Клип милен фармер и стинга: «Stolen Car». Изысканный и страстный клип о любви! Стинг и Милен Фармер.

Содержание

«Stolen Car». Изысканный и страстный клип о любви! Стинг и Милен Фармер.

Известный британский композитор, автор и исполнитель песен Стинг (Sting)
совместно с французской певицей и актрисой Милен Фармер (Mylène Farmer), представили клип на композицию Stolen Car (Угнанная машина). Очередная композиция претендует на звание одной из наших любимых и поражает своей глубиной, противоречивостью и, конечно, страстностью!



Для поклонников творчества Стинга песня уже не нова. Ранее она была издана в качестве сингла из седьмого студийного альбома артиста Sacred Love, вышедшего в 2003 году. В этот раз композиция исполнена по-новому: добавился очаровательный женский вокал и изменилась аранжировка.

Режиссером клипа выступил известный мастер рекламных роликов Бруно Авейан (Bruno Aveillan). Он знаменит тем, что его работы можно отнести скорее к высокохудожественным киношедеврам, нежели к стандартным рекламным видео.

Клип очень трогательный, в нем рассказывается о любовных отношениях. Стинг и Милен играют роль любовников, который встречались очень давно. Но то прекрасное, что было между ними — это самое чудесное время, они не забудут никогда.

Теперь они зрелые мужчина и женщина, их история очень страстная на фоне красивой архитектуры Парижа. Смотрим и слушаем, одну из прекраснейших композиций!

Mylène Farmer, Sting — Stolen Car


Это волшебно! Восхитительная пара и внешне и по своему таланту!
Такой клип пробуждает самые теплые чувства и каждый
вспоминает страстную любовь в своей жизни… Мурашки по коже!

Stolen Car — Украденная машина
(немного перевода)

Душная летняя ночь. Дорогая машина, пустая улица.
У меня в куртке спрятан проводок. Это моё ремесло.
Всё длится одно мгновение, не бойся.

Замкнув провода, я получаю искру, которая вспыхивает, как звезда.
Я просто бедный мальчик в машине богача.
Поэтому я шёпотом обращаюсь к двигателю, включаю фары,
И машина трогается с места.

А вот и я: я остановился у светофора в украденной машине.
Свет меняется с красного на зелёный, и машина трогается с места.

Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна,
Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону.
Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света.
Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером.

«Stolen Car» — чувственная музыкальная история Милен Фармер и Стинга. | КиноЯщик у Дивана

Не являюсь поклонницей Стинга и отношусь к его творчеству на уровне — зацепило. Но, не то чтобы зацепила композиция «Stolen Car» в дуэте с Милен Фармер, скажу больше — сильно впечатлила и даже обезвредила.

Она показалась знакомой на слух. В пучине интернета нашёлся клип и вспомнилась эта песня 2003 года, которую часто крутили на канале «Муз.ТВ» по утрам, когда собиралась на работу. Клип типичный для тех времён как в тёмной желто-зеленной гамме, так и сюжетной линией клубных танцев различных людей, банальной ночной дорогой, по которому едет автомобиль представительного класса и в нем поёт певец. Сама песня так же звучит нотами той эпохи. Теперь это стало отчетливо прослушиваться. Могу сказать — типичная танцевальная попса для нулевых годов, таких композиций было очень много и «Stolen Car» в исполнении Стинга затерялась среди них.

 Оживить хит культовый певец решил после встречи с Милен Фармер, ибо изначально в песне уже были прописаны строки для женского вокала. Она и сама решила пойти на этот шаг, решив дать песне Стинга «второе дыхание» в новом звучании — каждый исполнитель исполнял на своём родном языке.

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

Получился очень чувственный разговор между исполнителями и вывел песню на другой более сексуальный уровень.

Немного позже выходит довольно откровенный клип на эту песню. В нем много поцелуев, капля эротики и красивый ночной Париж.  

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

В клипе Стинг играет бродягу, который пытается угнать машину. Подъезжает представительный автомобиль и его накрывает воспоминания, связанные с ним. Он садиться в него и уезжает. В автомобиле бродяга начинает вспоминать себя в успешном амплуа и женщину, которая была тогда с ним. В самый сексуальный пик воспоминания о ней, он давит на газ и кричит в пустоту в такт самой песни. 

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

Кадр из клипа ”Stolen car” 2015 год

Маленький романтичный шедевр снимал выдающийся клипмейкер Бруно Авейан. Его работы отличаются утонченностью, кинематографичностью, построением цвета и плоскости и тонким видением сюжетной линии. В этого клип получился, как высокохудожественное французское кино.

Рабочий процесс клипа ”Stolen car” 2015 год

Рабочий процесс клипа ”Stolen car” 2015 год

Была удивлена одному нюансу на съёмках. У певицы была сломана нога и она за кадрами ходила на костылях. Но в кадрах смело и уверено на высоком каблуке прогуливалась со Стингом по брусчатой дороге. Которой раз осознаёшь силу и волю этой рыжей женщине. 

Безумно красивый музыкальный клип о любви взрослых людей, о чувственных отношениях и стабильной гармонии.

#клип #ролик #песня #музыка #романтика

Mylene Farmer, Sting

«Stolen Car» 2015 год 4:07 минут

Альбом «Interstellaires»

Жанр: поп, синтипоп, трип-хоп, поп-рок, новая волна.

Стинг угнал автомобиль ради Милен Фармер, или криминально-романтичный клип двух звезд

Стинг угнал автомобиль ради Милен Фармер, или криминально-романтичный клип двух звезд

12.10.2015

Несколько часов назад состоялась премьера клипа на композицию «Stolen Car», которую создал уникальный франко-британский дуэт — Милен Фармер (Mylène Farmer) и Стинг (Sting). Причем в этой песне есть слова на французском, а оригинал полностью английский. Да, речь о кавер-версии, изначальный вариант — «Stolen Car (Take Me Dancing)» — принадлежит Стингу, его можно найти в альбоме 2003 года «Sacred Love». Рассказывает песня о преступнике, который угоняет богатый автомобиль и в салоне начинает представлять себя другим человеком — руководителем успешной компании, чья жена догадывается о том, что она не единственная женщина в его жизни.

Видео во многом отражает сюжет песни. Пока главный герой виден боком, вряд ли можно подумать, что в роль угонщика автомобиля играет Стинг — благодаря костюмерам и гримерам исполнитель, ассоциирующийся с аристократизмом, безупречно перевоплотился в человека, чью жизнь нельзя назвать благополучной. Милен Фармер предстает в привычном образе — утонченной женщины. И она обворожительна, как всегда. В клипе много романтичных, любовных сцен, благодаря этим и другим моментам его, безусловно, ждет большой успех. Каждую минуту количество просмотров заметно увеличивается.

Стоит воздать должное и режиссеру — Бруно Авейану (Bruno Aveillan). Этот человек не впервые работает с Милен Фармер — в 2009 году он снял короткометражный фильм «The Farmer Project».

Песня «Stolen Car» стала большим подарком для поклонников французской звезды, поскольку это первый ее сингл за два года, а также предвестник нового альбома — Mylène Farmer «Interstellaires». До выхода лонгплея осталось меньше месяца — релиз назначен на 6 ноября. Уже доступен предзаказ, известны обложка и трек-лист. Ознакомиться с ними можно, например, на iTunes. Песня «Stolen Car» появилась на этом и других сервисах 28 августа, она сразу же заняла первое место в официальном французском хит-параде синглов, контролируемом Национальным синдикатом звукозаписи. Также композиция дошла до вершины официального бельгийского чарта Ultratop 50. Да, исполнители и продюсер, а им выступил французский диджей The Avener, отлично справились со своей задачей.

