перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Разденьте ребенка и заверните его в полотенце.
She embroidered a towel for me.
Она вышила мне полотенце.
Bring a towel and some spare clothes.
Возьмите с собой полотенце и сменную одежду.
I wrung the towel and hung it up to dry.
Я выжал полотенце и повесил его сушиться.
I wrung my hair and wrapped it in a towel.
Я отжала волосы и обернула их полотенцем.
Throw me that towel, would you.
Брось мне это полотенце, пожалуйста.
He patted the lettuce dry with a paper towel.
Он просушил салат-латук бумажным полотенцем.
I tied a towel round his leg to try to stem the flow of blood.
Я обвязал его ногу полотенцем, пытаясь остановить кровотечение.
‘I’m afraid I forgot to bring a towel.’ ‘No matter, I’ve got one you can borrow.’
— К сожалению, я забыл взять с собой полотенце. — Неважно: у меня есть запасное, которое вы можете одолжить.
Have you got a clean towel I could use?
Есть у вас чистое полотенце?
Hastily, she covered herself up with the towel.
Она поспешно прикрылась полотенцем.
As he bent over, the towel round his waist slipped.
Когда он наклонился, полотенце соскользнуло с его талии.
He was drying his hair with a towel.
Он сушил волосы, вытирая их полотенцем.
He had only a towel tied around his waist.
Он был только в полотенце, повязанном вокруг талии.
He quickly dried himself on the thin towel.
Он быстро вытерся тонким полотенцем.
There was a towel wrapped around his loins.
Вокруг его поясницы было обёрнуто полотенце.
The towel was soaking wet.
Полотенце было очень мокрым.
Don’t rub the wine stain. Blot it dry with a paper towel.
Не трите винное пятно, а промокните его бумажной салфеткой.
The nanny acted quickly by grabbing the toddler and covering him with a wet towel.
Няня действовала быстро: схватила малыша и накрыла его мокрым полотенцем.
Here’s a towel to wipe up the spill.
Вот полотенце, чтобы вытереть то, что разлито.
She began rubbing her hair with a towel.
Она начала вытирать волосы полотенцем.
He was holding a towel around his middle.
Он придерживал руками обвязанное вокруг талии полотенце.
Jack emerged with a towel draped around him.
Джек появился с полотенцем, обтянутой вокруг него.
%d0%ba%d0%b0%d0%ba%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%82%d1%81%d1%8f%20%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be%20qiana — со всех языков на все языки
Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский
Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту
Трифтонги [aiə, auə] в английском языке, как они произносятся и сочетанием каких букв передаются
Трифтонги [aiə, auə] — тройные звукосочетания, состоящие из дифтонгов [ai, au] и нейтрального гласного [ə]. Следует обратить внимание и запомнить, что средний элемент сочетания (т.е. второй элемент дифтонга) произносится очень слабо. При произнесении [aiə, auə] не следует округлять губы, чтобы не заменять звук [u] на звук [w].
Звучание звукосочетаний (трифтонгов) [aiə, auə] в английских словах:
[faiə] fire — огонь
[auə] our — наш
[haiə] hire — нанимать
[flauə] flower — цветок
[waiə] wire — провод
[tauəl] towel — полотенце
[laiən] lion — лев
[vauəl] vowel — гласная
[dizaiə] desire — желание
[kauəd] coward — трус
[taiəd] tired — усталый
[pauə] power — власть
[aiən] iron — утюг
[sauə] sour — кислый
На письме звукосочетание [aiə] передается:
- буквами i и y, если за ними следует буква r + немая e: fire, hire, wire, desire.
- буквосочетанием io: lion, pioneer.
Трифтонг [auə] на письме передаётся:
- буквосочетанием ow + гласная: flower, shower, towel, vowel, power.
- буквосочетанием our: sour.
Обратите внимание на различие в произношении звуков [ ai ] и [ aiə ]. Между собой они отличаются только одним элементом — нейтральной гласной [ ə ], но именно это отличие и несёт смысловую нагрузку.
Сравните:
[wai] why (почему) — [waiə] wire (проволока)
[taid] tied (связанный) — [taiəd] tired (усталый)
[rait] write (писать) —
[lai] lie (лгать) — [laiə] liar (лжец)
[bai] buy (покупать) — [baiə] buyer (покупатель)
[drai] dry (сухой) — [draiə] dryer (сушилка)
Произношение английских звуков
Звукосочетания [ aiə ], [ aʊə ] состоят из дифтонгов [ ai ], [ aʊ ] и нейтрального гласного [ ə ].
Следует помнить, что средний элемент сочетания (т.е. второй элемент дифтонга) произносится очень слабо. При произнесении [ aiə ], [ aʊə ] не следует округлять губы, чтобы не заменять звук [ ʊ ] на звук [ w ].
Вот так звучат [ aiə
], [ aʊə ] в английских словах:fire [ faiə ] — огонь | our [ aʊə ] — наш |
hire [ haiə ] — нанимать | flower [ flaʊə ] — цветок |
wire [ waiə ] — провод | towel [ taʊəl ] — полотенце |
lion [ laiən ] — лев | vowel [ vaʊəl ] — гласная |
desire [ dizaiə ] — желание | coward [ kaʊəd ] — трус |
tired [ taiəd ] — усталый | power [ paʊə ] — власть |
iron [ aiən ] — утюг | sour [ saʊə ] — кислый |
На письме
- буквами i и y, если за ними следует буква r + немая e: fire, hire, wire, desire.
