Charlotte gainsbourg deadly valentine текст: Deadly Valentine — Charlotte Gainsbourg | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

Deadly Valentine — Charlotte Gainsbourg | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
To love and to cherish according to God’s holy ordinance

With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
To love and to cherish according to God’s holy ordinance
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
From this day forward, for better, for worse, until death do us part

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
From this day forward, for better, for worse, until death do us part

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow
To love and to cherish according to God’s holy ordinance
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
From this day forward, for better, for worse, until death do us part

To love and to cherish according to God’s holy ordinance
Hey! If a man can show just cause why they

May not lawfully be together
Let him now speak or hereafter
For ever let him hold his place
As it says I am my beloved
And my beloved is mine

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow
To love and to cherish according to God’s holy ordinance
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings
From this day forward, for better, for worse, until death do us part

Damn! Can’t even remember my name
You are my thing, I’m my own shadow
You are my little hurricane
Pictures are gently left behind me
Somewhere a face that I can’t find
You are my deadly valentine

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow
To love and to cherish according to God’s holy ordinance
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings
From this day forward, for better, for worse, until death do us part

Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле

Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь

С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь

С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь

С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Эй! Если у кого есть веская причина, почему они
Не могут сочетаться законным браком,
Пусть говорит сейчас,
Или впредь хранит молчание
Как сказано, Я принадлежу возлюбленному моему,

А возлюбленный мой — мне 1

Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю
Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь

С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Чёрт! Не могу вспомнить даже моё имя
Ты мой, а я тень себя
Ты мой маленький ураган
Фотографии бережно оставлены позади
Где-то лицо, что я не могу найти
Ты моя смертельная любовь

Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю
Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь
С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас

Текст песни Deadly Valentine Charlotte Gainsbourg перевод

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

С этим кольцом я женюсь на тебе со всеми моими мирскими благами, я даю тебе

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любовь и лелею по Божьему святому таинству.

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

С этим кольцом я женюсь на тебе со всеми моими мирскими благами, я даю тебе

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любовь и лелею по Божьему святому таинству.

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

Ты объявил о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями (

(from this day forward till death do us part)

С этого дня и до самой смерти)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

, С этого дня и дальше, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

Ты дал свое согласие, да наполнит тебя Господь благословениями

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

С этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас.

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

С этим кольцом я женюсь на тебе со всеми моими мирскими благами, я даю тебе

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любовь и лелею по Божьему святому таинству.

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

Ты объявил о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями (

(from this day forward till death do us part)

С этого дня и до самой смерти)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

, С этого дня и дальше, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любить и лелеять по Божьему святому таинству.

Hey! If a man can show just cause why they

Эй! если человек может показать, почему он

May not lawfully be together

Может быть неправомерно не вместе?

Let him now speak or hereafter

Пусть он говорит сейчас или будет

For ever let him hold his peace

Вечно, пусть он хранит свой покой,

As it says I am my beloved

Как он говорит: «Я-мой возлюбленный,

And my beloved is mine

И мой возлюбленный-мой».

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

С этим кольцом я женюсь на тебе со всеми моими мирскими благами, я даю тебе

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любовь и лелею по Божьему святому таинству.

You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings

Вы объявили о своей заботе, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

С этого дня и дальше, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

Damn! Cant even remember my name

Черт! даже не помню, как меня зовут.

You are my thing, Im my own shadow

Ты-мое дело, я-моя собственная тень.

You are my little hurricane

Ты-мои маленькие

Pictures are gently left behind me

Фотографии урагана, нежно оставленные позади меня,

Somewhere a face that I cant find

Где-то лицо, которое я не могу найти,

You are my deadly valentine

Ты-мой смертоносный Валентин.

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

С этим кольцом я женюсь на тебе со всеми моими мирскими благами, я даю тебе

To love and to cherish according to Gods holy ordinance

Любовь и лелею по Божьему святому таинству.

You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings

Вы объявили о своей заботе, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

С этого дня и дальше, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас.

(from this day forward till death do us part)

(с этого дня и до самой смерти мы расстаемся)

Перевод Deadly Valentine — Charlotte Gainsbourg текст и слова песни

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endowС этим кольцом я женился на тебе со всеми своими мирскими благами, которые я тебе дарую
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endowС этим кольцом я женился на тебе со всеми своими мирскими благами, которые я тебе дарую
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessingsВы заявили о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
From this day forward, for better, for worse, until death do us partС этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessingsВы заявили о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
From this day forward, for better, for worse, until death do us partС этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endowС этим кольцом я женился на тебе со всеми своими мирскими благами, которые я тебе дарую
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessingsВы заявили о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
From this day forward, for better, for worse, until death do us partС этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
Hey!Привет!
If a man can show just cause why theyЕсли мужчина может показать причину, почему они
May not lawfully be togetherНе могут быть вместе по закону
Let him now speak or hereafterПусть он сейчас говорит или в будущем
For ever let him hold his peaceНавсегда позволь ему молчать
As it says I am my belovedКак говорится, я мой любимый
And my beloved is mineИ моя любимая моя
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endowС этим кольцом я женился на тебе со всеми своими мирскими благами, которые я тебе дарую
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessingsВы заявили о своей заботе, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
From this day forward, for better, for worse, until death do us partС этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
Damn!Черт!
Can’t even remember my nameДаже не могу вспомнить свое имя
You are my thing, I’m my own shadowТы моя вещь, я моя собственная тень
You are my little hurricaneТы мой маленький ураган
Pictures are gently left behind meФотографии нежно остались позади меня
Somewhere a face that I can’t findГде-то лицо, которое я не могу найти
You are my deadly valentineТы моя смертельная валентинка
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endowС этим кольцом я женился на тебе со всеми своими мирскими благами, которые я тебе дарую
To love and to cherish according to God’s holy ordinanceЛюбить и лелеять по святому установлению Бога
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessingsВы заявили о своей заботе, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)
From this day forward, for better, for worse, until death do us partС этого дня, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
(From this day forward till death do us part)(С этого дня, пока смерть не разлучит нас)

Charlotte Gainsbourg — Текст песни Deadly Valentine

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

 

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

(From this day forward till death do us part)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

(From this day forward till death do us part)

 

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

 

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings

(From this day forward till death do us part)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

(From this day forward till death do us part)

 

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

 

Hey! If a man can show just cause why they

May not lawfully be together

Let him now speak or hereafter

For ever let him hold his peace

As it says I am my beloved

And my beloved is mine

 

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings

(From this day forward till death do us part)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

(From this day forward till death do us part)

 

Damn! Can’t even remember my name

You are my thing, I’m my own shadow

You are my little hurricane

Pictures are gently left behind me

Somewhere a face that I can’t find

You are my deadly valentine

 

With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow

To love and to cherish according to God’s holy ordinance

You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings

(From this day forward till death do us part)

From this day forward, for better, for worse, until death do us part

(From this day forward till death do us part)

 

Charlotte Gainsbourg — Deadly Valentine

Аккорды в подборе

СкрытьF#m