Съемки музыкального видео на песню «Stolen Car» начались через 4 дня после релиза сингла — 1 сентября. Они проходили в Париже, процесс длился два дня. Сначала работа велась в одном из номеров люкс знаменитого отеля Le Royal Monceau, затем на берегу Сены. Больше подробностей о съемках и вообще сотрудничестве Милен Фармер и Стинга можно узнать из интервью, которое артисты в сентябре дали журналу Rolling Stone. Так, французская звезда рассказывает, что знакомство произошло по ее инициативе. Несколько лет назад она отправилась в Лондон, чтобы посетить концерт Стинга, посвященный альбому «Songs from the Labyrinth», а в прошлом году полетела в Нью-Йорк, чтобы увидеть, как он играет в мюзикле «The Last Ship». После этого шоу она подошла и спросила, хочет ли Стинг поработать с ней, конечно, он согласился. И вот теперь все могут насладиться результатом.

Стинг и Милен Фармер – в чувственном клипе о страсти и любви. Потрясающе!

Известный британский композитор, автор и исполнитель песен Стинг (Sting) представил клип на композицию Stolen Car, исполненную совместно с французской певицей и актрисой Милен Фармер (Mylène Farmer).

Для поклонников творчества Стинга песня уже не нова. Ранее она была издана в качестве сингла из седьмого студийного альбома артиста Sacred Love, вышедшего в 2003 году. В этот раз композиция исполнена по-новому: добавился очаровательныйженский вокал и изменилась аранжировка.

Режиссером клипа выступил известный мастер рекламных роликов Бруно Авейан (Bruno Aveillan). Он знаменит тем, что его работы можно отнести скорее к высокохудожественным киношедеврам, нежели к стандартным рекламным видео.

Клип очень трогательный, в нем рассказывается о любовных отношениях. Стинг и Милен играют роль любовников, который встречались очень давно. Но то прекрасное, что было между ними- это самое  чудесное время, они не забудут никогда.

Теперь они зрелые мужчина и женщина, их история очень страстная на фоне красивой архитектуры Парижа. Такой клип пробудит самые теплые чувства и каждый вспомнит страстную любовь в своей жизни!

Текст и перевод песни Stolen Car

Поздно ночью в летнюю жару

Дорогая машина и пустая улица

В моей куртке есть проводок

Это просто моя профессия

Это займёт всего лишь минуту

Не бойся

Я могу воспламенить провод

Как какую-то звезду

Я просто бедный парень

В машине богача

И наконец мотор завёлся

Наши жизни тесно переплелись

И мы уехали в ночь

О сладкий запах кожи

Волнует твоё воображение

Я уже вижу тебя

В другой ситуации:

Ты — директор компании

Ведёшь семейную жизнь

У меня такое чувство, что можно

Сказать намного большее

Там есть кое-какие трудности

Он говорит ей, что один

Ночуя с любовницей

Следы её духов

Все слова его любовницы

Прошептанные в ухо

Как песня о любви

Прошу , возьми меня танцевать сегодня вечером

Я была совсем одна

Обещания на один день, одну ночь

Я воспринимаю как псалмы

Я просто в плену любви

Пленница собственных недостатков

Возьми меня танцевать

Прошу, возьми меня танцевать сегодня вечером

Представь себе свою жену:

Её жизнь ускользает сквозь пальцы

Существует правило

Быть охотником или жертвой

Он скажет ей: «Я вернусь поздно

У меня дела». Дверь захлопнется

Уже есть нечто большее чем просто подозрения

В этом оставшемся запахе духов

И дети будут кривиться,

Как только загорится светофор

Она уедет в ночь

Прошу , возьми меня танцевать сегодня вечером

Я была совсем одна

Обещания на один день, одну ночь

Я воспринимаю как псалмы

Я просто в плену любви

Пленница собственных недостатков

Возьми меня танцевать

Прошу, возьми меня танцевать сегодня вечером

Смотрите прямо сейчас:

Источник

Стинг и Милен Фармер перепели хит Stolen Car

В конце августа культовый певец Стинг (Sting) и не менее знаменитая француженка Милен Фармер (Mylène Farmer) представили свою первую совместную композицию. Музыканты перепели хит Стинга Stolen Car 12-летней давности. А совсем недавно они сделали еще один подарок поклонникам – выпустили чувственное и довольно откровенное видео на дуэтную песню.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

1 / 10

Кадр из клипа

Страстные поцелуи, ночные дороги, объятия и немного эротики – от клипа невозможно оторваться! Режиссером клипа, кстати, стал победитель «Каннских львов» Бруно Авейан.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

У мастера особый стиль: даже рекламные ролики у него становятся настоящим произведением искусства. Его работы отличают утонченность, кинематографичность и большое количество «воздуха». Мужчина за свою карьеру поработал с огромным количеством знаменитых брендов: он делал рекламные ролики для Louis Vuitton, Bailey’s, Lacoste, Guerlain и других. Бруно сотрудничал с режиссерами Ларсом фон Триером, Мартином Скорсезе и Оливером Стоуном.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Съемки клипа проходили в Париже. По сюжету ролика Милен Фармер и Стинг должны были играть влюбленных и, по слухам, пара слишком увлеклась. Как рассказал один из членом съемочной группы, «Стинг не мог оторваться от губ Милен еще около 10 секунд после команды режиссера «Стоп, снято!», а потом они оба покраснели и захихикали, как дети».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Кстати, Милен участвовала в съемках после недавнего перелома ноги. На кадрах, снятых папарацци, видно, как она передвигается по площадке на костылях. 

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Оригинал песни Стинга Stolen Car был выпущен в 2003 году и вошел в седьмой альбом музыканта Sacred Love. А вот новая интерпретация композиции будет включена уже в альбом Милен Фармер, релиз которого состоится в конце года.

Stolen car — Mylène Farmer (Милен Фармер) | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

Late at night in summer heat
Expensive car and empty street
There’s a wire in my jacket
For this is my trade
It only takes a moment
Don’t be afraid
I can hotwire an ignition
Like some kind of star
I’m just a poor boy
In a rich man’s car

Et le moteur s’allume enfin
Nos vies s’enlacent
And we drive into the night

Oh le cuir doux s’emmêle
Affole ton imagination
Je te vois déjà
Dans une autre situation
Tu es company director
Une vie de famille
J’ai ce feeling qu’il y a
Bien plus de choses à dire
There’s some kind of complication
Il lui dit he’s alone
Spends the night with his lover,
Il y a des traces of her cologne
Tous les mots de sa maîtresse
À l’oreille et sans détour
Comme une chanson d’amour

Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

Imagine ta femme
Sa vie glisse entre ses doigts
Il y a une règle
Être chasseur ou bien la proie
Il lui dira « Je rentre tard,
J’fais affaires.