- буквосочетанием io: lion, pioneer.
Звукосочетание [ aʊə ] на письме передаётся:
- буквосочетанием ow + гласная: flower, shower, towel, vowel, power.
- буквосочетанием our: sour.
Обратите внимание на различие в произношении звука [ ai ] и звукосочетания [ aiə ]
Обратите внимание на то, что звук [ ai ] и звукосочетание [ aiə ] отличаются только одним элементом — нейтральной гласной [ ə ], но именно это отличие и несёт смысловую нагрузку.
[ taid ] — [ taiəd ] | tied — tired | связанный — усталый |
[ rait ] — [ raiət ] | write — riot | писать — мятеж |
[ lai ] — [ laiə ] | lie — liar | лгать — лжец |
[ bai ] — [ baiə ] | buy — buyer | покупать — покупатель |
[ drai ] — [ draiə ] | dry — dryer | сухой — сушилка |
[ wai ] — [ waiə ] | why — wire | почему — проволока |
Полный Гид по Чтению и Произношению
Для более подробного изучения правил чтения слов в английском, воспользуйтесь нашим «Справочником по Правилам Чтения».
Английское произношение
Английский язык зачастую звучит более динамично по сравнению с более плавным русским. Он немного быстрее (около 10% — 15%, по разным исследованиям), и нам иногда кажется, что не все слова выговариваются в быстрой речи.
Несмотря на то, что языки происходят из одной, индоевропейской, семьи — что значит, что они основаны на одной произносительной системе — есть ряд существеных отличий в произношении русских и английских звуков, слов и фраз.
Важные особенности английского произношения (в сравнении с русским)
В английском языке больше гласных звуков, чем в русском. Произносятся они, как правило, с меньшим напряжением губ.
У нас их 6: [а], [у], [о], [э], [и], [ы], в английском же их 12: /ɪ/, /ɪː/, /ʌ/, /ɑː/, /æ/, /ɛ/, /ɜː/, /ɒ/, /ɔː/, /ʊ/, /ʊː/, /ə/.
Английские звуки, как правило, имеют два варианта:
краткий и долгий: /ɪ/ и /ɪː/, /ɒ/ и /ɔː/, /ʊ/ и /ʊː/
легкий и более глубокий: /ʌ/ и /ɑː/
открытый и закрытый: /æ/ и /ɛ/
Уникальные гласные английские звуки:
/æ/ — нечто среднее между А и Э
/ɜː/ (мягкий О) — нечто среднее между О и Ё
/ə/ — слабый schwa (крайне слабый звук, нечто среднее между А, О, Э — произносится в большинстве безударных слогов).
В английском языке отсутствуют наши составные гласные звуки E [йэ], Ё [йо], Ю [йу], Я [йа], но есть дифтонги.
Английские дифтонги — это двойные звуки
Первый звук дифтонга произносится более четко, чем второй. Именно поэтому мы часто плохо слышим или путаем слова с дифтонгами при восприятии на слух.
Английские согласные часто отличаются в своем произношении даже подобных русскому звуков.
В русском языке аж 36 согласных звуков (при 21 буквах), а вот в английском их всего 24. Важно помнить, что даже подобные звуки (например, /p/ или /d/ произносятся иначе чем в русском — см. подробности в таблице ниже).
Уникальные согласные английские звуки:
/w/ — полугласный звук, нечто среднее между У и В
/ð/ и /θ/ — межзубный звук (глухая и звонкая вариации), нечто среднее между В и З (Ф и С в глухой вариации)
/ŋ/ — носовой Н
Главным отличием произношения русских и английских согласных является то, что в русском языке мы часто оглушаем конечные согласные звуки (например, слова год и гот могут звучать одинаково), а в английском этого не происходит. Об этом важно помнить, так как мы можем путать пары слов (например, bed — bet) и плохо слышать конечные согласные.
Также сложность представляют так называемые «кластеры» — сочетания нескольких согласных звуков внутри или на стыки слов. Слова типа three, sixth и другие могут вызывать проблемы с произношением.
Рекомендую использовать интерактивную таблицу звуков или мобильное приложение от Cambridge для отработки произношения звуков и улучшения акцента.
Одна и та же буква может обозначать несколько звуков в зависимости от позиции в слове.
Самой главной сложностью изучения английского языка является освоение его правил чтения.
Несмотря на то, что в английском алфавите всего 26 букв (в отличие от русских 33), научиться читать слова и фразы по-английски не так просто.
1/ Гласные звуки в алфавите имеют так называемое «открытое» произношение, отличное от других европейских языков.
Как читать звуки английского алфавита
2/ Гласные звуки в словах под ударением читаются по-разному, в зависимости от типа слога, в котором они стоят.
3/ Неударные гласные звуки произносятся очень слабым звуком schwa /ə/.
Этот звук настолько слабый, что нам зачастую его просто не слышно. В нашем английском произношении мы зачастую его произносим слишком интенсивно.
Например, слово vegetable произносится не ВЕДЖЕТАБЛ с одинаковой интенсивностью всех звуков, а /vedʒt(ə)b(ə)l/, то есть после четкого ударного слога VE идут редуцированные слоги, все звуки которых прочитываются с помощью schwa, и их почти не слышно (а зачастую и совсем не слышно).
Об этой особенности английского ударения я более подробно расскажу в статье «Как научиться понимать английский на слух».
4/ Многие гласные и согласные звуки на письме обозначаются комбинациями букв, которые нужно запомнить.
