указали на традиционную хореографию, костюмы и грим, которые усиливают расистские стереотипы. Балерина Анастасия Волочкова рассказала «Газете.Ru» о влиянии «Щелкунчика» на ее карьеру и отметила, что не встречала негативных смыслов в постановках российских балетмейстеров.
Новогодний балет на музыку Петра Чайковского «Щелкунчик» раскритиковали в американском танцевальном сообществе. Журналист Хуан Портер II написал в газете The Christian Science Monitor, что во втором акте постановки Джорджа Баланчина можно заметить отсылки к расистским стереотипам.
«На сцене появляются танцоры, изображающие сладости из разных культур (шоколад из Испании, кофе из Аравии, чай из Китая). Традиционная хореография и костюмы — особенно в китайской части — укрепляли унизительные и оскорбительные стереотипы. Например, в китайском разделе фигурируют танцоры с желтыми лицами, выполняющие недостоверные, если не насмешливые, жесты», — написал Портер.
В 2017 году ученый, педагог и бывший танцор Фил Чан убедил New York City Ballet отказаться от оскорбительных танцевальных движений и костюмов. Перед новой постановкой в Сиэтле он посоветовался с худруком труппы Pacific Northwest Ballet Питером Боалом о переосмыслении «китайского» эпизода.
«Оригинальная версия «Щелкунчика» Баланчина — это, по сути, выхолощенный китайский кули (так называют низкооплачиваемых неквалифицированных рабочих — «Газета.Ru»). Вместо этого Питер включил в сюжет образы сверчков, которые в китайской культуре символизируют весну. И так же, как танцоры Баланчина — самые музыкальные из артистов балета, сверчки — самые музыкальные из насекомых», — сказал Чан.
По его словам, это решение покажет китайцам, что «хореограф на самом деле взял что-то из их культуры и отнесется к ним уважительно, в отличие от устаревшей карикатуры 150-летней давности». Костюмы сверчков еще не готовы, но Баланчин опубликовал на своем сайте видеозапись версии «Щелкунчика» в исполнении Pacific Northwest Ballet без оскорбительных костюмов и жестов.
Бывшая прима Большого театра Анастасия Волочкова сказала «Газете.Ru», что не знает о негативных отсылках в постановке Баланчина. По словам балерины, впервые она увидела балет «Щелкунчик» в возрасте пяти лет в Мариинском театре в Санкт-Петербурге.
«Это была такая волшебная сказка, после которой у меня появилась не просто мечта стать балериной, а настоящая цель всей жизни. Не знаю, какие краски на лицах и прочее увидели в американском театре, — поделилась Волочкова.
— Я станцевала балет «Щелкунчик» впервые в главной роли Марии, будучи студенткой первого курса Академии русского балета имени Вагановой. И впервые вышла на сцену тоже в балете «Щелкунчик» в возрасте 13 лет в роли сестры Маши Луизы в сцене «Дети на елке».
Балерина отметила, что «Щелкунчик» сопровождал ее в течение всей карьеры. После окончания академии Волочкова танцевала этот балет на многих мировых сценах. Также танцовщица рассказала, что в одну новогоднюю ночь она дважды играла этот спектакль в двух частях света — в Японии 31 декабря и в Лондоне ночью 1 января.
«Не могу давать оценку и комментировать то, чему я не была свидетелем. В моей памяти балет «Щелкунчик» навсегда останется сказкой, романтикой, хлопьями снежными и тем, что ассоциируется с Новым годом, — сказала артистка.
— Сейчас такое сложное время, когда артистам вообще не дают выходить на сцену. Поэтому, если балет «Щелкунчик» был показан на одной из площадок, — это уже большой праздник».
Она добавила, что не будет никого судить за критику «Щелкунчика» и поиск в нем негативных деталей. По словам Волочковой, в постановках российских балетмейстеров она видела только праздник и волшебство.
Посвященный балету «Щелкунчик» фотоальбом презентуют 16 апреля в Большом театре
13 апреля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Презентация фотоальбома Алексея Казнадея, посвященного балету Петра Чайковского «Щелкунчик» в постановке народного артиста СССР Валентина Елизарьева, пройдет 16 апреля в Камерном зале Большого театра Беларуси. Об этом БЕЛТА сообщили в учреждении культуры.
На сцене Большого театра Беларуси сказочный балет Петра Чайковского «Щелкунчик» в постановке дирижера Александра Анисимова, хореографа Валентина Елизарьева, сценографа Евгения Лысика появился в 1982 году.
«В октябре 2020-го балет вернулся в новой авторской редакции мастера. Валентин Елизарьев не раз признавался, что с упоением работал над балетом. И зрители всегда с таким же восторгом шли за блестящим хореографом, всецело ему доверяя, погружаясь в эту сказку, в фантастические миры Евгения Лысика, в невероятной красоты музыку Петра Чайковского», — отметили в театре.«Это просто судьба. Щелкунчик, кажется, со мной всю жизнь. Не забыть, как, будучи учеником Академии русского балета в Петербурге, я исполнял роль Щелкунчика-куклы. Эти воспоминания для меня очень дороги. Шаг за шагом идя к своему «Щелкунчику», пытался приблизиться к музыке Петра Чайковского и соответствовать духу литературного произведения. Но, признаюсь, «рождение» спектакля произошло, как только художник Евгений Лысик представил свой макет, — в счастливом творческом единомыслии. В ту же ночь во сне я увидел первый акт балета — притчи о детстве, о счастье, о любви, о путешествии в мечту. Как важно в мире елочного, кукольного праздника, такого яркого, богатого, красивого, не растворить, не потерять доверия человека к человеку, естественности, искренности», — поделился Валентин Елизарьев.