» Porte tirera.
But there’s more than a suspicion
In this lingering cologne
Et les enfants feront la tête
As she runs a traffic light
And she drives into the night

Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

Поздняя ночь, летняя жара,
Дорогая машина и пустая улица.
У меня в куртке есть проводок —
Такое уж у меня ремесло.
Нужна всего минутка,
Не бойся.
Я могу завести машину без ключа,
Зажечь искру, как какую-то звезду.
Я просто бедный парень
В машине богача.
Наконец мотор завелся,
Наши жизни переплелись,
И мы уехали в ночь.

Запах мягкой кожи
Сводит с ума воображение.
Я уже представляю тебя
В другом положении:
Ты — директор компании,
Ведешь семейную жизнь.
Мне кажется, что можно
Еще о многом рассказать.
Есть кое-какие какие трудности.
Он говорит ей, что один,
Проводит ночь с любовницей.
Остаются следы ее духов…
Слова его любовницы,
Прошептанные на ухо, без обиняков,
Похожи на песню о любви.

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать,
Я была совсем одна.
Обещания, цена которым день или вечер,
Я воспринимаю как псалмы.
Я — пленница любви,
Пленница своих недостатков.
Пойдем сегодня танцевать,
Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.

Представь свою жену:
Её жизнь утекает сквозь пальцы.
Есть одно правило:
Можно быть или охотником, или жертвой.
Он ей скажет: «Вернусь поздно,
У меня дела». Захлопнется дверь.
Но оставшийся запах духов —
Это уже не просто подозрение.
И дети будут кривиться,
Когда она проедет на красный свет,
И она уедет в ночь.

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать,
Я была совсем одна.
Обещания, цена которым день или вечер,
Я воспринимаю как псалмы.
Я — пленник любви,
Пленница своих недостатков.
Пойдем сегодня танцевать,
Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.

Семь вопросов Стингу и Милен Фармер

6 ноября Милен Фармер выпустила долгожданный новый альбом «Interstellaires». Одной из самых заметных песен новой пластинки стал её дуэт со Стингом. Ведущий «Радио 7 на семи холмах» Александр Лавров встретился с музыкантами в Париже и задал им 7 вопросов от радиослушателей. 

 

СЕМЬ ВОПРОСОВ СТИНГУ И МИЛЕН ФАРМЕР

Интервью со Стингом и Милен Фармер было приурочено к выпуску альбома  «Interstellaires»  и совместной песне музыкантов «Stolen Car». За неделю до этого мы попросили слушателей «Радио 7 на семи холмах» прислать вопросы, которые обязательно нужно задать музыкантам. Мы получили несколько сотен отличных вопросов, из которых выбрали лучшие и отправились в Париж. Встреча со Стингом и Милен Фармер состоялась в одном из самых роскошных отелей Парижа, буквально в ста метрах от Триумфальной арки. В пятикомнатных апартаментах на третьем этаже Стинг появляется первым. Свободный зелёный свитер, джинсы, кеды и борода, которая ему удивительным образом идёт.

— Hello!..

— Здравствуйте, Александр Лавров, «Радио 7 на семи холмах», Москва.

— Очень приятно!

После только что закончившегося интервью французском журналу, знаменитый музыкант устало улыбается, подаёт руку и удобно устраивается на диване.

— Ну что, Александр… Вы прилетели из Москвы или живёте в Париже?

— Из Москвы, прилетел буквально на пару дней: Мон-Мартр, Елисейские Поля, Маре. Даже два дня в Париже — это всегда подарок.

— Да, понимаю. У русских вообще, похоже, вечный роман с Парижем.

— Действительно, так. По крайней мере, сами русские тут преображаются. Начинают улыбаться чаще, чем в Москве.

— Наверное, погода?

— Или что-то в воздухе. А где Вы любите бывать в Париже?

— Тут есть пара ресторанов, куда я всегда захожу. Я часто ужинаю в Lipp,  (Известнейшее пивное заведение Парижа, которое находится на бульваре Сен-Жермен. Культовый ресторан «Брассери Липп» сегодня считается историческим памятником, — прим. А.Л.), нередко захожу во Flottes (Brasserie Flottes — уютный ресторан недалеко от Лувра и Тьюильри, известный своими морепродуктами и луковым супом, — прим. А.Л.) Другими словами, предпочитаю места не столь известные среди туристов, но очень популярные у коренных парижан.

— Любите французскую кухню?

— Разумеется. 

— А русскую?

— Я много раз приезжал в Россию и, конечно, многое пробовал и полюбил. .. «Борщч».

— Тот самый борщ, к которому непременно нужна…

— Да-да, я знаю. «На здоровье!..»

В номере появляется миниатюрная Милен Фармер. Она в розовом свитере и на высоких каблуках. Ничто не указывает на недавний перелом бедра, из-за которого французской певице пришлось изрядно изменить образ жизни.

— Рад познакомиться с Вами, Милен! Как Ваше здоровье?

— Взаимно, спасибо. Всё отлично!

Её сопровождает продюсер альбома «Interstellaires» Мартин Кирзенбаум. (Martin Kirzenbaum является автором песен и продюсером для Lady Gaga, Sting, Keane, Tokio Hotel, Feist и др.)

— Мартин, рад познакомиться. И сразу спасибо Вам за Вашу фантастическую работу с группой «t.A.T.u.»! Вам удалось заставить меня иначе взглянуть на российскую эстраду. 

— Поверьте, для меня это большая честь, — расцветает Мартин.  — Здравствуйте.

 

А.Л.: Итак, у меня было около полутора сотен отличных вопросов слушателей «Радио 7 на семи холмах». Я не знаю, сколько вопросов мне удастся задать, но в любом случае в конце нашей беседы я хочу попросить вас выбрать лучший на ваш взгляд вопрос, автору которого достанется особенный подарок от вас.

Sting: (смеётся) А отвечать нужно только на лучший вопрос или на все?

А.Л.: Они все лучшие, поверьте. Итак, кому пришла в голову идея создания совместной песни?

Mylene Farmer: Я встретила Стинга и спросила его, не будет ли он так любезен исполнить какую-нибудь песню вместе со мной. Он, не раздумывая, согласился и предложил спеть вместе «Stolen Car». К тому моменту мне уже была знакома эта песня, и мне очень понравилась его идея. 

А.Л.: Мартин, скажите, а что было самым сложным в работе со Стингом и Милен Фармер?

Martin Kierszenbaum: Ничего сложного в работе со Стингом или Милен, — вернее, со Стингом И Милен! — не было. Это был очень вдохновляющий процесс, мне пришлось открыть для себя немало нового у музыкантов, которые достигли самой вершины музыкального Олимпа. Но для меня это было настоящим удовольствием — они оба обладают неиссякаемым запасом живого здорового любопытства, обаяния и душевного тепла. И самое главное — они не жалели времени для того, чтобы научить меня чему-то, чего я не знал.

Sting: Я тоже не испытал никаких трудностей в работе. Для меня работа над песней стала исключительным удовольствием и не раз по-настоящему удивила. Мне очень понравилось то, что привнесла в песню «Stolen Car» Милен. Её голос обладает потрясающей таинственностью и сексуальностью — тем, чего лишён мой… (Смеётся) …Напрочь лишён, понимаете? В общем, я счастлив тем, как оно всё получилось в конечном итоге. И, знаете, самое главное — это то, что мы стали друзьями. Мы почувствовали, что нам очень комфортно вместе, а, стало быть, наша совместная работа непременно продолжится.

А. Л.: А вот наши слушатели интересуются, какую песню из репертуара Милен Фармер Вы любите больше всего?