Ошибки в произношении приводят к проблемам восприятия быстрой английской речи на слух. Рекомендую приобрести наш «Полный Справочник по Правилам Чтения». Он поможет заполнить пробелы в знании правил произношения и поможет избежать распространенных ошибок.
Произношение и чтение гласных
Звук | Особенность произношения | Типичные комбинации | Слова-исключения |
/ə/ | Слабый безударный звук — нечто среднее между очень слабым А и Э | Любая гласная без ударения, преимущественно a, o, u, e | |
/ɪ/ | «И краткий» Губы слегка растянуты в полу-улыбке, язык в передней части рта. Произносим легкий И. | i в закрытом слоге if, film, his e в окончаниях dances, started | o women e English, decide a village, chocolate |
/ɪː/ | «И долгий» Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Произносим долгий И. Губы не напрягаем. | ee see, sleep большинство слов с ea sea, read, eat, please e в открытом слоге tree, be, these | i под ударением в заимствованных словах machine, police ie field, piece, achieve ei receive ey в конце слов key, hockey eo people |
/e/ | «Э закрытый» Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Челюсть не опускаем. Произносим закрытый Э. | e в закрытом слоге egg, bet, went | ea dead, breath a any, ate, says, said u bury ie friend ei leisure |
/æ/ | «Э открытый» Рот открыт, нижняя челюсть опущена. Кончик языка чуть приподнят. Произносим что-то среднее между Э и А. | a в закрытом слоге cat, flat, marry, hand, ran | ai plait |
/ʌ/ | «А краткий» Губы не напрягаем, рот слегка открыт. Произносим легкую А | u в закрытом слоге bus, must, funny | o one, mother, London, company ou young, trouble ough /ʌf/ enough, rough некоторые oo blood, flood ul в начале слов ultimate, ultimatum |
/aː/ | «А долгий» Произносим долгий А, но при этом рот широко не открываем. Язык отодвинут от нижних зубок, основание языка немного приподнято. Ощущение такое, как будто в задней части рта расположено что-то круглое. | ar car, card, artist, park | a father, half, rather ear heart иногда au aunt, laugh |
/ɒ/ | «О краткий» Слабый О, который произносится почти без округления губ. Во многих американских акцентах звучит ближе к А | o + финальный согласный hot, spot, dog -ock clock, block o + двойной согласный bottle a после w, wh, qu want, what, quality | некоторые au because ow knowledge |
/ɔː/ | «О долгий» Произносится протяжно, так как на него падает ударение, но позиция губ менее напряженная, чем в русском. | or horse, sport, resort -oar- board aw saw, law, lawn большинство au August, pause, audio, daughter | a all, water ar после w, qu war, warn, quarter oor door, floor our four, court ough + согласный bought, brought, thought |
/ɜː/ | «Напряженный мягкий О» Язык слегка приподнят во рту, губы немного напряжены в округлой форме. Между верхними и нижними зубами небольшое растояние. Произносим что-то среднее между О и Ё. Ощущение такое, как будто держим во рту соломинку от коктейля, но губы вперед при этом не выдвигаем. | er, ir, ur под ударением her, verb girl, first fur, turn, occur | w + or word, work, world our + согласный journey, courtesy ear + согласный learn, earth |
/uː/ | «У долгий» Немного меньшее напряжение губ, чем в русском. Задняя часть языка немного приподнята. Губы округлены, но немного. Произносим долгий У. | oo food, mood u в открытом слоге music, suit u в словах с конечным немым e tune, June, blue ew chew | o do, move, shoe ou soup, through ui juice eau beautiful |
/ʊ/ | «У краткий» Произносится практически без напряжения губ. Губы не выдвигаются вперед. Язык в средней части рта. | oo book, good u put ou could o woman |
Дифтонги
Звук | Особенность произношения | Типичные комбинации | Слова-исключения |
/aɪ/ | «Ай» Позиция губ как при произношении звука /ʌ/, но губы немного больше напряжены. После первого звука сразу же язык двигается вверх на произношение звука /ɪ/. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | i в открытом слоге в словах с конечным немым e write, five, die, dive, arrive y под ударением apply, spy, sly, try перед nd, ld kind, blind, child igh high, right, light | перед немой s isle, island перед n pint eye ei either, neither uy buy, guy |
/eɪ/ | «Эй» Позиция губ как при произнесении звука /e/. После первого звука сразу же язык двигается вверх на произношение звука /ɪ/. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | a в открытом слоге radio, favourite в словах с конечным немым e plate, page ai pain, Spain, rain, paid ay day, away | ea great, break ei eight, veil ey they, grey |
/ɔɪ/ | «Ой» Первый звук произносится чуть более напряженно, чем обычный звук /ɒ/. После первого звука сразу же язык двигается вверх на произношение звука /ɪ/. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | oi boil, spoil oy toy, enjoy | |
/ɛə/ | «Эа» Произносим гласный, подобный русскому звуку [э] в слове это, после произнесения которого заканчиваем слабым [ə] с оттенком звука [ʌ]. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | air fair, air, chair are care, spare | ear pear, tear (рвать) ere where, there eir their |
/ɪə/ | «Иа» Позиция губ — как при произнесение звука /ɪ/, а затем заканчиваем слабым [ə] с оттенком звука [ʌ]. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | eer beer, deer ere here ear dear | ier fierce eir weird ea idea, real |
/əʊ/ | «Оу» В начале стараемся произнести звук /ɔ/, затем округляем губы немного сильнее и переходим на звук /ʊ/. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | о в конце слов so, Mexico, ago в словах с конечным немым e stone, home, toe oa boat, coast | перед ld cold перед th both ow low иногда ou shoulder |
/aʊ/ | «Ау» Позиция губ как при произношении звука /ʌ/, но губы немного больше напряжены. После первого звука губы немного округляются для произнесения звука /ʊ/. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | большинство ow now, brown, how, towel большинство ou house, out, ground | |