На встречу со зрителями во время презентации придут: Валентин Елизарьев, исполнительница партии Маши — народная артистка Беларуси Ирина Еромкина, исполнитель роли Дроссельмейера — ведущий мастер сцены Эвен Капитен и фотограф Алексей Казнадей. «Это четвертый его фотоальбом. В первой книге Алексей Казнадей представил фотографии, на которых запечатлел моменты репетиций балета «Спартак», а также подготовки к гала-концерту, посвященному 70-летнему юбилею Валентина Елизарьева. Второй альбом был посвящен балету Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта», третий — балету Андрея Петрова «Сотворение мира», — рассказали организаторы.
«Во время презентации у зрителей будет уникальная возможность пообщаться с хореографом Валентином Елизарьевым. Он выберет счастливчиков, авторов наиболее понравившихся ему вопросов, которые получат в подарок фотоальбом. Впрочем, все зрители, пришедшие в этот вечер в театр, смогут приобрести его и также попросить расписаться в нем. Прославленный хореограф вам не откажет», — подчеркнули в театре.-0-
Фото Большого театра
Краткое содержание · П. Чайковский «Щелкунчик» · Балет · Репертуар · Челябинский государственный академический театр оперы и балета им. М.И.Глинки
ПРОЛОГ
В канун Рождества советник медицины Штальбаум собирает в своем доме гостей. Сам хозяин и его жена с детьми – Мари и Францем, приветливо встречают пришедших на праздник.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
В уютном доме все готово к празднику. Дети с нетерпением ждут рождественские подарки. Вспыхнула елка разноцветными огнями, начались танцы, родители дарят детям подарки. Вдруг на пороге гостиной появляется незнакомец в маске. Он снимает ее, и все узнают доброго Дроссельмейера, крестного Мари. Дроссельмейер показывает фокусы, а затем достает Щелкунчика и рассказывает историю этой куклы.
Сказка закончилась, все аплодируют Дроссельмейеру. Мари просит подарить ей Щелкунчика. В этот момент Франц отнимает куклу и ломает ее. Дроссельмейер прогоняет несносного мальчишку, чинит Щелкунчика и дарит его крестнице.
Праздничный вечер заканчивается, исполняется последний танец – гросфатер. Гости расходятся. Елка гаснет. Мари пробирается в опустевшую гостиную, чтобы еще раз взглянуть на Щелкунчика, оставшегося под елкой. Вместе с боем часов, словно по волшебству, появляется Дроссельмейер.
Вокруг все начинает преображаться: елка растет, и вместе с ней комната превращается в огромный зал. Щелкунчик и игрушки тоже увеличиваются и оживают. Вдруг в комнате появляются мыши во главе с Мышиным королем. Им противостоит отважный Щелкунчик с немногочисленной армией елочных игрушек. Начинается бой: Щелкунчик храбро сражается с мышиной армией, но силы неравны. Еще немного… и Мышиный король одержит верх. Дроссельмейер подает Мари горящую свечу, которую она в отчаянии бросает в Мышиного короля. В это время Щелкунчику удалось освободиться. Он пронзает саблей Мышиного короля, а остатки «серой» армии разбегаются в панике по своим норам. Противник побежден. Чары рассеялись: Мари видит перед собой прекрасного Принца.
Взявшись за руки, Мари и Принц присоединяются к волшебному хороводу снежинок и через звездное небо спешат в королевство Принца.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Мари и Принц любуются звездным небом. Дроссельмейер неотступно следует за ними. Волшебный шар, на котором они летят, опускается перед стенами сказочного города. Дроссельмейер проходит к воротам замка и открывает их волшебным ключом, потом незаметно исчезает. Мари и Принц входят в тронный зал. Их встречают король, королева и торжественная свита. Жители волшебного города преподносят подарки и устраивают необыкновенный праздник.
ЭПИЛОГ
Неожиданно возникает фигура Дроссельмейера. Все замерло: стены замка исчезают, появляется гостиная дома Штальбаумов. В углу комнаты – спящая Мари с куклой-Щелкунчиком. Проснувшись, девочка видит Дроссельмейера. Она подбегает к нему, чтобы поблагодарить за чудесную рождественскую сказку.
Чем привлекает новая редакция «Щелкунчика» в белорусской постановке
Когда в начале XIX века немецкий сказочник Эрнст Теодор Амадей Гофман решил одарить детей своего друга сказочной историей про щелкунчика и мышиного короля, он волею судьбы оставил в наследство увлекательную по содержанию литературную фантазию, констатируют ценители мирового искусства.
Ведь уже почти 130 лет продолжает покорять зрителей на всех континентах бессмертный балет «Щелкунчик», балетмейстеры продолжают искать новые подходы к музыке Петра Чайковского, а сама сказка поражает новыми увлекательными воплощениями.
Очередную редакцию бессмертного балета готовит к премьерному показу 13 и 14 октября на сцене Большого театра Беларуси и художественный руководитель коллектива Валентин Елизарьев.
На репетиции балета «Щелкунчик». 1980 год. Фото: bolshoibelarus.by
В последний раз этот спектакль, сообщается на сайте театра, был представлен семь лет назад — 16 января 2013 года, а впервые он появился на белорусской сцене в 1982 году. В свое время в нем блистали Людмила Бржозовская и Юрий Троян, Татьяна Ершова, Александр Мартынов и Инесса Душкевич, Нателла Дадишкилиани, Екатерина Фадеева и Игорь Артамонов.
И вот в октябре балет вновь возвращается к зрителям в очередной авторской редакции прославленного белорусского хореографа, а дирижером-постановщиком выступает маэстро Вячеслав Чернухо-Волич.