Mylene Farmer: Нет-нет, давайте отменим этот вопрос! Откровенно говоря, я думаю, что Стинг ещё не знаком с моими песнями…

Sting: Ну нет же! Она ошибается! Есть песня, которую я очень люблю. Она называется Libertine! (напевает мотив песни, все смеются)

А.Л.: Милен, скажите, а почему Ваш выбор в поиске продюсера альбома «Interstellaires» пал именно на Мартина?

Mylene Farmer: Я встретилась с Мартином благодаря моему менеджеру Тьерри (Thierry Suc — прим. автора). Я чувствовала, что мне необходим кто-то, кто поможет мне привнести что-то новое в мою музыку. Мне необходимы были позитивные перемены. Встретив Мартина, мы попробовали поработать над первой песней, затем над второй, третьей… В конце концов, мы решили делать целый альбом. Кроме того, я хорошо знаю предыдущие проекты Мартина — его работа с Леди Гагой, t. A.T.u, — кстати, должна признаться, мне очень нравился этот дуэт. В общем, сотрудничество с Мартином показалось мне очень многообещающим, и я рада, что не ошиблась.

А.Л.: Милен, а сейчас, после того, как работа над пластинкой завершена, какая песня из «Interstellaires» Вам нравится больше всего?

Mylene Farmer: Для меня сложно ответить на этот вопрос. Они все мне очень нравятся.

Sting: Пожалуй, да. Мне тоже сложно было бы выделить какую-то одну песню — мне нравится весь альбом.

А.Л.: Вам удалось уже послушать его, скажем, в машине?

Sting: Разумеется. 

А.Л.: Кстати, о машинах. Несколько неожиданный вопрос — а Вам когда-нибудь приходилось… угонять автомобиль по-настоящему?

Sting: Вот забавно, но вся штука в том, что современный автомобиль просто невозможно угнать! В принципе нереально! Все эти спутниковые сигнализации, датчики, компьютерные штуки сделали совершенно бесполезными старые добрые способы угнать автомобиль — они просто исчезли в прошлом. Увы, мир потерял это искусство! (смеётся) Ну, а если говорить серьёзно, то у меня машину угоняли, — это правда! — а вот я никогда этого не делал.

А.Л.: Самый главный вопрос, который так или иначе задают все слушатели «Радио 7 на семи холмах»: когда состоится тур? Будете ли вы выступать вместе и собираетесь ли вы посетить с концертами города России?

Mylene Farmer: Сейчас мне бы хотелось сосредоточиться на творчестве, на моей музыке. Так что никаких туров я сейчас не планирую. Тем не менее, я буду очень счастлива встретиться со своими старыми и новыми слушателями на концертах во Франции и в России в недалёком, надеюсь, будущем. 

А.Л.: Одна из слушательниц «Радио 7 на семи холмах» обратила внимание на то, что сюжеты песен «Insondables» и «Stolen Car» пересекаются, будто бы одна песня является логическим продолжением другой — в них будто бы одни и те же персонажи, события. Другими словами, являются ли эти две песни, — а, быть может, и все треки альбома «Interstellaires» — главами одного романа? Мартин, Вы, как продюсер альбома, как считаете?

Martin Kierszenbaum: Полагаю, об этом лучше спросить автора романа Милен Фармер!

Mylene Farmer: Честно говоря, никаких точек соприкосновения у этих двух песен я не планировала — изначально они не связаны. Но это лишь моя собственная интерпретация. У моих поклонников есть право трактовать сюжеты и смыслы по-своему. Другими словами, если слушательница «Радио 7 на семи холмах» увидела в этих песнях что-то общее — значит, что-то общее в этих песнях, определённо, есть! (смеётся)

Sting: Знаете, а это очень интересный вопрос. Кто-то из мудрых — сейчас уже не вспомню, кто — сказал, что в истории мировой литературы есть лишь семь сюжетов. Только семь. И я не знаю, что это за сюжеты. Но я не сомневаюсь, что какие-то из этих семи сюжетов мы представили на альбоме Милен. И если кто-то «считал» эти сюжеты в песнях — это здорово! Это значит, что мы на верном пути!

А.Л.: …И «Радио 7 на семи холмах» знает, почему сюжетов ровно семь. Стинг, у меня есть для Вас очень серьёзный вопрос.

Sting: Ого!..

А.Л.: Ровно тридцать лет назад, в 1985 году Вы написали отличную песню «Russians». Не считаете ли Вы, что сейчас пришло время для новой песни, которая принесёт немного мира и мудрости в этот сумасшедший мир и в иные сумасшедшие головы?

Sting: Да, Вы знаете, песня «Russians» была именно гимном миру. На создание этой песни меня вдохновили телевизионные передачи для детей, которые я смотрел однажды воскресным утром в Нью-Йорке. Это было в начале восьмидесятых. Мой приятель каким-то образом мог принимать сигнал с телевизионных спутников над северным полюсом. И все эти мультфильмы, и детские шоу неожиданно стали для меня убедительным доказательством того, что всё, что мы знаем о Советском Союзе — ложь и пропаганда. На самом деле, люди остаются людьми, где б они ни жили. И для меня стало очевидным то, что «русские тоже любят своих детей», — «Russians love their children too». Конечно, любят. Всегда любили и всегда будут любить. И всем нам остро необходим мир. И всем нам остро необходимы правители, которые понимают это. В конечном итоге, их работа заключается в том, чтобы дать людям то, что им необходимо — мирную и безопасную жизнь. Это то, за что им платят деньги, это их работа. И они обязаны выполнять свои обязанности. Все они.

А.Л.: Кстати, о русских и русском языке. Милен, в клипе на песню «Tristana» Вы чудесно говорите по-русски, поёте о Сибири и Камчатке в другой песне. Не хотели бы Вы однажды исполнить песню на русском языке?

Mylene Farmer: Э-э-э… Нет. Мой родной язык — Французский. Я думаю, говорю и пишу по-французски, и едва ли когда-нибудь напишу песню на русском языке. Тем не менее, если кто-то однажды сделает достойный перевод какой-нибудь моей песни — кто знает, может быть, я и исполню её на русском? Почему бы и нет?

Martin Kierszenbaum: Мне тоже гораздо больше нравится, когда песня исполняется на том языке, который наиболее комфортен артисту, наиболее близок. Поэтому мне нравится, когда Милен поёт по-французски. Более того, альбом «Interstellaires» мы выпускаем и в Соединённых Штатах Америки, и Милен, тем не менее, не изменяет французскому языку. Это придаёт альбому большую аутентичность, оригинальность и естественность. Так что пусть она лучше продолжает петь на французском!

Sting: А я прекрасно пою по-русски! (Ко всеобщему удовольствию поёт «Калинка-Малинка») Правда, мне нужно выпить полбутылки водки, чтобы петь по-русски!

А.Л.: Милен, в процессе создания своего «межзвёздного» альбома Вы ещё и создавали иллюстрации к замечательной философской сказке Мишеля Онфре «Полярная звезда» — такое впечатление, что космос Вас просто манит. Вы никогда не хотели взять и отправиться в настоящий космос на настоящую орбитальную станцию?

Mylene Farmer: Нет, наверное. Меня, конечно, завораживают пейзажи лунных кратеров, кольца Сатурна, солнечная система и далёкие созвездия, но я не испытываю ни малейшего желания, чтобы меня туда отправили.