/ʊə/ | «Уэ» Позиция губ как при произношении звука /ʊ/, но губы немного больше напряжены, а затем заканчиваем слабым [ə] с оттенком звука [ʌ]. Второй элемент дифтонга произносится с меньшей интенсивностью. | u в открытом слоге during, jury, security -ure cure, sure, pure |
Согласные и буквосочетания
Звук | Особенность произношения | Типичные комбинации | Слова-исключения |
/s/ | «С» Звук подобен русскому С | s в начале слов so, see, side в окончаниях — после глухой согласной cats, writes ss cross, fussy (за исключением scissors, possess) s + согласный last, stay ce, cy, ci centre, science, cycle, juicy | иногда s в конце слов bus se mouse, cease s в середине слов (между гласными) basic |
/ʃ/ | «Ш» Звук подобен русскому Ш, но немног мягче. | sh shop, wish в окончаниях с ti- и ci— education, initial musician, delicious | ch в словах французского происхождения machine, champagne, niche s insurance, sure |
/tʃ/ | «Ч» Звук подобен русскому Ч, но немного мягче. | ch — большинство слов chin, rich tch match, kitchen tu- в суффиксах (ture) future, nature, picture, temperature | |
/ʒ/ | «Ж» Звук подобен русскому Ж, но существенно мягче. Средняя часть поднята вверх, кончик чуть поднят. По сравнению с русским Ж произносится в средней (а не в передней) части рта. | перед окончаниями с -u или -i pleasure, usual, vision | -ge (в словах французского происхождения) beige, garage |
/dʒ/ | «ДЖ» Произносится подобно звуку /tʃ/, но более звонко. При произношении /d/ кончик языка поднят вверх и прижат к альвеолам (бугорки у основания верхних зубов), затем язык переносится в среднюю часть рта и произносится мягкий /ʒ/ | j jam, job ge, gi, gy manage, agent, gym, imagine, ginger (за исключением get, give) -dge judge | |
/j/ | «Й» Звук подобен русскому Й, но с меньшим поднятием кончика языка вверх. Края задней части языка прижаты к верхним зубам. Звук выходит через середину языка. | y в начале слов yellow, you u иногда в начале слов university, use | после согласных beautiful, dew, few, argue, queue, music, new, pure, tune в начале слов Europe, European |
/z/ | «З» Звук подобен русскому З | z zoo, freezes в середине слов music, pleasant s иногда в конце слов was, has в окончаниях — после звонкой согласной или гласной dogs, adds, listens | |
/h/ | «Х» (гораздо слабей по сравнению с русским) Произносится на выдохе. В отличие от русского, смычка в задней части рта не делается. Язык не участвует в образовании этого звука, а принимает позицию для следующего гласного. | h hot, hand who who, whom, whole | |
/p/ | «П» Подобен русскому П, но произносится с большим придыханием и шумом. Ощущение немного подобно плевку. | p pen, pull, tap | |
/b/ | «Б» Звук подобен русскому Б. | b ball, bottle, rib | |
/t/ | «Т» Звук подобен русскому Д, но при его произношении кончик языка ставится на альвеолы (бугорки у основания верхних зубов), и звук получается более округлым и шумным. | t table, time | |
/d/ | «Д» Звук подобен русскому Т, но при его произношении кончик языка ставится на альвеолы (бугорки у основания верхних зубов), и звук получается более округлым и шумным. | d drone, dull, mud | |
/k/ | «К» Подобен русскому К | k leak, ankle ck lock, sock c (кроме ce, ci, cy) clue, clone, could | |
/g/ | «Г» Подобен русскому Г | g в конце и середине слов mug, peg, angle -gu в середине и -gue в конце слов league, prologue, language | |
/l/ | «Л» Звук произносится при постановке кончика языка на альвеолы и при чуть приподнятом заднем небе. Произносится нечто среднее между Л и ЛЬ. Боковые края языка опущены, образуя проход для струи воздуха. | l, ll lamp, list, alive, belly | |
/r/ | «Р» Звук сильно отличается от русского. Язык лежит плоско, а затем кончик языка поднимается, сворачиваясь в своеобразный «рулетик», при этом не касаясь ничего во рту. Важно, что в английском языке язык не образует преграды для движения воздуха и НЕ вибрирует. | r, rr read, raw, correct wr в начале слов wrong, write | |
/m/ | «М» Звук подобен русскому М. | m, mm May, remember, summer | |
/n/ | «Н» Звук подобен русскому Н. | n name, pain kn в начале слов knee, knight | |
/ŋ/ | «Н» носовая Произносится в нос. Задняя часть языка поднята, и воздух выходит через нос. | ng sing, ping looking, sleeping | |
/f/ | «Ф» Звук подобен русскому Ф. Нижняя губа чуть прижимается к нижним зубам. | f stuff, safe, fan ph phone, physics | -gh в конце словe nough, tough, rough, laugh |
/v/ | «В» Звук подобен русскому В. Нижняя губа чуть прижимается к нижним зубам. | v very, prove | |
/w/ | Нечто среднее между В и У. Резкое размыкание губ (с позиции У растягиваем губы в улыбку, не касаясь зубов) и выпускаем воздух. Губы сразу же встают в положение для произнесения следующего гласного. | w war, want, win wh- (кроме who) what, when, why | |
/ð/ | Звонкий межзубный звук. Нечто среднее между В и З. Ставим кончик языка между зубами и произносим В. Язык при этом распластан и не напряжен. Кончик не нужно выдвигать далеко вперед. Следим, чтобы язык не уходил назад и не упирался в нижние зубы, так как это может привести к свисту. Кончик языка убираем внутрь при произнесении следующего гласного. | th между гласными breathe, bathe, brother | в начале некоторых слов then though this these |
/θ/ | Глухой межзубный звук. Нечто среднее между В и З. Ставим кончик языка между зубами и произносим Ф. Язык при этом распластан и не напряжен. Кончик не нужно выдвигать далеко вперед. Следим, чтобы язык не уходил назад и не упирался в нижние зубы, так как это может привести к свисту. Кончик языка убираем внутрь при произнесении следующего гласного. | в конце большинства слов myth, path, worth, health в начале некоторых слов theme, throw, thumb, thing |
Проблемные звуки
У нас относительно немного проблем с произнесением английских звуков по сравнению с носителями языков из других языковых семей. Однако, есть ряд звуков, на которые нам нужно обращать особое внимание.