И все-таки, задаются вопросом театральные критики, почему романтическая история, написанная немецким автором, положенная на музыку русским композитором для воплощения на сцене французским хореографом Мариусом Петипа, так заманчива и привлекательна до сих пор? Уж больно бесхитростной выглядит и через столетия легенда об обаятельной фигурке щелкунчика, которая защищает семью и дом, приносит удачу, становясь прекрасным пожеланием счастья для близких, считают кумиры балетного искусства.
Фото: bolshoibelarus.by
Кстати, сам Валентин Елизарьев как-то признавался, что всегда с упоением работал над этим балетом, а первый акт спектакля он даже увидел во сне. И зрители, по оценке местных критиков, всегда с восторгом шли за блестящим хореографом, всецело ему доверяя, погружаясь в эту сказку, в невероятной красоты музыку Чайковского.
А сейчас в балетных залах белорусского театра идут постоянные репетиции. Художественный руководитель на ведущие роли — Маши, Принца и Дроссельмейера — назначил Ирину Еромкину, Людмилу Хитрову, Людмилу Уланцеву, Артема Баньковского, Егора Азаркевича, Эвена Капитена, Игоря Оношко, Юрия Ковалева, Константина Героника, Олега Еромкина, Антона Кравченко.
Будет уместно напомнить, что в российской столице «Щелкунчик» впервые сорвал шквал аплодисментов в Большом театре только сто лет назад. Свыше ста раз ( вот она — магия цифр!) исполнял партию Щелкунчика и народный артист РФ Николай Цискаридзе, который был главным российским Щелкунчиком почти два десятка лет. Он танцевал свою партию даже 31 декабря — в день своего рождения. «Делаю подарок себе любимому. Танцевать в «Щелкунчике» для меня радость», — говорил Цискаридзе, который в последний раз исполнил любимую роль семь лет назад.
Фото: bolshoibelarus.by
Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.
Балет Щелкунчик на сцене — Визуальная история Щелкунчика
Getty Images
Более века, Щелкунчик впервые дебютировал в декабре 1892 года, когда композитор Петр Ильич Чайковский — , тот же человек, который написал партитуры «Лебединое озеро » и «Спящая красавица », был заказан директором Российской Императорской Империи. Театры для создания двухчастной оперы и балета.Опера « Иоланта » станет последней операцией Чайковского, а балет основан на адаптации повести Александра Дюма «Щелкунчик и мышиный король» под названием «История о Щелкунчике». Балет получил признание в качестве хореографа первого спектакля Льва Янова. Однако в середине 20-го века танцевальные коллективы привезли шоу в Англию и Нью-Йорк, где оно приобрело популярность благодаря своей праздничной истории, красивым костюмам и очаровательной хореографии.С юной Кларой, Феей Сахарной Сливы, Снежинками, Королем мышей и Принцем Щелкунчика, Щелкунчик стал фаворитом, возвращаясь на сцену каждый праздничный сезон. Щелкните здесь, чтобы увидеть основные моменты различных международных постановок знаменитого балета на протяжении многих лет.
Просмотр галереи 28 Фотографии1 из 28
Оригинальное производство Щелкунчик, 1892
3 из 28
Алисия Алонсо и Игорь Юскевич из Американского театра балета, 1947 год
4 из 28
Алисия Алонсо и Игорь Юскевич из Американского театра балета, 1947 год
6 из 28
Мария Талльчиф и Николас Магалланес, 1954 год
7 из 28
Розелла Хайтауэр и Рудольф Нуриев, 1962
8 из 28
Чарли Путман и Джиджи Джариг, 1966 год
9 из 28
Ленинградский балет им. Кирова, 1973
10 из 28
Ленинградский балет им. Кирова, 1973
13 из 28
Австралийская балетная труппа, 1978
14 из 28
Михаил Барышников и Гелси Киркланд, 1978
15 из 28
Михаил Барышников и Гелси Киркланд, 1978
16 из 28
Национальная балетная труппа, 1981
17 из 28
Вивиана Дуранте из Королевского балета, 1991
18 из 28
Мияко Ёсида из Королевского балета Бирмингема, 1991
19 из 28
Агнес Оукс и Томас Эдур из Английского национального балета, 1992
21 из 28
Американский театр балета на Вечернее шоу с Джеем Лено , 2001
22 из 28
Прима-балерина Наталья Кунгюрцева и солист Андрей Шалин, Российский национальный театр балета, 2005 г.
23 из 28
Английский национальный балет, 2011
26 из 28
Школа танцев Клэр Добинсон, 2016
28 из 28
Национальная танцевальная труппа Испании, 2019
Реклама — продолжить чтение ниже
Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты.Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
«Щелкунчик», взгляд бывшей балерины, Дом детских грез
«В балете все прекрасно», — любят говорить люди, и это правда, это искусство, сотканное из фантазии, невероятного мастерства и утонченная эстетика, которая продолжает вызывать удивление. Самый продвинутый C.G.I. нет ничего на теле танцора, летящего по воздуху на гребень музыкальной волны.Но такие чудеса не строятся на пустом месте воздух. Фильмы и мемуары снова и снова напоминают нам, что балет — это ужасно тяжелая профессия, требующая почти нечеловеческих усилий, неумолимая генетика, преданность, самопожертвование. Тогда есть политика жизнь компании, призрак злоупотреблений со стороны сильных мира сего в профессии сделал вверх, в основном, молодежи. (Возьмем, к примеру, расследование New York City Ballet обвинений в адрес его директора Питера Мартинса, который взял отпуск, сославшись на «отвлечение внимания, которое создают эти ложные утверждения.») Так что даже в балете нет ничего простого.
«Щелкунчик» подобен микрокосму этого мира. Во многих отношениях это «наркотик ворот» к вечной любви к балету. Часто это первый работу люди видят, как детей. А для танцоров это зачастую первая вкус сцены. Версия Джорджа Баланчина для Нью-Йорка Балет построен как своего рода стремянка к профессии: самые маленькие балетные ученики играют детей на вечеринке в первом акте и ангелы во втором. Если тебе повезет и тебе хорошо, ты станешь мышка или игрушечный солдатик или, если вы очень, очень хорошо, танцующий polichinelle — уменьшительное французское от слова Pulcinella — в сцене с Мать Джинджер.Приз, однако, должен быть выбран, чтобы возглавить весь shebang как Мари или Щелкунчик-принц.
Фотографии Изабель Магован из балета «Щелкунчик» в New York City Ballet запечатлеть очарование балета и реальность мира за кулисами: ожидание, подготовка, порядок и Работа. (Не маловажно, они населены в основном женщинами). Магован. когда-то мечтала сама стать балериной; училась в Школе Американский балет, который продюсирует подавляющее большинство балетов City Ballet танцоры.Она играла в перетягивание каната на вечеринке, била в барабан в битва игрушечных солдатиков, указала пальцами ног и соте за дорогую жизнь как маленькая полихинель .
Но она так и не попала в компанию. В четырнадцать лет она получила травму и пришлось сделать операцию на бедре. И хотя она продолжала заниматься балетом, она становилось все труднее и труднее для нее. Она страдала расстройством пищевого поведения, вызванный ее разочарованием и внезапным кризисом идентичности: «У меня было привлек все это внимание, а затем, в шестнадцать лет, я понял, что заменяемый », — сказала она мне.
Танцовщица, которая играет Мари, молода, ей около десяти или одиннадцати лет, но она должна перемещаться по всей сцене в почти полной темноте, вызывая страх и удивление и сохраняя время с музыкой. Фотография Изабель Магован для The New YorkerИ все же она вспоминает свой опыт в «Щелкунчике» как почти волшебное время. За кулисами детей проводили в специальную комнату где они играли в игры. «Вам нужно было войти в систему», как профессионал танцор. У них есть чеки с их именами.Все они представляли себя как Росинка или Фея Сахарной Сливы (или ее Кавалер). Фотографии Магована, особенно маленькой Мари, бегущей по затемненная сцена или стоя на коленях со своей куклой Щелкунчик, глядя в удивление и страх, отражают это чувство ожидания, но также с трудом добытые знания, полученные из опыта. «Есть ощущение темнота в работе », — говорит она. «Все может выглядеть красиво на на поверхности, но вещи не всегда такие, какими кажутся ».
8 способов посмотреть «Щелкунчика» в этом году
Кристал Серрано (Театр танца Гарлема) и Аран Белл (Американский театр балета) Фото: предоставлено Mackay Productions«Ночь в балете»
В этом году балерины Мелани Хамрик , Джоанна ДеФеличе и Кристина Шевченко объединились, чтобы создать балетную компанию Live Arts Global.Их первое шоу, Night at the Ballet , — это вечер, созданный для поддержки артистов и членов съемочной группы, потерявших работу из-за пандемии. Прямая трансляция состоится 17 декабря и будет транслироваться на YouTube до 20 декабря. Такие танцоры, как Кэлвин Роял III и Антонио Дутит-Бойд исполнят отрывки из Дон Кихот, Ромео и Джульетта и другие, а Щелкунчик будет в исполнении Кристал Серрано из NYCB и Арана Белла. О важности включения «Щелкунчик » в ночную линейку Хэмрик говорит: «Мое первое воспоминание о « Щелкунчик »произошло, когда мне было четыре года (в том же возрасте, что и мой сын сейчас!).Смотрите «Ночь в балете» здесь.
Мария Ковроски в роли феи сахарной сливы в «Щелкунчике», хореография © The George Balanchine Trust, New York City Ballet, Театр Дэвида Х. Коха, Линкольн-центр, четверг, 5 декабря 2019 г., 19:00. Фото: Эрин Байано Фото: любезно предоставлено of Erin BaianoПредложения от Marquee TV
В этом году исполнительское искусство транслируется в прямом эфире на Marquee TV, потоковой платформе по запросу, посвященной мировому искусству и культуре. Доступны для просмотра несколько очень праздничных программ из Шотландского балета и Гранд-оперы Хьюстона. , и Американский шекспировский центр.На некоторые из этих трансляций есть билеты, как и в театре, в том числе на показ балета Джорджа Баланчина «Щелкунчик» от New York City Ballet. Снятый только в прошлом году, с Марией Ковроски в главной роли в роли феи сахарной сливы, постановка вышла в эфир в начале этого месяца. Ковроски, которая исполняет балет с труппой более 26 лет, завораживает своей лебединой песней. «Я помню, как оркестр звучал прекраснее, чем когда-либо, а хореография снова казалась новой», — говорит балерина.Посмотреть горько-сладкое представление можно здесь.
Фото: любезно предоставлено LG SignatureABT «Щелкунчик Pas de Deux»
Несмотря на отмену сезона, звезды Американского театра балета Джеймс Уайтсайд и Изабелла Бойлстон подбадривают гостей в высокотехнологичном отрывке из фильма «Щелкунчик». Снятый компанией LG Signature в формате 8K, танцевальные моменты Whiteside и Boylston — от балета «Щелкунчик » хореографа Алексея Ратманского до культовой партитуры Чайковского. «Это была настоящая задача — вернуться в форму выступления после танцев на наших кухнях с марта! Мы с Изабеллой каждый день в течение двух недель работали с хореографом Алексеем Ратманским над grand pas de deux », — говорит Уайтсайд.«Для нас было очень важно убедиться, что нас не смущают наши пост-карантинные танцы». Снятый в ноябре в нью-йоркском отеле High Line, который по этому случаю был присыпан искусственным снегом, клип продолжительностью чуть более 10 минут можно посмотреть здесь, на YouTube.
Балет Сан-Франциско в «Щелкунчике Томассона» // © Эрик Томассон *** Местная подпись *** МАСТЕР-ИЗОБРАЖЕНИЕ Репертуар 2007 г. Балет Сан-Франциско в «Щелкунчике Томассона» (© Эрик Томассон) NUT07REP-ET302.jpg Щелкунчик Фото: любезно предоставлено Эриком ТомассономS.«Щелкунчик онлайн» F. Ballet
San Francisco Ballet охватил цифровой мир так же, как Клара — Страна сладостей. В этом сезоне компания представляет Nutcracker Online , максимально приближенную к реальным. Посетители могут войти в Оперный театр военного мемориала (дом балета С.Ф.), совершить поездку за кулисы, взять уроки и изучить хореографию, прежде чем войти в главный театр и стать свидетелями съемок фильма «Щелкунчик». В спектакле представлены Юань Юань Тан в роли снежной королевы, а также Давид Карапетян и Мария Кочеткова.Впечатление продлится до 31 декабря. Покупайте билеты здесь.
Фото: любезно предоставлено Кристофером Дагганом«Щелкунчик» в Уэтерсфилде
Чтобы найти что-то действительно уникальное, отправляйтесь в графство Датчесс в северной части штата Нью-Йорк, чтобы посмотреть постановку «Щелкунчика» в IRL. Этот балет, поставленный в Уэтерсфилде, загородном поместье 18-го века в Амении, был поставлен и поставлен Троем Шумахером из Нью-Йорка для его компании BalletCollective. В пьесе участвуют такие танцоры, как Сара Мирнс, Тайлер Энгл, Эшли Лараси, Тейлор Стэнли и Мира Надон, которые проводят зрителей (на расстоянии) по всему зданию в балете в стиле Sleep No More .«На самом деле следующим летом меня привезли в поместье, чтобы осмотреть площадку для выступлений на открытом воздухе», — говорит Шумахер. «В конце нашей экскурсии мы зашли в дом, и я подумал: это набор « Щелкунчик »? Я был невероятно взволнован идеей приехать в историческое поместье в долине Гудзона и оказаться в качестве гостя на знаменитой сцене балетной вечеринки. Есть что-то особенное в том, чтобы сидеть в театре и смотреть балет, но как часто вы можете стать его частью? » Личное присутствие возможно только по приглашению, но трансляция спектакля будет проходить с 23 по 26 декабря.
Фото: любезно предоставлено Netflix«Мечты о танцах: Щелкунчик в горячем шоколаде» Дебби Аллен
Около 11 лет назад актриса, танцовщица и хореограф Дебби Аллен поставила свой «Щелкунчик из горячего шоколада» , — современный пересказ классического балета. Музыка наполнена хип-хопом, сцена оживает, как танцпол, а у Аллена всегда удивительно разнообразный состав. Для Аллена и ее танцевальной школы в Лос-Анджелесе стало ежегодной традицией работать над каждым годом, и новый документальный фильм Netflix Dance Dreams: Hot Chocolate Nutcracker переносит нас за кулисы энергичного выступления.Следите за серьезными наставлениями и вдохновляющими речами Аллена: «Женщины правят миром, мне все равно, что они говорят!» Документальный фильм дебютировал на Netflix 27 ноября. Посмотреть его можно здесь.
Фото: любезно предоставлено Miami City BalletMiami City Ballet «Щелкунчик в парке Джорджа Баланчина»
Благодаря погоде в Майами городская балетная труппа может полностью поставить любимое шоу на улице, в центре города. Дорал Парк, 18–31 декабря. Балет, в котором представлены костюмы, созданные Изабель и Рубеном Толедо, приглашает гостей группами до четырех человек, которые сядут (на одеялах или шезлонгах) в парке на безопасном расстоянии друг от друга.Ночь открытия бесплатна и посвящена основным работникам. Получите дополнительную информацию здесь.
Фотографии из любимого балета на протяжении десятилетий
Семьдесят пять лет назад в этом месяце балет Сан-Франциско вошел в историю, проведя первое полноценное американское представление всеми любимого балета «Щелкунчик».
С тех пор балет проводит спектакль. В честь годовщины поиска в архиве The Chronicle были обнаружены десятки фотографий с выступлений и репетиций за десятилетия, включая изображения еще с 1949 года.
«Щелкунчик», впервые исполненный в Санкт-Петербурге, Россия, в 1892 году, поначалу не пользовался успехом. К 100-летнему юбилею критик «Хроникл» Мэрилин Такер написала, что премьера «сочли провалом».
Нравится то, что вы читаете? Подпишитесь на рассылку новостей Chronicle Vault и дважды в неделю получайте классические архивные истории на свой почтовый ящик.
Прочтите сотни исторических историй, просмотрите тысячи архивных фотографий и просмотрите первые страницы 154-летней классической хроники на SFChronicle.com / vault.
Узнать большеСвернуть<<< Больше фотографий «Щелкунчика» в Сан-Франциско смотрите здесь >>>
«Публика в целом была безразлична, критики по-королевски раскритиковали это, а Чайковский счел свою мастерскую музыку« сплошным уродством »».
«Это приведет к краху балета», — сказал один критик, согласно Такеру.
Так как же «Щелкунчик» стал американским хитом? В 1997 году Скотт Остлер поговорил с Уильямом Кристенсеном, директором балета Сан-Франциско, который решил поставить постановку.
«Я шел по центру города и думал о вещах», — сказал Кристенсен. «Я исполнила соло из« Щелкунчика »для детского театра. Я подумал: «Почему бы не перестать заниматься мелочью и не заняться чем-нибудь?» Я пошел к своим братьям, Лью и Гарольду, и сказал: «Давайте сделаем все, черт возьми!» »
Русский балет был в городе, поэтому Кристенсен пригласил балетмейстера Джорджа Баланчина и балерину Александру Данилову в свою квартиру с видом на парк Золотые Ворота и «раскрыл секреты создания« Щелкунчика », — писал Остлер.
«В ту ночь мы затопили довольно хорошую бутылку водки», — сказал Кристенсен Остлеру.
«Щелкунчик» дебютировал в Сан-Франциско 24 декабря 1944 года. Обозреватель хроник и классической музыки Альфред Франкенштейн посетил это первое выступление и, похоже, получил удовольствие.
«Танцы большого ансамбля — снежинки второго акта, вальсирующие цветы третьего и финал в целом — были замечательным доказательством способности Уильяма Кристенсена как хореографа», — сказал Франкенштейн, высоко оценив «великолепную работу солистов».”
Больше из Chronicle Vault
Пять лет спустя Франкенштейн написал о том, насколько популярным стал праздничный показ «Щелкунчика». «Часто в этом сезоне люди мечтали о каучуковом оперном театре, чтобы он мог сузиться и покрыть площадь пустых мест … но для« Щелкунчика »каучуковый оперный театр работал бы в другом направлении. Все места, укромные уголки или щели стоячей комнаты были заполнены ».
Год спустя его отзыв был положительным: «Кордебалет и солисты никогда не давали столь ярких выступлений, как эта.”
К 25-летнему юбилею в 1969 году несколько других танцевальных трупп, включая Pacific Ballet, Oakland Metropolitan Ballet и Marin Civic Ballet, ставили свои собственные постановки «Щелкунчик».
К 50-летию постановки балет Сан-Франциско открыл представление, представив трех звезд, которые танцевали в первом «Щелкунчике» в канун Рождества 1944 года. Критик Хроники Октавио Рока сказал, что постановка по-прежнему остается «одной из лучших в мире сегодня. с точки зрения того, насколько ясно и волшебно Э.Т.А. Оригинальная история Хоффмана рассказана с помощью танца.
В этом году по крайней мере 19 трупп исполняют «Щелкунчика» в районе залива во время курортного сезона, а постановка балета Сан-Франциско начинается сегодня вечером.
Примечание. В эту историю были внесены исправления, чтобы включить правильное написание имени Уиллама Кристенсена.
Генеральная репетиция балета Сан-Франциско «Щелкунчик», 13 декабря 1988 г. Фото 15.12.1988, П.E2 Фредерик Ларсон / The Chronicle 1988Другие материалы из Chronicle Vault
• Балет Bash Brothers: Когда с балетом выступали Оклендские A эпохи Bash Brothers.
• Not Your Century: 1978 — ограбление Lufthansa
• Обложки хроник: Когда самый влиятельный человек Сан-Франциско отправился в тюрьму.
• Давно потерянные фотографии из Гражданской аудитории: Ранние вечеринки, балы, съезды, оперы в Сан-Франциско.
• Веселье хиппи: Большой балетный бюст Хэйта 1967 года.
«Из архива» — это еженедельная колонка Билла Ван Никеркена, директора библиотеки «Хроники», исследующая глубины архива газеты. Это часть Chronicle Vault, выходящего два раза в неделю информационного бюллетеня, освещающего истории Сан-Франциско за более чем 150 лет. Его редактирует Тейлор Кейт Браун, редактор информационного бюллетеня The Chronicle. Подпишитесь на рассылку новостей здесь и следите за Chronicle Vault в Instagram.Свяжитесь с Биллом по [email protected] и с Тейлором по [email protected].
Впервые в Dayton Ballet появилась женщина-Щелкунчик
Несколько месяцев назад художественный руководитель Dayton Ballet Карен Руссо Берк обратилась к Миранде Дефо с неортодоксальной идеей: она хотела сыграть женщину в роли Щелкунчика в фильме. праздничное производство компании, и она прослушивала Дефо.
«Честно говоря, я был очень шокирован», — говорит танцор Dayton Ballet.«Но чем больше я думал об этом, тем больше думал:« Знаешь что? Кларе снится все это после битвы в Стране сладостей. Так почему же она не может мечтать о женщине, спасающей ее от крыс и берущей ее на себя? » это путешествие? »
Дефо в роли Щелкунчика с Челси Брехт в роли Клары
Фото: Expressions Studios, любезно предоставлено Dayton Ballet
Дефо не только нравится сообщение, которое он посылает девушкам в аудитории, но, по ее словам, «это показывает, что мы развиваем наш Щелкунчик , исходя из того, как развивается общество.«
В постановке Dayton Ballet, которая продлится до 23 декабря, будут представлены два актера, в одном из которых изображен Щелкунчик-мужчина, а в другом — Щелкунчик-женщина. Это означало внесение небольших изменений в хореографию и костюм персонажа. у меня было больше времени для прыжков, поэтому мы с Карен работали вместе, чтобы придумать прыжки и повороты, которые можно было бы считать сильными, но в то же время женственными », — говорит Дефо.
« Я все еще ношу Голову Ореха », — смеется она, отмечая трудности. танцевать с таким громоздким костюмом.У нее, однако, нет бороды, что делает ее личность более неоднозначной. По словам Дефо, если зрители не прочитают программу заранее, они могут не понять, что Щелкунчик играет женщина до конца сцены битвы. Ее голова Щелкунчика отрывается, обнажая распущенные волосы.
Дефо с головой Щелкунчика
Фото Марго Акнин, предоставлено Dayton Ballet
В версии Dayton Ballet Клару играет танцовщица из ее школы, и хореография не предполагает партнерства между ней и Щелкунчиком.«Я много думал о том, как я хочу подойти к отношениям, — говорит Дефо, — и решил, что они будут материнскими и образцом для подражания, но также и сестринскими. Я хочу, чтобы это было связано с Кларой, а также с молодыми девушками в зрительская аудитория.» Когда она держит Клару за руку, ведя ее через Снежную сцену и Страну сладостей, Дефо говорит: «Я тоже немного закружился и взволнован. Я не просто взрослый в ее мире».
Помимо сообщения о расширении прав и возможностей женщин, Берк также хотел, чтобы роль была дана женщинам в армии.
В целом, Дефо рассматривает постановку как отражение того, через что прошел Дейтон. «Прошлой весной у нас был большой торнадо, а также стрельба в округе Орегон. Мы очень благодарны нашим полицейским». В Сцене Битвы винтовки были обменены на леденцы. «Мы действительно осознаем, что происходит в сообществе, и хотим, чтобы наша аудитория это почувствовала. Мы не только следим за феминистским движением, но и хотели быть очень чувствительными к тому факту, что мы прошли через эту большую травму, » она говорит.
Хотя этот дебют пугает и волнует Дефо, в конечном итоге она выступает за смену пола. «Я надеюсь, что другие компании будут вдохновлены на развитие своего Nutcracker аналогичным образом — или другим способом — просто так, чтобы он стал более доступным», — говорит она. «Балет может быть немного подавляющим, или люди могут бояться идти. Но он намного более интересен, чем вы думаете. Пока мы можем охватить большую аудиторию, я здесь для этого».
Темная сказка, вдохновившая балет «Щелкунчик»
В классическом балетном спектакле Щелкунчик вы сможете насладиться зрелищем танцев, подарков, волшебных путешествий по заснеженным землям, вальсирующих цветов и счастливой сахарной сливы. фея, которая обожает юную девушку и ее принца-щелкунчика.Однако первоначальный рассказ 1816 года о Щелкунчик , полученный на основе произведений Э.Т.А. Хоффмана Щелкунчик и Мышиный король , был далек от счастливой детской сказки.
История Хоффмана похожа на большинство балетных адаптаций тем, что начинается на вечеринке в сочельник. Там юная Мари получает в подарок щелкунчик, который в конце превращается в человека и уводит ее в волшебную страну игрушек и конфет. Однако в оригинальной истории больше мрачных элементов и деталей, чем в балетных постановках.В Щелкунчик и Мышиный король героям грозят обезглавливание и «смерть под топором палача». После долгой ночи рождественских гуляний со своей семьей, Мари держит щелкунчик во сне и просыпается в роковой битве, в которой «кровожадные» мыши разрывают вражескую игрушечную армию в клочья. В отличие от балетных представлений, здесь нет феи сахарной сливы, которая ведет Мари и Щелкунчика в Страну сладостей, но есть семиглавый мышиный король, который насмехается над Мари, заставляя ее отдать ему все свои игрушки.
Мария Ковроски в роли феи сахарной сливы в «Щелкунчике», хореография © The George Balanchine Trust, New York City Ballet, Театр Дэвида Х. Коха, Линкольн-центр, четверг, 5 декабря 2019 г., 19:00. Кредитное фото: Эрин Байано
Более мрачная история Хоффмана была адаптирована в более легкую версию Александром Дюма. Эта обработка привлекла внимание балетмейстеров Мариинского театра в России. Петру Ильичу Чайковскому в 1892 году было поручено сочинить музыку к первой балетной постановке « Щелкунчик ».Хотя музыка Чайковского имела успех, спектакль не удовлетворил публику. Критики сочли, что сказочное повествование подрывает артистизм классического балета. Один критик писал, что Щелкунчик «создавался в первую очередь для детей для детей, у которых« совершенно ничего »не было, чтобы внести свой вклад в« артистическую судьбу нашего балета »».
Однако, поскольку Щелкунчик был ориентирован на детей, он стал популярным в 20 веке.Хотя Русский балет Монте-Карло и балет Сан-Франциско исполнили свои версии балета Щелкунчик в США в 1940-х годах, балет не получил широкой популярности до выступления New York City Ballet в 1954 году.
Джордж Баланчин, художественный руководитель и соучредитель New York City Ballet, ранее выступал в постановке Мариинского театра Щелкунчик и участвовал в постановке балета San Francisco Ballet.Опираясь на этот опыт, он поставил хореографию и спроектировал балетное представление, которое привлечет сердца американских семей и вдохновит балетные труппы по всей стране на создание своих собственных вариантов «Щелкунчика».
Сегодня, Щелкунчик — это балет года, пользующийся наибольшим спросом, и спектакль, благодаря которому балетные труппы обычно приносят больше всего билетов. Были различные адаптации, в том числе «Щелкунчик» в стиле хип-хоп, «Еврейский Щелкунчик» и «Крепкий орех», спектакль «Щелкунчик » , смешанный с юмором 1970-х годов, и нетрадиционные костюмы.
«Щелкунчик», хореография © The George Balanchine Trust, New York City Ballet, Театр Дэвида Х. Коха, Линкольн-центр, четверг, 5 декабря 2019 г., 19:00. Кредитное фото: Эрин Байано
«Щелкунчик » Баланчина отличается от предыдущих спектаклей акцентом на детей. Дети играли главные роли двоюродных братьев Мари на вечеринке в канун Рождества, маленьких солдатиков и мышек, ангелов и леденцов в Стране сладостей. Сеттинг, костюм и хореография превратили сцену, где балетные представления обычно были серьезными и абстрактными, в детскую фантазию.Внешне скромная рождественская елка в первом акте превращается в 41-футовое дерево, когда Мари засыпает, и прямо перед антрактом падают 50 фунтов легковоспламеняющихся листов бумаги, создавая метель, в которой танцующие снежинки прыгают и кружатся. В представлении есть невинность, комфорт, а также буквальная и метафорическая сладость, что делает его идеальным балетом для семейного отдыха во время курортного сезона.
Баланчина Щелкунчик превратил довольно мрачную историю в волшебную сказку.Но действительно ли он полностью чист и лишен мрачности рассказа Хоффмана? Или в расовых стереотипах балета есть следы мрака?
Во втором акте, когда Мари и Щелкунчик (который к этому моменту снова превратился в человека) отправляются в Страну сладостей, они наслаждаются выступлениями танцоров, которые представляют чай из Китая, кофе из Аравии и горячий шоколад из Испании. В оригинальной хореографии Балансина «Китайский чай» две танцовщицы появлялись в париках гейш, а танцор — в шляпе с рисовыми полями и усами фу-маньчжурии.У них были бы беззаботные улыбки на лицах, бодрая, быстрая хореография, при этом их указательные пальцы были направлены вверх. В статье Los Angeles Times Дженнифер Фишер пишет, что два указательных пальца, направленные вверх, были «одной из самых распространенных попыток балетного мира показать китайскость», хотя нет никакой связи между жестом и китайским языком. культура.
Бывший танцор Фил Чан и солистка New York City Ballet Джорджина Паскогуин побудили балетные труппы взять на себя «клятву покончить с желтолицым» — обещание положить конец стереотипам этнических культур в выступлениях и увеличить разнообразие в труппах и кастинге.В 2017 году бывший художественный руководитель New York City Ballet Питер Мартинс работал с Чаном над изменением костюма и хореографии сегмента Щелкунчик «Чай» , изменив платье и макияж танцора-мужчину и полностью убрав указательные пальцы из хореографии. . Несколько других балетных трупп последовали их примеру, внося изменения в хореографию и одежду, чтобы изменить аспекты «Чай».
«Щелкунчик», хореография © The George Balanchine Trust, New York City Ballet, Дэвид Х.Театр Коха, Линкольн-центр, четверг, 5 декабря 2019 г., 19:00. Кредитное фото: Эрин Байано
Но «Арабский кофе» продолжает оставаться неизменным — в большинстве адаптаций Щелкунчик танцовщица появлялась с голыми ногами и кроп-топом. Хореография «Кофе» включает в себя медленные, растянутые танцевальные движения, которые напоминают танец живота. Как отмечает Дженнифер Фишер в своем исследовании, «голые мышцы живота возникли не на Ближнем Востоке», и большая часть вдохновения для костюма и хореографии «Арабиабского кофе», похоже, черпает вдохновение в голливудской интерпретации Ближнего Востока.На самом деле, в балете Баланчина « Щелкунчик » танцовщица курила кальян в спектакле «Арабский кофе». В отличие от стереотипных изображений «Чай» и «Кофе», Фишер отмечает, что последовательность «Испанский шоколад» точно заимствована из испанского фламенко и эскуэла болеро. Точно так же спектакль «Русский трепак» содержит стили, похожие на народные танцы в России или Украине.
Некоторые танцоры и режиссеры утверждали, что эти изображения безобидны, потому что изображения являются лишь частью традиции.«Это просто хореография. Так было много лет », — сказала одна танцовщица Алисе Робб в статье для The New Republic. Напротив, другие утверждали, что эти изображения усиливают стереотипы о китайской и ближневосточной культуре. Обри Линч, директор по танцам Гарлемской школы искусств, объяснил, что «вы хотите, чтобы дети пошли в Щелкунчик и увидели себя на сцене, а не карикатурой на их расу».
Щелкунчик может показаться гораздо более подходящим и веселым для детей и семей, потому что он лишен темного тона оригинальной работы Хоффмана.Но, возможно, яркие костюмы, декорации и танцы на самом деле скрывают не столь ослепительный элемент представления: искажение китайской и ближневосточной культуры. Магия Щелкунчика все еще существует, но она может быть полностью доступна для всех, кто смотрит, только если изменения сделают ее приятной и приятной для всех детей и их семей.
В этом году вы сможете судить о том, является ли баланшинский балет Щелкунчик чистой сказкой, посмотрев запись этого балета New York City Ballet на Marquee TV.Вы также можете сравнить его с более тонкими вариациями Щелкунчик . Отрывки из танцевальной компании Марка Морриса The Hard Nut доступны онлайн бесплатно, а Brooklyn Ballet предлагает персональные выступления The Brooklyn Nutcracker — танцоры будут выступать за стеклянными окнами своих студий, а зрители могут смотреть социальную жизнь. дистанцировался снаружи.
« Щелкунчик » Джорджа Баланчина может быть не идеальным, но, возможно, современные кадры могут подарить зрителям счастливую сказку, которая наилучшим образом отражает их разнообразные личности и интересы.
Затем посетите вирусное уличное представление Театра танца Гарлема.
Виктория Чоу .