Sting: Я очень люблю смотреть на звёзды и занимаюсь этим при любой удобной возможности. Знаете, у меня дома есть даже большой телескоп. Но у меня тоже нет особого желания туда отправиться путешествовать. То, что внутри нас самих, наше сознание, наш разум — всё это завораживает не меньше, чем загадки космоса. И, самое главное, именно здесь, внутри каждого из нас, должны решаться наши задачи. Да и вообще у нас здесь накопилось столько проблем, что было бы неправильно взять и экспортировать их на другие планеты. Давайте сначала избавимся от всех проблем здесь, а потом уж пойдём дальше.

А.Л.: Милен! В одном из интервью ровно двадцать лет назад Вы сказали, что всё, что Вам нужно — это немного больше безопасности и немного больше любви. Скажите, сейчас, двадцать лет спустя, у Вас это есть?

Mylene Farmer: Мне не на что жаловаться, поверьте. Меня окружают удивительные люди, ко мне приходит вдохновение, я люблю и любима и очень благодарна Богу за то, что он меня бережёт. Я счастлива!

А.Л.: В завершение мне бы хотелось попросить вас, Стинг и Милен, выбрать вопрос, который показался вам наиболее оригинальным.

Martin Kierszenbaum: (смеётся) По традиции, лучший вопрос — это вопрос, который никто не задал!

Sting: Знаете, самым интересным и глубоким мне показался вопрос про общий сюжет песен «Insondables» и «Stolen Car».

Mylene Farmer: Пожалуй, соглашусь. Это очень интересный вопрос!

 

Этот вопрос в группе «Радио 7 на семи холмах» задала Екатерина Коломей. Екатерина, поздравляем! Вам достаётся альбом «Interstellaires» с автографами Милен Фармер и Стинга! Спасибо Universal Music Group Russia и лично Наталье Сотниковой за организацию интервью и всем, кто принял участие в подготовке вопросов.

Александр Лавров

Милен Фармер *, Стинг — украденная машина | Релизы

credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер, Стинг — Украденный автомобиль (DVD-V, Промо)
Кат. Художник Название (формат) Этикетка Кат. № Страна Год
475 611-1 Милен Фармер *, Стинг Милен Фармер *, Стинг — Украденный автомобиль (CD, Сингл) Полидор 475 611-1 Франция 2015 Продать эту версию
нет Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes 2) (6xFile, FLAC, одиночный) Universal Music GmbH нет Европа 2015
нет Милен Фармер *, Стинг Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes 2) (6x файлов, MP3, одиночный, 320) Полидор нет Европа 2015
нет Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (6xFile, FLAC, одиночный) Universal Music GmbH нет Европа 2015
нет Милен Фармер *, Стинг Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (6x файлов, MP3, одиночный, 320) Полидор нет Европа 2015
476 782 — 7 Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (CD, Макси) Полидор 476 782 — 7 Франция 2015 Продать эту версию
CD PRO 782 — 7U Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (CD, Макси, Промо) Полидор CD PRO 782 — 7U Украина 2015 Продать эту версию
нет Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (CDr, Макси, Промо, Неофициальный) Универсальная музыка нет Европа 2015 Продать эту версию
475 611 — 3 Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденный автомобиль (12 дюймов, макси) Полидор 475 611 — 3 Франция 2015 Продать эту версию
нет Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденный автомобиль (CD, Сингл, Промо) Polydor, Universal Music France нет Европа 2015 Продать эту версию
нет Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденный автомобиль (CDr, Сингл, Промо) Универсальная музыкальная группа нет Германия 2015 Продать эту версию
нет Милен Фармер, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер, Стинг — Украденный автомобиль (Файл, AAC, Один, 256) Полидор нет Франция 2015
нет Милен Фармер *, Стинг Милен Фармер *, Стинг — Украденный автомобиль (Файл, MP3, Один, 320) Полидор нет Европа 2015
476 816 — 6 Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes 2) (12 дюймов, макси) Полидор 476 816 — 6 Франция 2016 Продать эту версию
476 782 — 8 Милен Фармер *, Стинг credits a):not(.artist_in_title a)»> Милен Фармер *, Стинг — Украденная машина (Remixes) (12 дюймов, макси) Полидор 476 782 — 8 Франция 2016 Продать эту версию
Universal Music Россия 15846. Россия 2016 Продать эту версию

Mylène Farmer et Sting — это ретровент в секрете для ночной жизни

Mylène Farmer et Sting — это ретровер в роскошном люксе в большом парижском отеле для жизни в ночной жизни… C’est le synopsis du clip de leur duo «Stolen Car», выпуск нового альбома «Interstellaires» de la chanteuse. Regardez!

Милен Фармер, созданная в стиле модерн, для Бруно Авейяна для клипа на новый сингл «Stolen Car», зарегестрирована с Стингом. Реализованные в сотрудничестве с другими клипами, не содержащие «Si j’avais au moins» et «C’est dans l’air» il ya sept ans, mais aussi sur l’ensemble des vidéos de Tournée de 2009. Pour le тандем, il a posé sa caméra à différents endroits de la capitale, et notamment sur les quais de la seine puis dans un grand hôtel situé près de l’Arc de Triomphe, au Royal Monceau, là où Jay-Z et Beyoncé auraient enregistré un альбом Сообщество иль я quelques mois.Новый клип Mylène Farmer et Sting, иллюстрирующий историю «Украденного автомобиля», Celle d’un homme prêt à voler une voiture для аллергического ретровера на maîtresse dans la pénombre de la nuit, avant departager une nuit torride dans une suite роскошь.

Sensuelle, la vidéo n’est pas sans rappeler celle du single «California» (1996), сигнатура Абель Феррара, и laisse penser que Mylène Farmer — реприза, готовая для эстетических клипов после того, как они последуют за vidéos beaucoup moinses одиночные игры. Делай ставку на дуэт из чартов! Вход на первую площадку вентиляции, «Украденная машина» n’a fait que chuter depuis.

«Stolen Car» — это дополнение к бесшумному альбому Милен Фермер, «Interstellaires», вылетевшего до 6 ноября. Plusieurs информация родственников в новых опусах на déjà été révélées, в l’instar du nom des композиторы. Fini Laurent Boutonnat! A son compice de toujours, auquel elle avait déjà fait une infidélité en 2010 (…) Lire la suite sur purecharts.fr

Ленни Кравитц dévoile son sex en Concert
Lauryn Hill: sifflée et huée sur scène
Biolay: V. Paradis, les rumeurs … Доверие
Quels seront les tube de l’été 2015?
Вязание крючком на шее и мастурбация

Стинг соединяет губы с Милен Фармер на съемках музыкального клипа в Париже

Он может быть счастлив в браке с Труди Стайлер.

Но Стинг все еще был замечен целовавшим другую женщину в четверг утром — хотя, к счастью, только из-за его роли в новом музыкальном клипе.

Красивый 63-летний певец был замечен умиротворяющим с исполнительницей Милен Фармер на съемочной площадке в Париже, где они соединили губы в страстных объятиях для трека Stolen Car.

Прокрутите вниз, чтобы увидеть видео

Мвах! В четверг утром Стинг все еще целовался с другой женщиной, Милен Фармер — хотя, к счастью, только из-за его роли в новом музыкальном клипе

В длинном черном пальто с темным костюмом топпер чарта определенно был в полной мере. как он поделился моментом с исполнителем с огненными волосами.