Звуки | Возможные ошибки | Примеры слов |
/r/ | Язык напрягается и начинает вибрировать. Звучит резко и ближе к русскому, чем к английскому. | |
/w/ | Верхняя губа касается нижних зубов и размыкание губ недостаточно быстрое. Звук выходит похожим на /v/ или даже заменяется звуком /v/. | Могут путаться: wet — vet wine — vine west — vest |
/ŋ/ | Отсутствует поднятие верхнего неба, и звук заменяется звуком /n/. В популярном буквосочетании NG произносится ненужный /g/. | sing, ring, king sleeping, making |
/ð/ /θ/ | Если кончик языка не ставится между зубами, — нижняя губа срывается и касается зубов, что приводит к замене этих звуков привычными нам /v/ и /f/, — кончик языка оттягивается назад и появляется неприятный свист. | Могут путаться: think — sink thank — sank both — boss thick — sick thin — sin thing — sing Трудные слова: three, throw, thrive, through, clothes |
/h/ | Слишком резкое произношение, с вибрированием заднего неба. |
Полезные онлайн ресурсы
- Серия видео канала BBC Learning English по произношению звуков в британском акценте.
- Звуки по контрасту в парах — материал English club
- Цикл упражнений Perfect Pronunciation от знаменитого словаря Merriam Webster. Тренировка звуков американского акцента.
- Youtube канал Rachel’s English — тоже отличный ресурс по освоению произношения американского акцента английского (для продвинутых студентов)
- Sounds American — еще один Youtube канал с объяснениями и упражнениями для тренировки американского акцента.
- Учимся произносить английские звуки у австралийского преподавателя — mmmEnglish.
- Thevoicecafe — школа тренинровки любого акцента в английском. Онлайн упражнения, мобильное приложение, уроки по Скайпу.
Рекомендованные словари с поддержкой звука
Collins English Dictionary — самый современный словарь для изучающих английский язык. Указываются все возможные варианты произношений слов; для многих слов записаны видео, показывающие, как правильно эти слова произносить. Указана частотность слова — насколько часто оно используется в разговорной речи — и его самые популярные комбинации.
Oxford Learner’s Dictionary (British and American) — бесценный ресурс для изучающих английский. Словарь англо-английский, однако, описание термина специально упрощено для не-носителей. Слова можно послушать в британском и американском произношении. Есть озвученные списки слов (также в двух акцентах) по всем возможным темам.
Forvo — большая база слов, произнесенных носителями во всех возможных языках и акцентах. Есть озвученный гид по фразам для путешествий (нужно выбрать Russian в списке языков).
ABBYY Lingvo Live — русский ресурс в сотрудничестве с Collins Dictionary. Указывается два параллельных произношения в британском и американском акцентах.
Лучшие учебники для изучения английского произношения
Американский и британский английский
Точных данных о том, сколько существует различий между американским и британским английским нет, но без сомнения одно: этих «непохожестей» намного больше, чем мы думаем. Лингвистами зафиксированы лишь расхождения в стандартном американском и британском, но кроме этого есть еще огромное количество региональных различий в разговорном языке, особенно многочисленны они среди неформальных идиоматических выражений. Так, у моего мужа, британца, который был в гостях у моей американской подруги, вопрос «How would you like your eggs? Over easy or sunny side-up?» надолго вызвал недоумение, ибо в британском английском эти слова не употребляются. И таких примеров очень много.
(Примечание: over-easy – способ приготовления яичницы, при котором её ненадолго переворачивают на сковородке желтками вниз незадолго до готовности. Sunny side-up – яичница-глазунья)
Начнем с произношения.
Кроме всем известного факта, что американцы произносят звук «r» после гласных, есть ряд слов, которые в британском и американском произносятся по-разному. Например:
Schedule в американском английском начинается с двух согласных звуков, как например в слове «skin», а вот в британском с одного согласного звука, как в слове «shin».
Средний гласный звук «a» в слове tomato рифмуется со словом «car» в британском, но со словом «mate» в американском.
Route для многих американцев рифмуется с «out», а вот для британцев всегда только с «root».
Vase – гласные звуки в британском английском произносятся также, как в слове «cars», а американцы произносят это слово как «days», то есть «вейз».