Окруженный съемочной группой и помощниками возле романтической церкви Нотр-Дам, родившийся в Ньюкасле звезда определенно выглядел моложе своих лет.

Со своей щеголеватой фигурой он выглядел одновременно учтивым и беззаботным — особенно когда он шутил со своим партнером по фильму между дублями.

Приближаемся: одетый в длинное черное пальто с темным костюмом, топпер, безусловно, был в полном образе, когда он разделил момент с огненно-рыжеволосым артистом

Красивый: в окружении съемочной группы и помощников возле романтического Нотра Дам Чёрч, родившаяся в Ньюкасле звезда определенно выглядела моложе своих лет

В соответствии с его стилем Милен выглядела одинаково гламурно в классических LBD и чулках в сеточку.

53-летняя певица тоже выглядела моложавой, чему способствовал тот факт, что она может похвастаться такой внушительной фигурой.

Накинувшись на Стинга обеими руками, их выступление, безусловно, выглядело убедительно.

Горячие вещи: в одной сцене Стинг, настоящее имя которого Гордон Мэтью Томас Самнер, срывает свое пальто в момент необузданной страсти и бросает его на пол

Сексуально: соответствуя его стилю, Милен — 53 выглядела одинаково гламурно в классическом LBD и чулках в сеточку

В одной из сцен Стинг, настоящее имя которого Гордон Мэтью Томас Самнер, срывает свое пальто в момент необузданной страсти и бросает его на пол.

Позже, когда они позировали вместе, его прекрасная партнерша по фильму стала нахальной, положив руки ему на поясницу, добавив аутентичности.

Однако, как только режиссер крикнул «режь», пара рассмеялась.

Французская красавица: 53-летняя певица также казалась молодой, чему способствовал тот факт, что она может похвастаться такой впечатляющей фигурой

Подходя ближе: пара стала очень убедительной парой, когда они готовились к съемкам сцен

Дерзкий! Позже, когда они позировали вместе, его прекрасная партнерша по фильму стала дерзкой, положив руки ему на поясницу, добавив аутентичности.

Новый дуэт на самом деле является переделкой старого трека британской звезды, который впервые появился на его LP Sacred Love 2003 года.

Первоначально он назывался Stolen Car (Take Me Dancing), он был впервые выпущен как сингл 26 апреля 2004 года и был гораздо более быстрым. Он является первым синглом с десятого студийного альбома Фармера.

Рестайлинг — первый музыкальный проект Стинга после того, как его мюзикл «Последний корабль» провалился на Бродвее.

Дежавю: Новый дуэт на самом деле является переработкой старого трека британской звезды, который впервые появился на его LP Sacred Love 2003 года, и служит первым синглом с десятого студийного альбома Фармера

Embrace: The поющие суперзвезды явно наслаждались своим временем на съемочной площадке постановки

Просто хорошие друзья: платоническая пара снимала сцены за пределами романтичной церкви Нотр-Дам

Новые предприятия: переделка — это первый музыкальный проект Стинга после мюзикла «Последний корабль» , провалился на Бродвее

«Последний корабль», который, по данным Hollywood Reporter, стоил 625 000 долларов в неделю, открылся 26 октября и получил неоднозначные отзывы: Стинг получил похвалы за свой напористый мелодичный саундтрек.

Но критики сочли историю о сыне судостроителя, который вернулся домой через 15 лет в город, охваченный рецессией, и о бывшей девушке, которая уехала, запутавшейся.

Он присоединился к безработным верфям, чтобы построить последний корабль. Стинг заменил британского актера Джимми Найла в роли Джеки Уайта, мастера закрытой верфи в городе Уоллсенд, чтобы попытаться повысить продажи билетов.

«Храбрый капитан встает у руля», — сообщила New York Post в заголовке о выступлении Стинга, а USA Today добавила: «Стинг управляет последним кораблем с гордостью и харизмой.’

Флоп: мюзикл Стинга «Последний корабль», показ которого, по данным Hollywood Reporter, обходился в 625 000 долларов в неделю, был открыт 26 октября 2014 года и получил неоднозначные отзывы, и Стинг получил похвалы за его педантичный мелодичный саундтрек

Хорошие времена: Стинг не смог удержаться от того, чтобы нарушить настроение каким-нибудь благонамеренным юмором

Однако ему не удалось удержать злополучный мюзикл на плаву.

Это несмотря на то, что на Бродвее был самый посещаемый и самый прибыльный календарный год в 2014 году — 13.1 миллион человек посмотрели шоу, которые принесли 1,36 миллиарда долларов.

Посещаемость выставок выросла на 13 процентов по сравнению с 2013 календарным годом, а сборы выросли на 14 процентов.

На Бродвее также были самые прибыльные рождественские и новогодние недели в прошлом году.

Как это не романтично: трек видео, изначально называвшийся Stolen Car (Take Me Dancing), был впервые выпущен как сингл Стингом 26 апреля 2004 года и был гораздо более быстрым.

Glamourous! Трудно поверить, что Милен, которая продала более 1 миллиона пластинок, исполнилось 50 в 2012 году.

Перерыв: красавица сцены и кинозвезда наслаждалась литературным перерывом

Sting | Новости | Стинг и Милен Фармер разговаривают с Rolling Stone…

Милен Фармер не дает много интервью, но для Стинга она сделает исключение. Французская поп-звезда, которая продала 11 миллионов альбомов по всему миру и регулярно продает стадионы по всему франкоязычному миру, недавно дебютировала с версией песни Стинга 2004 года «Stolen Car», в которой она и бывший полицейский дуэт на французском и Английский. В прошлом месяце трек дебютировал во Франции под номером один на iTunes и оставался там четыре дня. Теперь он доступен в США, а в следующем месяце будет выпущено видео.

Оказывается, Стинг отлично оборудован, чтобы украсть шикарную машину и сбежать с француженкой, как он это делает в видео — он свободно говорит по-французски. Они сели с Rolling Stone перед выходом 6 ноября Interstellaires — 11-го студийного альбома Фармера, который будет включать «Stolen Car» и доступен для предварительного заказа 3 октября — чтобы поговорить о воровстве автомобилей на двух языках.

Как вы познакомились и стали сотрудничать?

Фермер: Несколько лет назад я поехал в Лондон, чтобы посмотреть одно из его шоу, которое проходило в церкви [Песни из Лабиринта в церкви Св.Церковь Луки]. Мне это показалось очень впечатляющим, очень красивым и поэтичным. Затем [в прошлом году] я прилетел в Нью-Йорк, потому что мне очень хотелось посмотреть его пьесу «Последний корабль», и она показалась мне очень трогательной и мрачной. Песни были очень красивыми, игра потрясающая — я влюбился в них. А потом я спросил его, не хочет ли он что-нибудь со мной сделать. И он сказал: «Да, почему бы и нет».

Стинг: Я был очень счастлив, что Милен пришла на мое шоу, очевидно, и мы встретились, и она сказала: «У вас есть какие-нибудь песни, которые можно было бы спеть вместе?» И сразу подумал о «Украденной машине.«Я написал его почти 12 лет назад. Он всегда был рассчитан на то, чтобы в припеве пела женщина:« Возьми меня на танец сегодня вечером ». Потому что девушке не уделяется достаточно внимания. Она хозяйка успешного бизнесмена, и есть Я ждала подходящей женщины, которая спела бы эту песню, и Милен была идеальной кандидатурой.