Многие слова различаются ударением:
Американский: ballet, debris, address, inquiry, magazine
Британский: ballet, debris, address, inquiry, magazine
А есть и такие слова, которые имеют одно ударение в британском, но два в американском английском:
Американский: auditory, secretary, laboratory
Британский: auditory, secretary, laboratory
Тут следует учесть один момент: в современном британском существует тенденция американизации. Молодые британцы все больше и больше произносят слова на американский манер, а потому и слово «schedule» подростки в Англии произносят через «ск», а не через «ш», как их родители.
Орфография
Приведу примеры типичных отличий американской и британской орфографии, однако дело осложняется тем, что британский английский ни раз заимствовал американскую орфографию для некоторых слов (judgment, inquire, encyclopedia), и наоборот (enclose, judgement).
Британский -ou- colour, honour, labour, mould, smoulder
Американский -o- color, honor, labor, mold, smolder
Британский en- enclose, endorse, enquiry, ensure
Американский in- inclose, indorse, inquiry, insure
Британский -ae/oe- anaesthetic, encyclopaedia, foetus, manoeuvre
Американский -e- anesthetic, encyclopedia, fetus, maneuvre
Британский -re centre, litre, theatre, fibre
Американский -er center, liter, theater, fiber
Британский -ce defence, offence, licence (сущ. )
Американский -se defense, offense, license (сущ. и гл.)
Британский -ll- libellous, quarrelling, travelled, jewellery, woollen
Американский -l- libelous, quarreling, traveled, jewelery, woolen
Британский -l- fulfil, skilfil, instalment
Американский -ll- fulfill, skillfil, instalment
Следующие слова имеют так же разное написание (учтите, случаи употребления этих слов не всегда совпадают):
Британский: cheque, gaol, kerb, moustache, plough, storey, tyre
Американский: check, jail, curb, mustache, plow, story, tire
Британский: tsar, pyjamas, programme, kidnapper, draught
Американский: czar, pajamas, program, kidnaper, draft
Грамматика
Бывает, что для одних и тех же понятий американцы и британцы используют разные слова. Например, «конфета» для американца это «candy», а для британца «sweets». «Баклажан» в американском английском это «eggplant», а в британском «aubergine».
Вот список наиболее распространённых различий с переводом на русский.
Многие, перед тем как начать учить английский, задумываются какой вариант языка им учить. Выбор безусловно за вами, но важно лишь одно: последовательность. Если вы решили стать адептом британского английского, не произносите звук «r» в слове «iron», говорите «айн», а не «айрон» и не используйте слово «baggage», вместо «luggage» и наоборот. Боритесь за чистоту и красоту своего английского.
Пимм А. Н. © по материалам профессора Девида Кристала
лексика для обозначения частей тела и транскрипция для правильного произношения
Наше тело идет с нами, куда бы мы ни отправились. Но когда мы начинаем курсы английского, тема частей тела обычно отходит на второй план. Именно по этой причине мы решили посвятить большую статью изучению слов, которые обозначают части тела и внутренние органы. Эта лексика пригодится вам, когда возникнет необходимость описать боль или дискомфорт в теле. Не менее важно знать правильное произношение иностранных слов, чтобы ваши собеседники могли правильно понять сказанное.
Содержание
1. Части лица на английском языке
2. Изучаем названия конечностей на курсе английского
3. Держим курс на английские названия внутренних органов
Начнем с главного: словосочетание «часть тела» на английском языке обозначается как «part of body». Вероятно, выбранные вами курсы английского периодически будут затрагивать лексику, которую мы подготовили сегодня. Но благодаря нашей статье вы получите большую подсказку на любой случай жизни. К тому же, мы сосредоточили внимание на словах, которые редко используются в обычной речи. Мы также включили много примеров использования лексики, чтобы вы могли успешно использовать новые слова.
Названия некоторых частей тела вы знаете еще со школьного курса английского или из рекламы. Например, название шампуня «Head & Shoulders» дословно переводится на русский язык как «голова и плечи». Сразу же изучим произношение и примеры, которые пригодятся на курсах английского.
Одной из важных тем любого курса английского является изучение лексики, связанной с частями тела, скелетом и внутренними органами человека
Слово «head», которое обозначает голову, произносится как /hed/.
- This guy has a big head. – У этого парня большая голова.
Правильное произношение «shoulders» проверяйте по транскрипции /ˈʃəʊldəz/, которую на курсе углубленного английского можно подсмотреть в словаре. Чтобы потренироваться с произношением в живом языке, прочитайте вслух:
- A sailor has a large parrot on his shoulder. – У моряка на плече сидит большой попугай.
Двигаемся дальше и переходим к иностранным названиям частей лица человека.
Face – лицо. В английском языке это слово правильно произносится /feɪs/. Вот пример его использования в предложении из языковых курсов:
- Your face is all red. – У тебя красное лицо.
Eyes – глаза. Не трудно догадаться, что для создания единственного числа необходимо забрать у «eyes» последнюю букву «s» – и тогда получится английское слово «eye». Во множественном числе говорите /aɪs/, в единственном числе – /aɪ/. Примеры из курса английского:
- Her eyes are beautiful. – У нее красивые глаза.
- Brian got a midge in his eye. – Брайану в глаз попала мошка.
Ears – уши. Чтобы создать единственное число, используйте пример, который мы привели выше. Произносится «ear» согласно транскрипции /ɪər/. На курсе английского после долгого аудирования можете сказать:
- My ears hurt. – У меня болят уши.
Mouth – рот. Если это слово попадется вам на английских курсах, следует озвучивать его /maʊθ/. Потренируйтесь при помощи простого предложения на иностранном языке:
- Sara says her mouth is dry. – Сара говорит, что у нее пересохло во рту.
Nose – нос. На курсах базового английского озвучивайте слово согласно транскрипции /noʊz/. Закрепим для лучшего усвоения:
- I got stung by a bee on the nose. – Пчела ужалила меня в нос.
Chin – подбородок. Произношение этого слова достаточно простое, поэтому во время обучения на языковом курсе просто вспоминайте транскрипцию /tʃɪn/, а также это простое предложение:
- He cut his chin while shaving. – Он порезал свой подбородок во время бритья.
Cheek – щека. Для создания множественного числа добавляйте к «cheek» букву «s». Читается это слово достаточно просто – /tʃiːk/. Обязательно повторите его в примере из курса английского:
- Paul had a birthmark on his left cheek. – У Пола была родинка на левой щеке.
Forehead – лоб. Для правильно чтения используйте транскрипцию /ˈfɔːhed/. Если вам трудно ее прочесть, обратитесь за помощью к преподавателю языкового курса. Также попрактикуйтесь с предложением:
- He mopped her forehead with a towel. – Он вытер ей лоб полотенцем.
Начнем с базовых слов: «extremities» – это «конечности» на английском языке. Произносится как /ɪkˈstremɪtɪz/. Если в предыдущем списке слов вам удалось самостоятельно перевести несколько пунктов, то с конечностями также не будет трудностей. Помимо основной лексики, мы включили несколько дополнительных слов, которых обычно не хватает новичкам с маленьким словарным запасом.
Arms – руки. Правильное произношение откорректируйте по транскрипции /ɑːrms/. Чтобы не ошибаться на курсе интенсивного английского, повторите следующее предложение вслух:
- She crossed her arms. – Она скрестила руки.
Legs – ноги. Произносится в английском языке как /leɡs/. На языковом курсе вам будет легко справиться с чтением предложений, в котором есть это слово:
- I ran a lot; now I can’t feel my legs. – Я много бегал; теперь я не чувствую своих ног.
Feet – стопы. Но на курсах по английскому иногда это слово может переводиться как «ноги» – это всего лишь особенность русского языка. Мы действительно часто упоминаем ноги, когда имеем в виду лишь стопы. Но вам важно запомнить, что если в тексте написано «feet» – речь идет непосредственно о ступнях. Чтобы преподаватели и другие студенты на языковом курсе смогли вас понять, обязательно потренируйтесь выговаривать это слово – /fiːt/. Также учтите, что «feet» используется во множественном числе. Если вам необходимо что-то рассказать об одной своей ступне, нужно использовать единственное число – «foot». Транскрипция выглядит следующим образом – /fʊt/.
- I have big feet. – У меня большие ступни.
- My right foot is swollen. – Моя правая ступня опухла.
Wrist – запястье. Потренируйтесь выговаривать это слово сначала при помощи транскрипции – /rɪst/, а затем на примере из курсов английского (обратите внимание, что в предложении использовано множественное число):
- My wrists hurt. – У меня болят запястья.
Ankle – лодыжка. Если в тексте, который преподаватель предложит вам прочесть на курсе, попадается это слово, прочтите его как /ˈæŋ.kəl/. Для закрепления воспользуйтесь примером из языковых курсов и обязательно придумайте собственные предложения для тренировки языка:
- I twisted my ankle last week. – На прошлой неделе я подвернула лодыжку.
Запоминаем: «внутренние органы» – это «internal organs». Английские слова, обозначающие внутренние органы, очень важны. Когда вы окажетесь на приеме у врача или просто почувствуете дискомфорт, важно правильно обозначить орган, который подает тревожные сигналы. Названия внутренних органов также часто попадаются в англоязычных текстах или лекциях о здоровье. Перейдем к лексике из курса английского.
На курсах английского речь редко заходит о внутренних органах, однако в обычной жизни вам могут пригодиться эти знания – например, при посещении врача в другой стране
Heart – сердце. Наш главный орган нужно правильно выговаривать – /hɑːt/. На языковом курсе потренируйте произношение вместе с преподавателем и при помощи следующего предложения:
- My heart is pounding. – Мое сердце колотится.
Stomach – желудок. Обратите внимание на транскрипцию – /ˈstʌm.ək/. Она достаточно сложная, поэтому уделите много времени тренировке и обязательно проверьте себя во время занятия на языковом курсе:
- I have a stomach ache. – У меня болит желудок.
Lungs – легкие. А озвучивать английское название этого парного органа следует /lʌŋz/. Потренируйтесь на простом примере из курса базового английского:
- Smoking is bad for your lungs. – Курение вредно для легких.
Kidney – почка. Внимательно изучите транскрипцию /ˈkɪd.ni/, чтобы избежать недопонимания во время общения с англоговорящими людьми. На курсе английского часто приводится следующее предложение (обратите внимание, что слово использовано во множественном числе):
- Drinking water is good for your kidneys. – Питьевая вода полезна для почек.
Liver – печень. Тот случай, когда о значении слова можно догадаться интуитивно. Произносится как /ˈlɪv.ɚ/. Во время прохождения медосмотра перед курсом вождения некоторым людям приходится слышать от врача неутешительный диагноз:
- You have an enlarged liver. – У вас увеличенная печень.
Brain – мозг. Произносится в английском языке как /breɪn/. Слово часто используется в сложных словах с двумя корнями, например, «brainstorm» (мозговой штурм). Пример использования в речи, который часто повторяется на языковых курсах:
- My brain stores a lot of information. – В моем мозгу хранится много информации.
Несомненно, приведенный список лексики по частям тела и внутренним органам человека не является исчерпывающим. Именно по этой причине так важно посещать курсы английского, чтобы постепенно знакомиться с разными словами и запоминать их благодаря применению в речи прямо на языковом курсе и в повседневной жизни. Ведь без практики любой вордлист будет бесполезен.
Чтобы улучшить свои успехи на курсе, также не забывайте посвящать время английскому языку, когда вы находитесь дома. Пополняйте словарный запас, изучайте правила грамматики. Чтобы проверить себя, делитесь достижениями с преподавателем на курсе английского. Он поможет найти ошибки и подскажет, как избегать их в будущем. Именно такой комплексный подход к изучению иностранных языков обычно приносит хорошие результаты.
Оснастка для полотенца Значение, произношение, происхождение и нумерология
Нумерология имени кнопки— 8 , и здесь вы можете узнать, как произносится кнопка для полотенца, происхождение названия кнопки, нумерология и аналогичные названия кнопки для полотенца.
Как произносится «полотенце»?
Голосовое произношение:Нажмите и несколько раз прослушайте аудио произношение и научитесь произносить название «полотенце». Если вы чувствуете, что произношение должно быть лучше, запишите произношение своим голосом и помогите другим.
Запишите произношение своим голосом
Запись произношения
Примечание: попробуйте записать произношение в течение 3 секунд.
Начать запись
00:00
Мы продолжаем добавлять значения и другую информацию ко всем именам. Так что продолжайте посещать снова, чтобы узнать значение этого имени и другую информацию.
«Поиск заканчивается при запуске совместного использования»Если вы уже знаете значение кнопки «полотенце» на английском или любом другом языке, внесите свой вклад, который будет полезен для других пользователей. Вы также можете редактировать любые данные, такие как пол, произношение и происхождение, для повышения точности.
кнопка для полотенец имя Нумерология
Нумерология (Число выражений) | 8 |
---|---|
Число желаний сердца | 3 |
Персональный номер | 5 |
Анализ талантов
полотенцесушителя by выражение номер 8«У вас есть сила и потенциал для достижения великих дел. Это и ваша задача, и ваше право по рождению — получить власть над небольшой частью земли.Каким бы ни было ваше предприятие, вы стремитесь быть лучшим и самым успешным в своей области. Вы очень конкурентоспособны и не успокоитесь, пока не убедитесь, что вы обошли оппозицию. Вам нравятся вызовы и соперничество. Вы реалист и дальновидный планировщик ».
Внутренний анализ
оснастки для полотенец наизусть номер 3«Вы любите хорошо провести время. Вы в целом счастливы, дружелюбны и общительны. У тебя есть дар болтливости. Вы очень остроумны, изобретательны и игривы.Вы вдохновляете и развлекаете людей. Многие считают вас отличным товарищем. Это Heart’s Desire есть у многих выдающихся комиков. У вас хорошее душевное и эмоциональное равновесие, и мало что вас расстраивает. У вас есть дар самовыражения, и вас привлекают словесные искусства — письмо, актерское мастерство, пение и поэзия ».
Анализ личности
полотенцесушителя по номеру личности 5«Вы стимулирующий человек. Вы украсите общественные встречи своими свежими и оригинальными идеями.Ваш разговор обычно полон новизны и остроумия. У тебя быстрый язык и харизма. Вы, наверное, отличный продавец. Внутри вас много нервной энергии, которая ищет выхода. Вы любите свою свободу и видите эту жизнь как продолжающееся приключение. Вы оптимистичны и оптимистичны ».
Чтобы получить более подробные сведения о числовой нумерации в зависимости от даты вашего рождения, посетите наш нумерологический калькулятор.
Аббревиатура кнопки для полотенца
T | Triumph |
O | Открытое сердце |
W | Достойно |
E | Отлично |
L | Лидерство |
S | Разумное |
N | Непослушный |
A | Очаровательны |
P | Позитивное мышление |
«Аббревиатура» не подходит? Создавайте новые!
Держатель полотенца Именной плакат
Поделитесь этой страницей с хэштегом #MeaningOfMyName и предложите друзьям поделиться своим значением имени.
Кнопка для полотенца — Fancy Text Styles
Вы можете использовать эти причудливые тексты для имени вашего профиля, статусов, сообщений в большинстве социальных сетей, таких как WhatsApp, Twitter, Facebook, Instagram и других.
💲🎵🅰🅿️ |
ⓢⓝⓐⓟ |
oʍǝ˥ suɐd |
𝕥𝕠𝕨𝕖𝕝 𝕤𝕟𝕒𝕡 |
🆃🅾🆆🅴🅻 🆂🅽 🅰🅿 |
T ♥ O ♥ W ♥ E ♥ L ♥ S ♥ N ♥ A ♥ P ♥ |
҉T҉҉O҉҉W҉҉E҉҉L҉ ҉S҉҉N҉҉A҉҉P҉ |
ㄒ ㄖ 乇 ㄥ 丂 几 61 卩 | 9000. , 30+ причудливых текстовых стилей, доступных для названия « полотенцесушитель » в нашем генераторе необычного текста.Пойдите и проверьте все стили, чтобы получить больше удовольствия!