Чем отличалось ее исполнение на этот раз?

Стинг: Ну, ты всегда что-нибудь берешь у другого певца. когда вы гармонизируете вместе и формулируете вместе, вы должны слушать очень внимательно.Это очень отношения; это похоже на танец … [И] нам пришлось сменить тональность, чтобы она соответствовала, так что я пою выше, чем обычно.

Фермер: Плюс это на французском и английском языках. Я спросил Стинга, согласится ли он на французские тексты, и он согласился. Мой перевод очень близок к тому, что он написал сначала, а затем я добавил несколько мелочей, которые были действительно французскими и в моем стиле. Тогда это действительно похоже на разговор между ними двумя; мне это тоже было интересно.

Стинг: Это тоже очень сексуально по-французски.

Каково творческое сотрудничество по сравнению с работой в одиночку?

Стинг: Ну, вопрос в том, что один плюс один должен сделать три, а не два. И я думаю, что в этом случае мы сделали что-то гораздо лучшее, чем я сделал сам или мог сделать сам. Теперь у этого есть прекрасное измерение.

Фермер: Когда я пишу песни, мне нужно быть в одиночестве. Спрятан в углу комнаты, а потом я пишу. Я очень в отчаянии — так лучше.

Расскажите о видео.

Стинг: Мы сразу подумали о том, чтобы снять видео. Таким образом, способ записи [песни] предполагал, как она будет сниматься. Это всегда должно было быть еще и визуальным.

Фермер: Это французский режиссер Бруно Авейян, очень талантливый человек и мой друг. Он сделал много рекламы для Cartier, Guerlain и т. Д. Он делает вещи очень красиво, почти как картины. Я показал Стингу его работы, потому что подумал, что они подходят к рассказу, потому что эта песня уже похожа на небольшой фильм.И он согласился. Мы взяли — это было два дня?

Стинг: Два дня по 12 часов, и мы закончили в четыре утра.

Фермер: Он работал намного больше, чем я, потому что он играл две роли.

Стинг: В видео я играю угонщика машины, и я также играю директора компании, так что я получаю все самое интересное.

Милен, я видела по фотографиям папарацци, что вы шли с костылем во время съемок.

Фермер: Да, пять месяцев назад я сломал ногу на две части, и сейчас это почти нормально.Но мне приходилось носить высокие каблуки [на видео] и быть очень осторожным. [Стинг] был очень мил со мной и очень осторожен, потому что я не мог ходить. Ему пришлось держать меня очень крепко.

Стинг: Нет проблем! [Оба смеются] Daily Mail тоже понравилась …

Находите ли вы какие-либо различия в том, как французская, американская и остальная аудитория реагируют на вашу работу?

Стинг: Одно из величайших удовольствий от игры в Европе — это то, насколько разные страны в культурном отношении — Германия, Испания, Италия, Франция.Французы очень внимательно слушают, о чем вы поете. Я думаю, что они очень хорошо разбираются в музыке; Я считаю, что в школах хорошо преподают музыку, поэтому они понимают гармонию. Думаю, это часть французской души. Так что мне нравится там играть. У них не такой энтузиазм, как у итальянцев, которые просто сходят с ума.

Фермер: Русские замечательные, потому что они очень любят французский язык. Думаю, у них есть глубина его музыки. Мне было бы трудно ответить [о моем собственном опыте], потому что я очень привык к французской аудитории.Американцы, я не знаю. Мне все еще нужно увидеть.

Может ли каждый из вас вспомнить, когда впервые услышал музыку друг друга?

Фармер: Я давно знал его как художника, и мне очень нравится его музыка. Если бы мне пришлось выбрать одну, которая очень сложна, я бы взял, вероятно, Fragile — я бы хотел просто украсть песню и притвориться, что она моя. И … [Стинг] тебе не нужно отвечать, потому что я не думаю, что он знает всю мою работу …

Стинг: Да, я друг ее менеджера, и он поставил пьесу, которую я поставил в Париже. несколько лет назад позвонил «Добро пожаловать в голос», и тогда я узнал о Милен.Важно осознавать, насколько она велика звезда во франкоязычном мире — она ​​заполняет все эти гигантские стадионы снова, снова и снова, поэтому она огромная, и это правильно, и прекрасный человек. Что на самом деле более важно.

Фермер: Мерси. Согласен; Спасибо.

(c) Rolling Stone, Эвелин Чао

Милен Фармер и Стинг — Украденная машина (новое видео) — All Around New Music

Французская певица и автор песен Милен Фармер объединяет усилия со Стингом в песне «Украденная машина», заглавном сингле из 10-й студийный LP «Interstellaires».

Этот вызывающий воспоминания дуэт, спродюсированный хитмейкером «Fade out lines» The Avener, представляет собой кавер на сингл фронтмена The Police 2003 года «Stolen car (take me dancing)».
Трек недавно дебютировал под номером один во Франции, став 14-м хит-парадом легендарной дивы.

Тексты песен :

Поздно ночью в летнюю жару


Дорогая машина, пустая улица
В моей куртке есть провод, это моя профессия
Это займет всего минуту, не бойся
Я могу подключить зажигание, как какая-то звезда
Я Я просто бедный мальчик в машине богача

Et le moteur s’allume enfin


Nos vies s’enlacent
И мы едем в ночь
Oh, le cuir doux s’en mêle
Affole ton Fantasy
Je te vois déjà
Dans une autre position
Tu es
Une vie de famille
J’ai ce feel qu’il ya bien plus de choses à dire

(Есть какие-то сложности)


Il lui dit
(Он один)
(Ночует со своим возлюбленным)
Il ya des traces
(Из ее одеколона)
Tous les mots de sa maîtresse
A l’oreille sans détour
Comme une chanson d’amour

Пожалуйста, возьмите меня на танцы сегодня вечером


Я был совсем один
Les promesses d’un jour d’un soir
Je les entends бис
Я просто пленник любви
Prisonnières de mes failles
Take me dancing
Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером

Imagine ta femme


Sa vie glisse entre ses doigts
Il y a une règle: être chasseur ou bien la proie
Il lui dira je rentre tard ses affaires

Но есть больше, чем подозрение


В этом затяжном одеколоне
(Et les enfants feront la tete)
И она проезжает светофор
И она въезжает в ночь

Пожалуйста, возьмите меня на танцы сегодня вечером


Я был совсем один
Les promesses d’un jour d’un soir
Je les entends бис
Я просто пленник любви
Prisonnières de mes failles
Take me dancing
Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером

Стинг играет в угонщика автомобилей, сексуальность пения на французском

Милен Фармер не дает много интервью, но для Стинга она сделает исключение. Французская поп-звезда, которая продала 11 миллионов альбомов по всему миру и регулярно продает стадионы по всему франкоязычному миру, недавно дебютировала с версией песни Стинга 2004 года «Stolen Car», в которой она и бывший полицейский дуэт на французском и Английский. В прошлом месяце трек дебютировал во Франции под номером один на iTunes и оставался там четыре дня. Теперь он доступен в США, а в следующем месяце будет выпущен видеоролик.

Оказывается,

Стинг отлично оборудован, чтобы украсть шикарную машину и сбежать с француженкой, как он это делает в видео — он свободно говорит по-французски.Они сели за Rolling Stone перед выходом 6 ноября Interstellaires — 11-го студийного альбома Farmer, который будет включать «Stolen Car» и доступен для предварительного заказа 3 октября, чтобы поговорить о воровстве автомобилей на двух языках.

Как вы познакомились и стали сотрудничать?
Фермер: Несколько лет назад я поехал в Лондон, чтобы посмотреть одно из его шоу, которое проходило в церкви [ Песни из лабиринта в церкви Св. Церковь Луки]. Мне это показалось очень впечатляющим, очень красивым и поэтичным. Затем [в прошлом году] я полетел в Нью-Йорк, потому что мне очень хотелось увидеть его пьесу, Последний корабль, , и она показалась мне очень трогательной и мрачной. Песни были очень красивыми, игра потрясающая — я влюбился в них. А потом я спросил его, не хочет ли он что-нибудь со мной сделать. И он сказал: «Да, почему бы и нет».

Стинг: Я был очень счастлив, что Милен пришла на мое шоу, очевидно, и мы встретились, и она сказала: «У вас есть какие-нибудь песни, которые можно было бы спеть вместе?» И сразу вспомнил «Украденную машину.«Я написал это почти 12 лет назад. Это всегда было задумано так, чтобы в припеве пела женщина: «Возьми меня на танец сегодня вечером». Потому что девушке не хватает внимания. Она любовница успешного бизнесмена, и в этой истории есть острота. Я ждал подходящей женщины, чтобы спеть эту песню, и Милен была идеальным кандидатом.

Чем отличается пение на этот раз?
Sting: Ну, вы всегда берете что-то от другого певца, когда гармонизируете вместе, и вы говорите вместе, поэтому вам нужно слушать очень внимательно. Это очень отношения; это как танец … [И] нам пришлось сменить тональность, чтобы она соответствовала, так что я пою выше, чем обычно.

Фермер: Плюс на французском и английском языках. Я спросил Стинга, согласится ли он на французские тексты, и он согласился. Мой перевод очень близок к тому, что он написал сначала, а затем я добавил несколько мелочей, которые были действительно французскими и в моем стиле. Тогда это действительно похоже на разговор между ними двумя; мне это тоже было интересно.

Sting: Это тоже очень сексуально по-французски.

Каково творческое сотрудничество по сравнению с работой в одиночку?
Sting: Ну, это вопрос одного плюс одного, чтобы получить три, а не два. И я думаю, что в этом случае мы сделали что-то гораздо лучшее, чем я сделал сам или мог сделать сам. Теперь у этого есть прекрасное измерение.

Фермер: Когда я пишу песни, я должен быть один. Спрятан в углу комнаты, а потом я пишу. Я в отчаянии — так лучше.

Расскажите про видео.
Sting: Мы сразу подумали о том, чтобы сделать видео. Таким образом, способ записи [песни] предполагал, как она будет сниматься. Это всегда должно было быть еще и визуальным.

Фермер: Это французский режиссер Бруно Авейан, очень талантливый человек и мой друг. Он сделал много рекламы для Cartier, Guerlain и т. Д. Он делает вещи очень красиво, почти как картины.Я показал Стингу его работы, потому что подумал, что они подходят к рассказу, потому что эта песня уже похожа на небольшой фильм. И он согласился. Мы взяли — это было два дня?

Sting: Два дня по 12 часов, и мы закончили в четыре часа утра.

Фермер: Он работал намного больше, чем я, потому что он играл две роли.

Sting: В видео я играю угонщика, а также директора компании, так что я получаю все самое интересное.

Милен, я видела по фотографиям папарацци, что вы шли с костылем во время съемок.
Фермер: Да, пять месяцев назад я сломал ногу на две части, и сейчас все в порядке. Но мне приходилось носить высокие каблуки [на видео] и быть очень осторожным. [Стинг] был очень мил со мной и очень осторожен, потому что я не могла ходить. Ему пришлось держать меня очень крепко.

Жало: Нет проблем! [Оба смеются ] Daily Mail тоже понравилось…

Находите ли вы какие-либо различия в том, как французская, американская и остальная аудитория реагируют на вашу работу?
Sting: Одно из самых больших удовольствий от игры в Европе — это то, насколько культурно разные страны — Германия, Испания, Италия, Франция.Французы очень внимательно слушают, о чем вы поете. Я думаю, что они очень хорошо разбираются в музыке; Я считаю, что в школах хорошо преподают музыку, поэтому они понимают гармонию. Думаю, это часть французской души. Так что мне нравится там играть. У них не такой энтузиазм, как у итальянцев, которые просто сходят с ума.

Фермер: Русские замечательные люди, потому что они очень любят французский язык. Думаю, у них есть глубина его музыки. Мне было бы трудно ответить [о моем собственном опыте], потому что я очень привык к французской аудитории.Американцы, я не знаю. Мне все еще нужно увидеть.

Может ли каждый из вас вспомнить, когда впервые услышал музыку друг друга?
Фермер: Я давно знал его как художника и очень люблю его музыку. Если бы мне пришлось выбрать одну, которая очень сложна, я бы, вероятно, выбрал Fragile — я бы хотел просто украсть песню и притвориться, что она моя. И … [Стинг] тебе не нужно отвечать, потому что я не думаю, что он знает все мои работы . ..

Стинг: Да, я друг ее менеджера, и он поставил пьесу, которую я поставил в Париже несколько лет назад, под названием Добро пожаловать в голос , и тогда я узнал о Милен.Важно осознавать, насколько она великая звезда во франкоязычном мире — она ​​заполняет все эти гигантские стадионы снова и снова и снова, поэтому она огромная, и это правильно, и прекрасный человек. Что на самом деле более важно.

Фермер: Мерси. Согласен; Спасибо.

Mylène Farmer — Stolen Car (feat. Sting): слушать с текстом

Текст

Поздно ночью в летнюю жару Дорогая машина на пустой улице В моей куртке есть провод Это моя профессия Это займет всего минуту, не бойся Я могу зажигать зажигание, как какая-то звезда Я просто бедный мальчик в машине богатого человека Et le moteur s’allume enfin Nos vies s’enlacent И мы едем в ночь Oh le cuir doux s’en mêle Аффоль тонное воображение Je te vois déjà В данной ситуации Директор компании Tu es Une vie de famille J’ai ce feel qu’il y a bien plus de choses à dire Есть какие-то сложности Il lui dit Он один Ночует со своим возлюбленным Il y a des traces Ее одеколона Tous les mots de sa maîtresse A l’oreille sans détour Comme une chanson d’amour Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером, я был сам по себе Les promesses d’un jour d’un soir, je les entendscom un psaume Я просто пленник любви Prisonnières de mes failles Возьми меня на танцы, пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером Представьте себе женщину Sa vie glisse entre ses doigts Il y a une règle, être chasseur ou bien la proie Il lui dira je rentre tard ses affaires partirera Но есть больше, чем подозрение В этом затяжном одеколоне Et les enfants feront la tete И она управляет светофором И она едет в ночь Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером, я был сам по себе Les promesses d’un jour d’un soir, je les entendscom un psaume Я просто пленник любви Prisonnières de mes failles Возьми меня на танцы, пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером Пожалуйста, возьми меня на танцы сегодня вечером

Гордон Самнер, Милен Фармер

Sony / ATV Music Publishing LLC

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *