Как одеваются в китае: Как одеваются в Китае: как всегда, много необычного | Соло — путешествия

Содержание

Как одеваются в Китае: как всегда, много необычного | Соло — путешествия

Китай – страна необычная во всех смыслах. И, конечно, это отражается в одежде. У китайцев очень специфические представления о красоте вообще и в одежде в частности.

Если смотреть на старых людей, то ощущаешь, как по ним прошлась культурная революция: одеты они часто очень одинаково. Бабушки ходят или в трикотажных пиджачках или спортивных крутках, мужички часто во френчах. Все очень скромное. И гардероб пенсионеров разнообразием и богатством не отличается.

Иногда можно встретить бабушек в национальной одежде, они ее носят на полном серьезе, это никакая не показуха. Обычно это вариант нарядной одежды.

Всего несколько раз встретила красиво и женственно одетых старушек. Обычно лет после 50 они становятся неотличимы от дедушек: прически, фигуры, одежда – все одинаковое.

Зато молодежь очень любит моду и уделяет ей много внимания. Они очень часто покупают одежду, стараясь как-то выделиться на фоне сверстников. Поэтому молодежь одета очень необычно. Так как людей невероятно много, единой тенденции нет, все стараются, кто во что горазд.

Почему-то огромной популярностью пользуются полупрозрачные юбки. Под них китаянки спокойно могут надеть толстенные колготки или гамаши. Сочетаемость вещей тут мало кого волнует.

Спортивный и городской стиль тут очень популярен, но при этом в образ обязательно добавят что-то вычурное. Простота тут не в почете. Это будут или надписи во всю спину, или какие-то дикие принты и стразы, или какие-то странные аксессуары: рюкзаки, брелки, значки.

Еще здесь в большой моде маски для лица. Якобы они спасаются от смога, но на самом деле это скорее модный аксессуар. В продаже можно увидеть самые разные фасоны. Еще многие летом носят «чулки для рук», такие митенки, которые закрывают кожу от солнца.

Вообще боязнь ультрафиолета тут патологическая и они всячески прячутся от солнечных лучей. Правительство даже рассматривает возможность введения закона о запрете сокрытия лица. Еще я тут впервые увидела нарукавники, которые надевают на верхнюю одежду, пуховик, например. Чтобы рукава не пачкались. Китайцы не любят раздеваться и повсюду сидят в верхней одежде.

Вообще чувство меры — это не про китайцев. Тут все чересчур. Или предельная простота, на грани убожества, или уж все лучшее сразу.

Многие девушки любят одеваться в кукольном стиле или в стиле мультяшных персонажей, думаю, тут сказывается влияние Японии. Некоторые одеты как куклы: бантики, носочки, все розово-конфетное, няшное.

Иногда встречаешь человека и есть устойчивое ощущение, что он нарядился на косплей: волосы разноцветные, костюмы невероятные.

Конечно, есть и интересно, стильно одетые китайцы, особенно часто они встречаются среди дам от 30 до 40. Они уже не одеваются так причудливо как молодежь, но тоже создают интересные образы.

Так как я путешествую по северу Китая, то тут еще большое разнообразие вносят национальные меньшинства. Но об их одежде стоит написать отдельно – это большая тема.

Мужчины в Китае одеваются очень скромно, какие-то невзрачные штаны, куртки. Юноши, конечно, больше следят за модой, они даже пользуются косметикой. Много молодежи ходит в спортивной одежде, но не просто в трениках, а все с каким-то гламурным оттенком.

В общем, Китай, как всегда удивляет. И думаю, что напишу продолжение, так как наблюдений много.

Вам нравится китайская мода? Вы бы так оделись?

от стремления «не выделяться» из массы до поиска индивидуального стиля

(Источник:> он-лайн)  09:31.28/06/2018

28 июня, «Жэньминь жибао» онлайн — От монотонных нескольких цветов, как зеленый, синий, черный и серый, 40 лет назад до популярных в Китае брюк-клеш, рубашек фасона «летучая мышь» и нынешних разнообразных нарядов…изменения в одежде за 40 лет проведения политики реформ и открытости в КНР продемонстрировали историю развития одежды каждого поколения китайцев.

В 1978 году стартовала политика реформ и открытости в Китае. Прямым проявлением идеологического раскрепощения стала открытость в одежде. Раньше в нарядах китайцев преобладали лишь монотонные цвета, как зеленый, синий, черный и серый.

Вслед за открытием страны некоторая одежда из Запада начала проникать в Китай. В 1979 году французский бренд Пьер Карден представил коллекции для мужчин и женщин в Пекине. Стоимость каждой показанной модели одежды превышала тысячу юаней, в то время, когда месячная заработная плата китайского работника составляла лишь 300 юаней.

Вслед за Пьер Карденом, другие зарубежные бренды, как марка Валентино, также стали появляться в Китае. Доцент Школы по распространению моды Пекинского института моды Чжэнь Чжэнь в то время работала швеей за кулисами, она видела, как моделям наносили макияж, примеряли костюмы, а также само шоу. Тогда она многому научилась. Она сказала: «Подобно открытию окна в мир, очень красочно».

Вслед за стремительным проникновением культуры зарубежных стран и модных тенденций из Гонконга и Тайваня, новое поколение постоянно знакомится с информацией о модных тенденциях. Наряды и прически телезвезд можно увидеть на многочисленных китайцах по всей стране.

Джинсы, которые сегодня носят все, начали появляться в Китае в 80-е годы прошлого века. В то время, когда общество еще не принимало эту новую тенденцию, многие считали джинсы одеждой для невоспитанной молодежи. Сегодня джинсы стали всенародной одеждой, их любят не только молодые люди, но и пожилые.

Доцент Пекинского института моды, профессор Ван Цзыюэ, которая занимается изучением культуры одежды и украшений, сказала, что в 90-е годы прошлого века в жизни китайцев начался переход к среднезажиточному обществу, китайцы становились более открытыми. Во внешнем виде люди стремятся к разным изменениям и подчеркиванию индивидуальных особенностей. Очень сложно одним стилем или цветовой гаммой охарактеризовать модные тенденции. Индивидуализм и отказ от следования моде также является модой.

«Раньше люди боялись отличаться от других в одежде, затем они стали бояться, что их одежда будет такой же, как у других. Общество становится более толерантным, люди стали одеваться в соответствии со своими особенностями в надежде на формирование собственного стиля», — сказала Ван Цзыюэ.

Со вступлением в 21 век, в мировом искусстве моды появляется все больше китайских элементов. «Китайский стиль» охватил индустрию международного дизайна. Китайский традиционный наряд «танчжуан», платье «ципао» популярны по всему миру. Во время Летней Олимпиады в Пекине в 2008 году олимпийская форма китайской сборной, которая совместила в себе элементы бело-синего фарфора, благовещих облаков и вышивки, привлекали всеобщее внимание.

По словам Ван Цзыюэ, изменения в одежде китайцев на протяжении 40 лет являются зеркалом общественного развития, отражают перемены, которые принесла с собой политика реформ и открытости в экономике, идеологии и обществе.

 


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】
(Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)

Рекомендуемые новости:

Идеи стиля и комплектов одежды из Кореи, Японии и Китая

Если бы вас спросили, что вы знаете о моде и стиле в Китае, Японии, Тайване или Корее, то какие ассоциации вам бы пришли в голову? Первое что приходит в голову мне, это знак Made in China, фабрики, которые отшивают одежду для разных брендов, подделки и азиатские туристы, которые на шоппинге в Европе скупают килограммами вещи люксовых брендов.

 

Однако в последнее время мода в Азии очень быстро набирает обороты и обращает на себя внимание стилистов, дизайнеров и фешн блоггеров со всего мира. Люксовые европейские бренды один за другим открывают бутики по всей Азии. В последнее время все чаще появляются на европейских показах японские дизайнеры. За Неделей моды в Токио с пристальным интересом следит все мировое модное сообщество. Все больше и больше азиатских моделей на подиумах и в рекламе известных брендов.

 

В Японии, Корее или Китае очень много модных и стильно одевающихся людей. Однако достаточно сложно посетить эти страны и посмотреть на моду и стиль своими глазами. Именно поэтому предлагаю вам посмотреть на идеи образов и комплектов одежды, взятые из современных азиатских дорам.

Полгода назад, подыскивая очередной интересный сериал для просмотра, в ожидании «Сплетницы» и «Дневников Вампира», я наткнулась на совершенно незнакомый мне мир азиатских дорам.

Дорама — это тип сериалов в Японии, Корее, Тайване, Китае разный по жанру (комедия, драма, романтика, экшн и т. п.). Что-то типа европейских и американских сериалов, популярных сейчас во всём мире.

Такие дорамы в первую очередь интересны тем, что там можно увидеть современную жизнь в Азии: чем занимаются обычные люди, что они едят, каковы их идеальные герои и конечно, как они одеваются.

 

Предлагаю посмотреть и возможно вдохновиться некоторыми луками:

 

Мужские луки

  • Во-первых, скажу точно, что из дорам можно найти очень и очень много интересных и необычных идей для образов мужчин

  • Большинство азиатских героев, которые играют богачей, обязательно носят итальянскую брендовую одежду, одеваются очень стильно и следуют последним трендам.
  • Если рассматривать луки мужчин, то в основном это приталенный силуэт верха и обтягивающий низ.
  • Очень много использования в комплектах аксессуаров (платки, галстуки, перчатки, шарфы)
  • Почти в каждом мужском луке есть либо платок, либо шарф, либо галстук как обязательный элемент

  • Очень много комплектов, где используется базовая белая рубашка в разных стилях
  • Часто многослойные образы: жилет-пиджак-футболка, жилет-рубашка
  • Часто деловые костюмы или брюки+рубашка носятся с кроссовками

Женские луки

  • Если бы меня попросили описать женский стиль, то я его бы назвала так: «девочка-припевочка». Очень популярен стиль одежды Baby doll, Лолита или смешанный романтика+рок причём не только среди подростков, но и даже тридцатилетних женщин

  • В связи с высокой моралью (в дорамах о любви за 16 серий можно увидеть максимум 2-3 поцелуя) или с тем, что фигуры азиаток довольно плоские в плане форм, но женщины почти не носят декольте, хотя открывают ноги (популярны короткие платья, мини-юбки)

  • Много многослойных образов: футболка-рубашка-кофта, платье-джинсы, пиджак-рубашка-платье. Причём часто смешиваются разные принты и разные цвета

  • Очень много асимметричных по крою вещей
  • Обязательное использование украшений, бижутерии, накладных воротничков, бантиков. Часто использование дорогих и броских украшений с очень простой майкой или топом

Общее:

  • много луков в чёрно-белом сочетании как у мужчин, так и у женщин
  • если это осень или зима, то обязательно наличие объёмного шарфа, обёрнутого вокруг шеи для молодых людей и девушек
  • огромное количество цветных и светлых вещей в любое время года: зимой или летом

Если вы интересуетесь модой, проходите обучение стилистике и имиджу, ищите интересные идеи для вдохновения или хотите посмотреть на модный мир Азии поближе, обязательно посмотрите дорамы. Единственная проблема, их можно смотреть только через интернет(cкачивать или смотреть онлай).

Советую вам начать со следующих дорам (интересных с точки зрения идей для луков):

(Единственная проблема дорам — это то, что на них можно подсесть так, что ночью вы перестанете спать, а в выходные вашей семье будет очень сложно вас оторвать от монитора)

Как одеваются китайские девушки // ОПТИМИСТ

≡  15 Январь 2020

А А А



Читал от скуки комментарии к песням на одном из российских сайтов. Истерично-экстазные «клаааас», милашечные «позитифф», оскорбительные «достало, бесит», банальные «супер», забойные «кам он, еще» не тревожили мое серое вещество. Светлым пятном можно считать реплику «кто такой ахмед» и «умеет ли он делать тыц-тыц-тыц». Вообще я не нашел логичных причин появления данной фразы. Никто не представился Ахмедом. И тут одна комментаторша меня несколько удивила.

Барышня восторгалась песней, боготворила певицу, просила быстрее приехать в Россию. Но вот что странно – она ставила смайлики радости наоборот. Вот так ((((. Очевидный диссонанс повернул мою голову на правый бок. Левое полушарие мозга стало доминировать, и я задумался о том, как одеваются девушки в Китае.

На мой взгляд, среднестатистическая китаянка одета так: кроссовки на толстой подошве, джинсы без изысков, кофта или бадлон. На улицах я редко вижу юбки, каблуки, платья (за исключением ципао у продавцов). Прически просты, обычно хвост. Безусловно, многие не могут себе позволить красиво одеваться, у других просто нет желания. Китаянок вообще сложно понять по одежде, так как последняя не намекает. За простым «набором» может быть математик, геймер, директор, учитель. Миллион вариантов, пока не заговоришь.


Европеек или американок Китай тоже не меняет. Толстовки, джинсы (3-4 варианта), кофты большего размера, блузки. Удобно, практично, иногда эстетично, харизматично, временами комично, но, в целом, прилично.

Зато наши – красавицы! Здесь им «выгодно выделяться» очень легко. Прежде всего, солидный багаж, который привезен из России. Конкуренток можно сделать, если не в первом, то втором раунде точно. Из любой страны. В любом количестве. Но вот что меня не устраивает. Когда наши девушки посмотрят по сторонам, поживут в Китае с полгодика, они снижают планку. Видимо, отсутствие здоровой конкурентной среды заставляет влезать в толстовки, выходить на улицу некрашеными, не задумываться о наряде. Знаете, я против этого.


Комментарии:


Ни мужа, ни детей. Почему в Китае таких девушек называют «объедками»

https://ria.ru/20200627/1573472194.html

Ни мужа, ни детей. Почему в Китае таких девушек называют «объедками»

Ни мужа, ни детей. Почему в Китае таких девушек называют «объедками» — РИА Новости, 27.06.2020

Ни мужа, ни детей. Почему в Китае таких девушек называют «объедками»

Выйти замуж, обеспечить семью материально, произвести на свет наследника и помнить свое место — такую роль отводят слабому полу китайские традиции. .. РИА Новости, 27.06.2020

2020-06-27T08:00

2020-06-27T08:00

2020-06-27T08:00

в мире

шанхай

китай

мао цзэдун

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/06/19/1573474943_0:87:3036:1795_1920x0_80_0_0_9c162723a32e41bb7f7c5f16bf43b402.jpg

МОСКВА, 27 июн — РИА Новости, Софья Мельничук. Выйти замуж, обеспечить семью материально, произвести на свет наследника и помнить свое место — такую роль отводят слабому полу китайские традиции. Принудительные аборты сменяются требованиями рожать, и лишь одно пока незыблемо — мужчин в Поднебесной ценят гораздо больше, чем женщин. Но молодые китаянки отстаивают свои права. С какими трудностями они сталкиваются, разбиралось РИА Новости.С выпускного — в загс»Я уже столько денег на чужие свадьбы просадила, жду не дождусь, когда отобью на собственной», — смеется жительница Харбина Цзин Юэ. Ей немного за тридцать. Почти все ровесницы замужем, кто первый раз, кто — второй. И каждой она дарила «красный конверт» с несколькими сотнями юаней.Но перспектив «отбить вложения» у нее все меньше. Таких, как Цзин, на родине называют «остатками» или «объедками». «Хорошо еще, что родители не давят. Понимают, что я не хочу в спешке заводить семью только ради одобрения других. Мне надо докторскую защищать, да и мир хочу посмотреть. Сверстницы вышли замуж по настоянию родни или потому, что «пора», а теперь мучаются», — делится она соображениями. У ее коллеги Дун Шэнмэй тоже не клеится с личной жизнью: «Мне скоро 27, и я упустила свой шанс». Ситуация Дун — типичная для китаянок.В старшей школе она встречалась с одноклассником, хотя отец и мать категорически возражали. Для китайских родителей учеба детей — превыше всего. Несмотря на неодобрение, пара поступила в университет вместе. Уединялись на выходных в маленьких гостиницах рядом с кампусом. Казалось, все серьезно, но отца и мать по-прежнему раздражало, что дочь «отвлекается» от занятий. «Потом он меня бросил. С тех пор отношений у меня нет вообще, зато родители постоянно выносят мозг — когда замуж, когда рожать?» — с досадой говорит девушка. Дун не видит смысла в их требованиях. «Это не только в нашей семье, у многих так. Во время учебы — ни-ни, а как исполнилось двадцать лет (брачный возраст для девушек в Китае. — Прим. ред.) — сплошные причитания: срочно замуж! Мне что, за первого встречного выходить?» — возмущается девушка. И добавляет: в итоге многие так и делают.Знать свое местоУдачное замужество дочери для большинства китайских родителей — не только забота о ее благополучии, но и способ решить финансовые проблемы. За невест часто просят большой выкуп — от десятков до сотен тысяч юаней. И на будущего тестя смотрят как на источник постоянной материальной поддержки. Этот меркантильный подход так прочно укоренился в обществе, что власти в итоге приняли закон: долги и покупки супругов, выходящие по стоимости за рамки базовых нужд домохозяйства, оплачиваются раздельно. Невеста столь «дорога» из-за гендерного перекоса. На сотню девочек в Китае приходится 104-117 мальчиков. Молодой человек без хорошей работы или собственного жилья в Поднебесной — не жених и не продолжатель рода: таких называют «голые ветки». Малайзийский профессор Хуан Югуан из Фуданьского университета Шанхая предлагает решать проблему нетривиально. «Обслуживают же проститутки по десять клиентов в день, значит, и жена способна ублажить более одного мужа», — рассуждает он.В Сети профессора сильно раскритиковали — обвинили в мизогинии и пропаганде секс-рабства, предложили его дочери первой начать такую практику. Вот один из популярных комментариев: «Надо убивать мальчиков во младенчестве. Гарантирую, женщин через двадцать лет станет больше». Дело в том, что девочек в Китае значительно меньше не только по естественным причинам: долгие годы родители избавлялись от дочерей сразу после рождения. В стране даже появилось понятие «чжуннань цинню» — лелеять мальчиков и пренебрегать девочками. У этого есть свои исторические корни. Тяжелая доляКитай — традиционно аграрная страна. В деревнях всегда ценили мужское потомство. Сын и в поле поработает, и невесту-помощницу приведет в дом. Дочь же сначала будет «лишним ртом», а затем еще и уйдет в другую семью. Тратить и без того ограниченные ресурсы на «бесполезное» потомство не хотелось, поэтому в сельских районах практиковали инфантицид девочек — намеренное детоубийство.Ситуация изменилась в XIX веке. На закате империи в период реформ стало очевидно: без женщин модернизация невозможна. Им разрешили получать образование и не бинтовать ступни. Этот обычай, ужасающий иностранцев, превращал нормальные женские ноги в изящные, по мнению китайцев, «лотосы» — с длиной стопы максимум пять-семь сантиметров.Мао Цзэдун объявил: «Женщины держат половину неба». Им позволили владеть землей и предоставили равные с мужьями права в браке — невиданная вольность! А проституцию запретили. Вскоре женщины вышли и на политическую арену.Казалось бы, в коммунистическом Китае победило равенство. Однако это не так. Слабый пол жестоко пострадал от политики «одного ребенка», которую власти КНР проводили с 1970-х годов для борьбы с перенаселением: женщин насильно отправляли на аборты и стерилизацию. И даже сейчас в Китае нельзя сообщать беременным пол ребенка — многие по-прежнему готовы отказаться от девочки.Искоренить патриархальные устои трудно, подтверждают во Всекитайской федерации женщин. Согласно традиционным конфуцианским воззрениям, у всего в мире свое место и порядок есть только там, где соблюдается иерархия. У слабого пола в этой системе положение «под мужем». В Китае до сих пор есть так называемые школы морали, где учат быть «правильными женами» — повиноваться супругу и в буквальном смысле грамотно ему поклоняться. Правда, власти не одобряют такие «образовательные учреждения» и закрывают их под предлогом «несоответствия нормам социальной морали».Все больше китаянок, особенно в городах, отказываются жить «по традициям». Они активно следят за западными трендами — в китайском интернете, например, возникло свое движение #MeToo: под этим хештегом в соцсетях девушки делятся историями о сексуальном домогательстве. Они отстаивают свои права — судятся с клиниками из-за отказа замораживать яйцеклетки. В Китае женщинам до сих пор запрещают откладывать беременность на потом, хотя холостые мужчины имеют право пользоваться спермобанками.До торжества равноправия китаянкам еще далеко. В стране не спешат присоединяться к инициативам активисток, а любое массовое движение привлекает пристальное внимание властей. Китаянкам предстоит пройти долгий путь в борьбе за право на «половину неба».

шанхай

китай

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected] ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/06/19/1573474943_0:0:2732:2048_1920x0_80_0_0_9606882659804a299dcda6f103716a24.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, шанхай, китай, мао цзэдун

МОСКВА, 27 июн — РИА Новости, Софья Мельничук. Выйти замуж, обеспечить семью материально, произвести на свет наследника и помнить свое место — такую роль отводят слабому полу китайские традиции. Принудительные аборты сменяются требованиями рожать, и лишь одно пока незыблемо — мужчин в Поднебесной ценят гораздо больше, чем женщин. Но молодые китаянки отстаивают свои права. С какими трудностями они сталкиваются, разбиралось РИА Новости.

С выпускного — в загс

«Я уже столько денег на чужие свадьбы просадила, жду не дождусь, когда отобью на собственной», — смеется жительница Харбина Цзин Юэ. Ей немного за тридцать. Почти все ровесницы замужем, кто первый раз, кто — второй. И каждой она дарила «красный конверт» с несколькими сотнями юаней.

Но перспектив «отбить вложения» у нее все меньше. Таких, как Цзин, на родине называют «остатками» или «объедками». «Хорошо еще, что родители не давят. Понимают, что я не хочу в спешке заводить семью только ради одобрения других. Мне надо докторскую защищать, да и мир хочу посмотреть. Сверстницы вышли замуж по настоянию родни или потому, что «пора», а теперь мучаются», — делится она соображениями.

У ее коллеги Дун Шэнмэй тоже не клеится с личной жизнью: «Мне скоро 27, и я упустила свой шанс». Ситуация Дун — типичная для китаянок.

В старшей школе она встречалась с одноклассником, хотя отец и мать категорически возражали. Для китайских родителей учеба детей — превыше всего. Несмотря на неодобрение, пара поступила в университет вместе. Уединялись на выходных в маленьких гостиницах рядом с кампусом. Казалось, все серьезно, но отца и мать по-прежнему раздражало, что дочь «отвлекается» от занятий.

«Потом он меня бросил. С тех пор отношений у меня нет вообще, зато родители постоянно выносят мозг — когда замуж, когда рожать?» — с досадой говорит девушка. Дун не видит смысла в их требованиях.

«Это не только в нашей семье, у многих так. Во время учебы — ни-ни, а как исполнилось двадцать лет (брачный возраст для девушек в Китае. — Прим. ред.) — сплошные причитания: срочно замуж! Мне что, за первого встречного выходить?» — возмущается девушка. И добавляет: в итоге многие так и делают.

Знать свое место

Удачное замужество дочери для большинства китайских родителей — не только забота о ее благополучии, но и способ решить финансовые проблемы. За невест часто просят большой выкуп — от десятков до сотен тысяч юаней. И на будущего тестя смотрят как на источник постоянной материальной поддержки. Этот меркантильный подход так прочно укоренился в обществе, что власти в итоге приняли закон: долги и покупки супругов, выходящие по стоимости за рамки базовых нужд домохозяйства, оплачиваются раздельно.

Невеста столь «дорога» из-за гендерного перекоса. На сотню девочек в Китае приходится 104-117 мальчиков. Молодой человек без хорошей работы или собственного жилья в Поднебесной — не жених и не продолжатель рода: таких называют «голые ветки». Малайзийский профессор Хуан Югуан из Фуданьского университета Шанхая предлагает решать проблему нетривиально. «Обслуживают же проститутки по десять клиентов в день, значит, и жена способна ублажить более одного мужа», — рассуждает он.

В Сети профессора сильно раскритиковали — обвинили в мизогинии и пропаганде секс-рабства, предложили его дочери первой начать такую практику. Вот один из популярных комментариев: «Надо убивать мальчиков во младенчестве. Гарантирую, женщин через двадцать лет станет больше». Дело в том, что девочек в Китае значительно меньше не только по естественным причинам: долгие годы родители избавлялись от дочерей сразу после рождения. В стране даже появилось понятие «чжуннань цинню» — лелеять мальчиков и пренебрегать девочками. У этого есть свои исторические корни.

Тяжелая доля

Китай — традиционно аграрная страна. В деревнях всегда ценили мужское потомство. Сын и в поле поработает, и невесту-помощницу приведет в дом. Дочь же сначала будет «лишним ртом», а затем еще и уйдет в другую семью. Тратить и без того ограниченные ресурсы на «бесполезное» потомство не хотелось, поэтому в сельских районах практиковали инфантицид девочек — намеренное детоубийство.

Ситуация изменилась в XIX веке. На закате империи в период реформ стало очевидно: без женщин модернизация невозможна. Им разрешили получать образование и не бинтовать ступни. Этот обычай, ужасающий иностранцев, превращал нормальные женские ноги в изящные, по мнению китайцев, «лотосы» — с длиной стопы максимум пять-семь сантиметров.

Мао Цзэдун объявил: «Женщины держат половину неба». Им позволили владеть землей и предоставили равные с мужьями права в браке — невиданная вольность! А проституцию запретили. Вскоре женщины вышли и на политическую арену.

Казалось бы, в коммунистическом Китае победило равенство. Однако это не так. Слабый пол жестоко пострадал от политики «одного ребенка», которую власти КНР проводили с 1970-х годов для борьбы с перенаселением: женщин насильно отправляли на аборты и стерилизацию. И даже сейчас в Китае нельзя сообщать беременным пол ребенка — многие по-прежнему готовы отказаться от девочки.

Искоренить патриархальные устои трудно, подтверждают во Всекитайской федерации женщин. Согласно традиционным конфуцианским воззрениям, у всего в мире свое место и порядок есть только там, где соблюдается иерархия. У слабого пола в этой системе положение «под мужем». В Китае до сих пор есть так называемые школы морали, где учат быть «правильными женами» — повиноваться супругу и в буквальном смысле грамотно ему поклоняться. Правда, власти не одобряют такие «образовательные учреждения» и закрывают их под предлогом «несоответствия нормам социальной морали».

Все больше китаянок, особенно в городах, отказываются жить «по традициям». Они активно следят за западными трендами — в китайском интернете, например, возникло свое движение #MeToo: под этим хештегом в соцсетях девушки делятся историями о сексуальном домогательстве. Они отстаивают свои права — судятся с клиниками из-за отказа замораживать яйцеклетки. В Китае женщинам до сих пор запрещают откладывать беременность на потом, хотя холостые мужчины имеют право пользоваться спермобанками.

До торжества равноправия китаянкам еще далеко. В стране не спешат присоединяться к инициативам активисток, а любое массовое движение привлекает пристальное внимание властей. Китаянкам предстоит пройти долгий путь в борьбе за право на «половину неба».

Символика китайского средневекового костюма

  Нефритовые статуэтки сидящих на коленях людей
  Из погребения Фу Хао

Китайский костюм имеет древнюю историю. Археологические источники позволяют утверждать, что уже в эпоху Шан-Инь (XVI – XI вв. до н.э.) одеяние указывало на социальный статус его обладателя и рассматривалось как особая знаковая система. Символика китайского костюма тесно связана с натурфилософией. Костюм представлял собой целый комплекс различных деталей и аксессуаров, воспринимавшихся как единое целое, как микрокосмос, поэтому его материал, крой, цвет и орнамент приобретали сакральное значение. Кроме того, согласно разработанным Конфуцием принципам коррекции психофизического состояния человека, костюм позволял найти гармонию между внешним и внутренним, помогал императору управлять государством, ученикам и монахам – успокаивать мысли и сосредотачиваться для преодоления испытаний на пути к просветлению. В соответствии с представлениями китайцев о скрытой упорядоченной красоте одежда должна была быть сдержанной, но в то же время элегантной и изящной.

Археологические находки свидетельствуют о том, что в эпоху неолита широко применялась практика нанесения на обрядовые одежды орнаментов, которые, по мнению исследователей, предназначались для отпугивания злых духов или подражания животным [4, с. 26-40]. Миниатюрная пластика эпохи Шан-Инь демонстрирует как общий вид одеяний – длинное платье-халат с правым запахом, так и отдельные орнаментальные элементы – отделку рукавов и подолов. Примером могут служить нефритовые статуэтки из погребения Фу Хао – супруги императора У Дина. Статуэтки представляют собой фигурки людей, предположительно мужского пола, сидящих на коленях и облаченных в длинные одеяния наподобие халатов. Такие особенности костюма как орнаментация пояса, рукавов и подола, глубокий вырез ворота, правый запах халата, длинный подол, достигающий уровня лодыжек, а также степенная поза данных персонажей, выражающая достоинство и почтение, с большой вероятностью позволяют утверждать, что статуэтки изображают представителей высшей знати из окружения Фу Хао. К сожалению, сведения о китайском костюме эпохи Шан-Инь фрагментарны, поскольку источниками для его изучения являются единичные артефакты.

Начиная с периода Борющихся царств (V – III вв. до н. э.) разительно увеличивается количество источников, позволяющих в полной мере проследить эволюцию китайского традиционного костюма. В качестве таких источников выступают находки подлинных одеяний, произведения декоративно-прикладного и изобразительного искусства и письменные документы.

  Бронзовый светильник эпохи Чжаньго, изображающий мужчину, облаченного в платье-халат типа шэньи
  Из захоронения правителя царства Чжуншань, провинция Хэбэй

Основным элементом китайского традиционного костюма является наплечная одежда. В V – III вв. до н.э. в качестве верхней наплечной одежды выступало платье-халат ?? шэньи. Шэньи представлял собой сочетание верхней и нательной одежды в виде сшитых вместе халата с глубоким запахом и нижней юбки. В соответствии с нормами, установленными в древнем памятнике «Ли цзи» («Книге ритуалов»), подол должен был полностью закрывать тело, но не касаться пола [7, р. 14]. Расклешенный подол обеспечивал комфортность передвижения, а широкие рукава, длина которых достигала кончиков пальцев, не сковывали движений в локтях. Верхняя часть халата была узкого кроя. В тексте «Ли цзи» указано, что халат шэньи использовался в качестве парадной одежды ?? чаофу [7, р. 15]. Однако, в соответствии с этикетом, верхнюю одежду надлежало носить и в домашней обстановке, ее отсутствие не допускалось даже в самые жаркие дни, снимать верхнюю одежду разрешалось лишь при переходе через реку. В качестве материала для изготовления халата шэньи чаще всего выступал лен, церемониальные одежды шэньи шились из черного шелка. В соответствии с китайской космологией халат шэньи запахивался слева направо, поскольку левая сторона традиционно соотносилась с востоком, стороной, где восходит солнце. Правая же сторона ассоциировалась с западом, миром мертвых, в связи с чем одежды покойников запахивались справа налево. В эпоху Хань (III в. до н. э. — III в. н. э.)  халат шэньи трансформировался в одежду ? пао (?? паофу), имевшую трапециевидную форму и внешне напоминавшую сшитые вместе кофту и юбку с треугольной передней полой и округлым подолом. Халат состоял из двух частей: левой и правой полос ткани. Обе сгибались на уровне плеч и сшивались таким образом, что шов шел по внутренней стороне рукава и вдоль бока. Правая и левая половины скреплялись швом на спине, к левой половине пришивался кусок ткани для запаха. Запахивающаяся пола должна была покрывать всю переднюю часть правой половины халата. Как и шэньи, халат пао запахивался слева направо. Его ворот имел глубокий вырез, обнажающий шею и демонстрирующий различные шейные украшения, символизировавшие могущество и власть, а также нижнюю одежду, размеры которой нередко превышали размеры верхней. Представители знати носили халат с широкими рукавами и узкими манжетами; в одежде крестьян преобладали халаты с узкими рукавами, поскольку широкие рукава мешали во время работы. Умение носить одежду с широкими рукавами высоко ценилось и считалось показателем хорошего воспитания в аристократической среде. Спустя несколько веков на смену узким манжетам пришли широкие открытые рукава без манжет, изящно продолжающие движения рук. Длина халата паофу варьировалась в зависимости от рода деятельности и социального положения его обладателя. Так, например, халаты, длина которых достигала уровня лодыжек, носили ученые-книжники и гражданские чиновники, в то время как военные одевались в укороченные халаты, доходившие до колен [7, р. 16].

К эпохе Хань сложилась устойчивая система цветовой символики. Во-первых, в соответствии с календарным циклом определенные цвета ассоциировались с временами года: весна – зеленый, лето – красный, осень – желтый, зима – черный.  Во-вторых, цвет одежды служил особым ранговым показателем. В эпоху Тан (618 – 907) чиновники высших рангов – первого, второго и третьего — носили пурпурные халаты, чиновникам четвертого ранга надлежало иметь халаты из темно-красной ткани, халаты из светло-красной материи предназначались для чиновников пятого ранга, в то время как сановники пятого и шестого рангов носили халаты из темно-зеленых и светло-зеленых тканей соответственно.  Халаты гражданских чиновников украшались специальной вышивкой на груди и спине, изображавшей различных птиц, что, в свою очередь, также было особым ранговым показателем: журавль мог изображаться только на одеждах чиновников первого ранга, служащие второго ранга носили халаты с изображением фазана, отличительным знаком чиновников третьего ранга был павлин и т. д. [1, с. 22].

  Нефритовый пояс эпохи Тан
  Шанхайский музей. Шанхай, Китай

Обязательным элементом костюма являлся пояс ? дай. Он выполнял сугубо утилитарную функцию, фиксируя полы халата, не имевшего застежек и не подгонявшегося по фигуре, а также особую ранговую функцию, как и другие элементы китайского костюма. Пояс состоял из кожаного ремня и различных украшений, цвет, материал и количество которых указывали на ранговую принадлежность обладателя. Первоначально поясные подвески представляли собой набор предметов мужчины-охотника (нож, огниво, точильный камень, кольцо для стрельбы из лука) и крючков, на которые крепились эти вещи. Постепенно подвески и крючки трансформировались в своеобразные ювелирные изделия, которые стали неотъемлемой частью мужского костюма [2, с. 797]. Система, в соответствии с которой каждому рангу надлежало носить строго регламентированное количество поясных подвесок, существовала на протяжении всей истории феодального Китая вплоть до падения династии Цин в начале XX века [5].

Поясные украшения представляли собой композицию из полуколец и пластин прямоугольной, квадратной, треугольной или округлой формы. Они изготавливались из нефрита, золота, серебра или бронзы в зависимости от ранга обладателя. Почетным правом иметь нефритовый пояс наделялись чиновники высших рангов: первого, второго и третьего. Количество поясных нефритовых подвесок для этих трех категорий было равно тринадцати. Чиновники четвертого и пятого рангов надевали пояс, украшенный одиннадцатью или десятью золотыми подвесками соответственно, чиновникам шестого и седьмого рангов надлежало носить серебряный пояс с девятью подвесками и т.д. Нефрит, занимающий особое место в китайской культуре, традиционно ассоциировался с институтом верховной власти и ценился выше золота и прочих драгоценных металлов. Считалось, что этот минерал обладает магическими свойствами, поскольку имеет божественное происхождение. Высоко ценились такие качества нефрита как мягкий благородный блеск, прозрачность и прочность. Особой ценностью обладал белый нефрит, широко использовавшийся при изготовлении императорских регалий и в ювелирном деле. Именно поэтому поясные украшения из белого нефрита, чаще всего выполненные в форме колец, предназначались для чиновников высших рангов. Находки нефритовых поясов представлены в коллекциях китайских музеев. Так, например, одним из экспонатов Шанхайского музея является нефритовый пояс, датируемый эпохой Тан [6]. Он состоит из двенадцати прямоугольных пластин, сделанных из белого нефрита, на которых хорошо различима узорчатая гравировка. В коллекции Шэньянского краеведческого музея хранятся детали пояса эпохи Юань, представляющие собой прямоугольные, сердцевидные и квадратные накладки из агата [3].

Неотъемлемой деталью традиционного китайского костюма являлся головной убор. В отличие от европейской традиции, в соответствии с которой головной убор снимали в знак проявления уважения и соблюдения этикета, в Китае, напротив, все официальные и торжественные церемонии проводились исключительно в головных уборах. Распущенные волосы и отсутствие головного убора расценивались как признак варварства. Головной убор был обязательной частью мужского костюма, его носили не только на службе, но и в домашней обстановке. Он визуально завершал общую композицию костюма и указывал на ранг обладателя. В связи с этим в китайском языке существует множество идиоматических выражений, в которых смена головного убора ассоциируется с повышением или понижением в должности. Основными видами головного убора в средневековом Китае были шапка ? гуань, шапка ? мао и головная повязка ? цзинь [4, с. 26-40]. Последняя предназначалась для простого люда, которому не разрешалось надевать мао и гуань. Шапка мао была повседневным головным убором чиновников, в то время как гуань носили император и чиновники высшего ранга на службе. Не случайно второе значение иероглифа ?гуань – «быть первым», «превосходить». Головной убор типа гуань произошел от повязок на пучках волос. В древности подобные головные уборы широко использовались в проведении обрядов и церемоний. Шапка гуань, декорированная особым образом, повторяла очертания голов птиц и животных. Завязки и бахрома на ней имитировали птичьи перья и животный мех. Появление шапки гуань связывается с именем мифического императора Хуан-ди. Согласно легенде, Хуан-ди сделал шапку из меха животных и перьев птиц, украсив ее лентами-завязками [2]. С тех пор этот головной убор символизирует императорскую власть и служит неотъемлемой частью китайского церемониального костюма.

Архитектоника китайского костюма является наглядным воплощением представлений китайцев об упорядоченной красоте. Для китайского костюма не характерна вычурность форм и хаотичность расположения деталей: даже самые высокопоставленные чиновники были обязаны носить строго определенное количество украшений в соответствии с рангом. О значимости этикета в китайской культуре свидетельствует регламентация всех деталей одежды – ее кроя, длины, материала, цвета ткани и орнамента, а также тот факт, что чиновникам надлежало носить костюм и специальный головной убор не только на службе, но и в домашней обстановке, чем китайцы очень гордились и противопоставляли эту традицию обычаям соседних «варварских» племен.

Литература


1 Благова Т.Ю., Санатова С.В., Кукушкина З.И. Эвристическая трансформация культуры Востока в дизайне костюма. Благовещенск, 2014. 56 с.
2 Кравцова М.Е. История искусства Китая. СПб., 2004. 960 с.
3 Кравцова М.Е. Китайский костюм // Синология.ру (дата обращения 18.02.2019).
4 Сычев Л.П., Сычев В.Л. Китайский костюм. Символика. История. Трактовка в литературе и искусстве. М. : ИВ АН СССР, 1975. 172 с.
5 Чжунго гудай дайши лань [???????]. Выставка древних китайских поясных украшений // Китайский информационный портал «Частная библиотека» (дата обращения: 18.02.2019).
6 Шанхай боугуань [?????]. Шанхайский музей // Шанхайский музей (дата обращения: 11.12.2018).
7 Hua Mei. Chinese traditional clothing // Cultural China Series. Beijing, 2004. 156 p.

В статье использованы иллюстрации из следующих источников:


Эволюция китайской моды: пропаганда и погоня за брендами

В начале 20 века большинство жителей Китая предпочитали носить национальные китайские одежды из шелка и хлопка. В это же время в страну начали проникать тенденции западной моды, однако вскоре все они оказались под запретом, пишет Алена Раси в своей статье на GBtimes.

Сексуальная одежда не для патриотов


Пришедшие к власти в 1949 году коммунисты хотели порвать всякую связь с древними традициями императорского Китая. Следуя примеру СССР, китайские коммунисты стремились создать прогрессивное общество, где все равны. Традиционные китайские костюмы, а также символы “растлевающего буржуазного Запада” — деловой костюм, галстук, джинсы, исчезли в одночасье.

Хотя никаких прямых директив не было, в народе быстро распространилось убеждение, что носить модную одежду и дорогие шелка непатриотично. Любое проявление индивидуального стиля и сексуальности в одежде строго осуждалось.

Женщины были вынуждены запрятать подальше свои элегантные ципао, шелковые чулки и туфли на высоких каблуках, не говоря уже об украшениях и косметике. Вместо этого, рекомендовалось носить скромную серую униформу, мало чем отличающуюся от мужской. Длинные волосы рекомендовалось остричь и спрятать под кепкой.

В результате политических реформ в период “культурной революции” внешний вид рядового жителя Китая изменился до неузнаваемости.

Жертвы моды


Те немногие, кто пытался выделиться из серой толпы, становились жертвами моды в буквальном смысле. В лучшем случае их ожидало клеймо позора и нравоучительный выговор, в худшем — публичное наказание или тюрьма. За нежелание следовать новому патриотичному стилю в одежде многие были избиты и посрамлены отрядами хунвэйбинов или “красной гвардией”, состоящей из радикально настроенных студентов.

Ван Гуанмэй, жена Председателя КНР в 1959-1968 годы Лю Шаоци, считалась эталоном женственности и хорошего вкуса. Несмотря на негласный запрет на ношение традиционной китайской одежды, она продолжала надевать элегантное ципао и жемчужное ожерелье, сопровождая мужа во время визитов за границу.

Говорят, что супруга Мао Цзэдуна завидовала ей и считала такое поведение неприемлемым. Из-за противоречий с Мао Лю Шаоци был объявлен главным врагом республики и брошен в тюрьму, где по официальной версии умер от воспаления легких.

Его жену Ван Гуанмэй ожидал унизительный суд хунвэйбинов: бывшую первую леди страны вынудили предстать перед 300-тысячной толпой в облегающем традиционном китайском платье, на высоких каблуках и с ожерельем из белых мячиков для игры в пинг-понг, в насмешку над ее привычкой носить жемчужное ожерелье.

После этого Ван Гуанмэй была брошена в тюрьму, где провела 12 лет своей жизни, не имея никаких сведений о семье. Ван Гуанмэй вышла из тюрьмы только в 1979 году. После этого она пожертвовала некоторые семейные ценности и наряды из своего гардероба на благотворительность.

Судьба модницы Ван Гуанмэй — один из ярчайших примеров жестокости и безумия той эпохи.

Современная китайская мода

Долгие годы аскетизма и сдержанности в одежде дали себя знать. Так что сейчас в Китае вовсю бушует пламя моды и стиля. Молодые дизайнеры демонстрируют на показах абсолютное безумие в самых неожиданных сочетаниях мехов с металлом и хрусталем, а Шанхай всё чаще упоминают в списке городов с самыми стильными уличными обитателями, пишет ChinaModern.

Буквально десять лет назад китаянка в юбке была редкостью: только брюки, закрытые рубашки и свитера, это обуславливалось исторически сложившимися строгими нравами и морально-религиозными устоями. Теперь же в Китае среди молодёжи набирает популярность «кукольный стиль» с его милыми платьицами, юбочками в оборку, бантиками и рюшками. Конечно, тут и влияние японско-корейских модников, но нельзя не признать, что китайская уличная мода довольно-таки самобытна. Особенно интересно в неё вписывается национальная одежда, популярная у всех поколений.

А высокая мода Китая удивляет даже именитых кутюрье. Помимо экстравагантных фантазий и удивительных сочетаний несочетаемого, креативные китайские дизайнеры активно разрабатывают и тему экологии. И самые современные тенденции успешно соседствуют с этническими мотивами.

Как знать, возможно, сочетание молодых талантов от моды и высокого производственного потенциала дадут нам в будущем Китай как одну из стран-законодателей в области стиля и науки одеваться. А пока большинство европейских производителей одежды, обуви и аксессуаров переносит в Китай свои заводы и фабрики, Пекин и Шанхай уверенно завоевывают звание модных городов.

Made in China

Современный Китай по-прежнему остается для модного мира одним из самых лакомых кусков. В Поднебесной есть деньги, их много и много желающих потратить эти деньги на одежду. В мировом масштабе у китайцев репутация шопоголиков, привыкших скупать все “лучшее и сразу”. Во многом так оно и есть, что не отменяет очевидное: в Китае уже успело народиться новое поколение, которое в вопросах моды демонстрирует разборчивость и вкус, рассказывает портал buro247.

“Китай меняется каждый день. Каждый раз, когда я возвращаюсь из поездок домой, вижу, как привычные места обретают новый облик. С тех пор как наша экономика начала бурно развиваться, китайский рынок потребления люкса стал самым большим”, — рассказывает Лиф Гринер, старший редактор моды китайской версии журнала ELLE.

“Китайцы любят покупать большие бренды с логотипами, чтобы все могли отметить уровень их благополучия. Это идет из глубин сознания, из китайского менталитета: дело в том, что из-за повсеместной бедности в стране мы не привыкли чувствовать себя в безопасности. Но в последние годы многие состоятельные китайцы тяготеют к интеллектуальной роскоши, их вкусы становятся более рафинированными и определенными. Постепенно их начинает волновать то, что представляет собой бренд и его продукция, они ставят под вопрос истинную ценность той или иной вещи и задумываются, какой костюм больше всего подходит под их стиль жизни и индивидуальность. И еще радует, что в последнее время китайские модные СМИ, наконец, стали поддерживать локальную фэшн-индустрию”.

“Большинство китайцев не имеют собственного стиля в одежде. Люди не желают отличаться от остальных и стесняются это делать. Но ситуация постепенно меняется: мы начинаем больше уделять внимания своему внешнему виду”, — считает Хан Хуохуо, стилист и телеведущий. “В Китае люди одеваются более расслабленно. У нас очень много молодых талантливых дизайнеров: Masha Ma, Uma Wang, Xander Zhou, Yang Li… Всем известно, что известные дома мод отшивают специальные коллекции для китайского рынка. Но они это делают и для других стран — для России, Японии или Индии. Клиенты в разных регионах имеют разные вкусы и привычки. Я считаю, что нам нужно оставаться верными самим себе, чтобы поддерживать интерес покупателей”, — добавляет он.

Оставить комментарий Читать комментарии

17 самых популярных товаров для Китая в 2022 году + что носить и что НЕ брать с собой

Пекин — очень большая страна, где температура может сильно различаться в зависимости от того, где вы находитесь. В этом посте мы сосредоточимся на самых популярных туристических местах, включая Пекин, Шанхай и Сиань. Если вы планируете посетить север в таких местах, как Харбин, ожидайте гораздо более холодных температур, в то время как на юге, таких как провинции Гуанси и Юньнань, температуры будут намного жарче и очень влажными.

ЗИМА — декабрь, январь, февраль

Погода в зимний месяц и может регулярно опускаться ниже нуля.Средняя температура составляет от 32°F до 52°F. В эти месяцы загрязнение воздуха достигает своего пика, поэтому местным жителям часто советуют оставаться в помещении и избегать любой деятельности на свежем воздухе.

Если вы путешествуете в это время, рекомендуется взять с собой маску для защиты от загрязнения воздуха, которая может фильтровать частицы в воздухе с хорошей вентиляцией. Возьмите с собой теплую одежду, такую ​​как длинное нижнее белье, брюки на флисовой подкладке, термобелье с длинными рукавами и свитера. Наденьте на улицу теплую куртку и защитите себя от ветреных дней толстым шарфом, шапкой и перчатками.

ВЕСНА — март, апрель, май

Весенние температуры колеблются от 41°F до 75°F. Весна — одно из самых приятных сезонов для посещения, когда цветут цветы и их аромат витает в воздухе.

Может быть довольно жарко, особенно в апреле и мае, так что возьмите с собой шорты, футболки, платья и шапку на улицу. В более прохладные дни также возьмите с собой легкий свитер и брюки. Наконец, не бойтесь включать в свою одежду несколько ярких цветов, таких как желтый, лавандово-фиолетовый и нежно-голубой.

ЛЕТО — июнь, июль, август

Лето — самое жаркое и влажное время года в Китае. Температура колеблется от минимума 68°F до максимума 90°F. В то время как внутри жарко и влажно, в торговых центрах, музеях и многих ресторанах кондиционер работает на полную мощность, что может заставить вас чувствовать себя довольно прохладно. Мужчины должны взять с собой много шорт, чтобы носить их с сухими футболками и поло. Женщинам следует взять с собой много шорт, капри, свободных футболок и платьев.

Китайские женщины консервативны в отношении топов, поэтому, если вы хотите надеть майку или платье, убедитесь, что они не на тонких бретелях и не обнажают декольте.Шорты и платья могут быть любой длины, поэтому не бойтесь оголять ноги. Если вы действительно хотите слиться с местными жителями, возьмите с собой зонтик на улицу. Хотя дождь идет нечасто, местные жители используют зонтик, чтобы защитить себя от солнца и загара. Если вы не берете с собой зонт, обязательно нанесите много солнцезащитного крема. Если вы собираетесь на пляж, выбирайте цельнокроеное платье. Наконец, улицы могут быть довольно грязными, поэтому даже в жаркую погоду лучше надевать обувь поверх сандалий.

ОСЕНЬ — сентябрь, октябрь, ноябрь

Осенняя температура приятная, и это прекрасное время для посещения. Средняя температура составляет от минимума 48°F до максимума 81°F. Погода больше всего меняется в эти месяцы, когда сентябрь часто кажется летом, но после этого становится намного прохладнее.

Одевайтесь слоями, которые можно снять, если станет жарче. Мужчинам следует взять с собой брюки, шорты, футболки и одежду с длинными рукавами. Женщинам следует брать с собой шорты, леггинсы, футболки и свитера.Отличная идея взять с собой универсальное платье, которое можно носить как отдельно, так и с леггинсами. Кроме того, возьмите с собой легкую куртку для прогулок на свежем воздухе вместе с головным убором.

Как правильно одеться для мероприятия в Китае – (Нажмите, чтобы увеличить)

Храмы – Китай имеет богатую историю со множеством прекрасно построенных древних храмов с замысловатым дизайном. Висячий монастырь в Датуне удивительно встроен в скалу, а в храме Линъинь в Ханчжоу сотни будд вырезаны в гротах.Вы можете одеться небрежно при посещении храмов. Просто не носите майки и рубашки, которые обнажают живот. Женщины часто носят каблуки с джинсами и футболкой. Мужчины носят джинсы или брюки с футболками. Часто до храмов можно дойти пешком, поэтому вам захочется надеть удобную обувь, несмотря на то, что многие китаянки ходят пешком на каблуках!

Великая Китайская стена . Имея возраст более 2300 лет и длину 13 710 миль (21 196 км), неудивительно, что Великая Китайская стена является частью 7 чудес.Вы можете увидеть Великую китайскую стену в полностью отреставрированной версии в местах Мутяньюй, Цзиньшаньлин и Бадалин, и это лишь некоторые из них. В этих частях, как правило, многолюдно, и их следует избегать во время любого праздника. Если вы предпочитаете уйти от толпы, загляните в неотреставрированные секции, такие как Gubeikou. В любом случае, лучший способ увидеть стену — это совершить экскурсию. Когда дело доходит до одежды, подготовьтесь к длительному жаркому походу, поэтому наденьте спортивную одежду с сухими шортами и топами. Вам понадобится шляпа в солнечные дни и куртка между осенью и весной, так как может быть довольно ветрено.Если вы собираетесь в нереставрированную секцию, вы можете взять с собой походные ботинки, но вам также подойдут спортивные кроссовки.

Чуанр и караоке . Любимым занятием китайцев на выходных является местное жареное мясо на шампурах (известное как чуанр) и глоток китайского пива (Циндао очень популярен). Вы можете найти эти места разбросанными по городам, особенно в Пекине. Вы поймете, что находитесь в правильном месте, если увидите, что снаружи на пластиковых детских стульчиках сидят местные жители.После этого отправляйтесь на ночь в караоке. Одеваться для такой ночи очень небрежно. Вы часто будете видеть местных жителей в джинсах и футболках. Если вы хотите действительно смешать его, выберите графическую футболку.

Изучение древних переулков – От хутунов в Пекине до лонгтангов в Шанхае, эти древние переулки полны вкусных захудалых ресторанов, кафе, баров, магазинов и даже местных жителей. В Шанхае посетите переулки Тяньцзифан и Хуайхайфан, а если вы находитесь в Пекине, отправляйтесь в Наньлуогу Сян или Гулоу.Обязательно наденьте удобную обувь, исследуя эти переулки. Выбирайте очень повседневную одежду, ничего не выглядящее дорого, чтобы не подвергаться преследованиям со стороны разносчиков и таксистов, которым нужны ваши деньги! Не берите с собой ничего ценного и защитите свои вещи в RFID кошельке или сумочке через плечо.

Что носить в Китае: гиды по экипировке для китайских городов

Этот пост может содержать партнерские ссылки, что означает, что мы можем получать комиссию, если вы совершаете покупку по нашим ссылкам.Пожалуйста, прочитайте наше полное раскрытие здесь.

Pexels

«Dressing for Dream Destinations»  – это серия путешествий, в которой мы путешествуем по миру, чтобы помечтать о том, что бы мы надели в разных местах. (См. наши прошлые сообщения об Австралии, России, Индии, Марокко, Южной Корее и Испании.)

Китай — самая густонаселенная страна в мире и одна из древнейших цивилизаций на Земле. Здесь находятся 53 объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, в том числе Великая китайская стена, Запретный город, Терракотовая армия, Западное озеро, Шелковый путь и многое другое.

От городских джунглей до древних городов — в Китае найдется что-то для любого путешественника. Вот что носить в Китае:

Что носить в Китае: Пекин

Ранее известный как Пекин, Пекин является столицей Китая и его вторым по величине городом. Здесь находится самое большое количество компаний из списка Fortune Global 500 в мире. Пекинский столичный международный аэропорт является вторым по загруженности аэропортом в мире по состоянию на 2010 год.

Здесь можно увидеть много современных чудес, таких как штаб-квартира CCTV, различные олимпийские здания и бурная ночная жизнь.

Прямо за Пекином находится Великая китайская стена, которую вы можете посетить до или после посещения Запретного города и Храма Неба.

Photo by Raj Eiamworakul на Unsplash

Стиль в Пекине очень расслабленный, а повседневный комфорт является ключевым фактором в этом оживленном мегаполисе. Смелый красный комбинезон — идеальный переход к вечернему выходу после осмотра достопримечательностей.

Товары : Комбинезон – REVOLVE, Сумка – Nordstrom Rack, Обувь – The RealReal

Что носить в Китае: Шанхай

Шанхай — крупнейший город Китая и второй по численности населения город мира.

Шанхай — прибрежный город (название буквально переводится как «находящийся на море») и крупный финансовый центр. Он известен своей захватывающей ночной жизнью и большим населением жителей Запада. Самыми известными местами для посещения являются Бунд, Нанкин-роуд и сад Ю.

Для любителей истории моды забавный факт: чхонсам или ципао были популяризированы здесь в 20-х и 30-х годах состоятельными светскими людьми.

Фото Эдварда Хе на Unsplash

Шанхай — очень современный город, но их стиль во многом уходит корнями в их любовь к мягкому гламуру.

Сюда нельзя приехать, чтобы не познакомиться с их ночной жизнью, поэтому выберите непринужденное классическое повседневное платье (с модными акцентами на аксессуарах).

Продукты : Платье – Topshop, Обувь – ASOS, Сумка – Forever 21

Что носить в Китае: Чэнду

Чэнду — столица китайской провинции Сычуань и очень важный город на западе Китая. Более 260 компаний из списка Fortune 500 имеют филиалы в Чэнду.

Чэнду наиболее известен тем, что является домом для гигантской панды.

Есть гораздо больше, чем посетить этих плюшевых мишек, хотя Сычуань является синонимом острой пищи. Съешьте огненное тушеное мясо и посмотрите представление бянь лянь (древнее китайское искусство, когда артисты меняют несколько масок за доли секунды).

Для короткой однодневной поездки посетите Гигантского Будду Лэшань (на фото ниже).

Pixabay

Сохраняйте прохладу в белом струящемся платье и удобной сумке через плечо.Вы будете много гулять и есть в Чэнду! Модные серьги в черепаховой оправе сделают этот практичный ансамбль нескучным.

Продукты : Платье — Old Navy, Сумка — Walmart, Серьги — Zappos, Обувь — Forever 21

Что носить в Китае: Сучжоу

Сучжоу расположен в провинции Цзянсу в Восточном Китае (к северо-западу от Шанхая). Это очень популярное туристическое направление благодаря своим древним городам на воде и культурным садам.

Сад скромного администратора является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, в нем находится самый большой сад в Сучжоу, который считается самым красивым в Южном Китае.

Гранд-канал — самая длинная и старейшая искусственная река в мире. Совершите прогулку на лодке и осмотрите красивый древний город на воде, прежде чем попробовать их знаменитую кисло-сладкую рыбу-мандарин в форме белки.

Pixabay

Осматривая достопримечательности Сучжоу, вы проведете большую часть дня, прогуливаясь по садам и фотографируя бесчисленные мосты.Спасите ноги, надев простые кроссовки в сочетании с симпатичным топом и юбкой. Рюкзак поместит все ваши предметы первой необходимости и даже больше.

Товары : Топ – Forever 21, Юбка – MANGO, Рюкзак – Nordstrom, Кроссовки – Shopbop

Вы были в Китае?

Если да, то что вы носили в Китае? Какие-нибудь советы о том, что надеть в Китае или что взять с собой в поездку в Китай? Расскажите нам в комментариях ниже!

  • Фейсбук
  • Твиттер
  • Пинтерест

Деловая одежда и этикет в Китае

Китайская деловая одежда и деловой этикет

Любой, кто регулярно посещает деловые встречи, обязан узнать как можно больше о различных дресс-кодах, с которыми можно столкнуться, путешествуя по миру. Из-за различных деловых традиций по всему миру мы создали серию из 10 частей под названием «Мужская деловая одежда по всему миру». Действительно, деловая одежда, как правило, отличается от страны к стране, поэтому для тех, кто путешествует по миру, важно точно знать, во что они ввязываются, отправляясь в другую страну. Это особенно актуально для тех, кто планирует в какой-то момент поехать в Китай по делам, поскольку деловая одежда в Китае, как правило, имеет свой собственный набор правил.Принимая во внимание все приведенные ниже советы, у вас не должно возникнуть проблем с составлением ансамбля, который не только сделает вас похожим на других в Китае, но и в значительной степени будет означать профессионализм.

Ненавязчивые цвета костюма
Нельзя недооценивать важность выбора правильных цветов для деловых встреч в Китае. Очень важно, чтобы цвета костюма были ненавязчивыми, и это всегда должно быть в центре внимания тех, кто планирует посетить встречу в деревне. Например, популярен темно-синий, как и другие нейтральные оттенки, такие как угольный и темно-серый. С другой стороны, пастельно-розовая рубашка никак не поможет в вашем случае и, скорее всего, заставит вас выглядеть так, как будто вы не вписываетесь; вы даже можете оскорбить людей. Чем более простые цвета вы выберете, тем лучше вы будете выглядеть на деловых встречах в Китае. Однако это не означает, что ваш внешний вид должен быть «тусклым»; тонкость может быть эффективным способом поднять ансамбль на новый уровень.

Подробнее о цвете
Как уже говорилось выше, цвета костюма должны быть консервативными, такими как угольный, серый и темно-синий. Белого цвета следует избегать, так как в китайской культуре его носят в знак траура. Красный, с другой стороны, является самым популярным цветом в Китае и является синонимом процветания, власти и авторитета. Таким образом, носить рубиново-красный галстук — хороший выбор!

Шаг из прошлого
В прошлые годы китайская деловая одежда обычно включала в себя особый тип костюма. Костюм «Мао», как его называли, был похож на военный, с двумя карманами на каждой стороне груди и прочным функциональным дизайном. В то время как этот предмет одежды был вездесущим в стране в течение длительного периода времени, с тех пор взгляд Китая на деловую одежду резко изменился. В наше время в Китае чаще всего можно увидеть традиционный деловой костюм, а не что-либо, что можно было бы считать похожим на костюм Мао. В результате тем, кто знаком с этим аспектом китайской одежды, следует не забыть отказаться от этой традиции дресс-кода при подготовке к деловой встрече.

Галстуки с рисунком Embrace
В Китае нередко можно увидеть однотонные галстуки; большинство людей, которые работают в стране на постоянной основе, могут это подтвердить. Тем не менее, однотонные вещи в значительной степени отходят на второй план среди бизнесменов в Китае, поскольку узорчатые галстуки почти всегда предпочтительнее. Горошек, широкие полоски и геометрические узоры очень популярны в стране и могут помочь вывести стандартный деловой костюм на новый уровень. Для достижения наилучших результатов старайтесь избегать любых рисунков, которые могут показаться «громкими», так как ношение таких вещей может показаться оскорбительным.Галстуки с большими картинками (также известные как «галстуки-новинки») — это большое НЕТ-НЕТ.

Основы делового этикета
Понимание китайского делового этикета очень важно, и каждый, кто ведет бизнес в Китае, должен изучить эти традиции. В то время как в других культурах отношение ко времени непринужденное (например, деловой этикет Ближнего Востока), китайцы ценят пунктуальность. Приходите вовремя и избегайте неожиданностей. На самом деле, это китайский обычай заранее намечать темы для обсуждения.

Имена очень важны для китайцев.Убедитесь, что вы научились обращаться к человеку при первой встрече. Обычно фамилии идут первыми. Кроме того, не забудьте взять с собой много визитных карточек, так как они вам понадобятся. Как и в японской бизнес-традиции, китайцы не торопятся читать и изучать вашу визитную карточку, и вы должны делать то же самое. Возьмите визитную карточку обеими руками и не торопитесь, чтобы прочитать и изучить карту, прежде чем поместить ее в свой бумажник или визитницу. Хотите заработать дополнительные баллы? Затем сделайте визитную карточку, у которой одна сторона на английском, а другая на китайском языке.

И последнее, но не менее важное: сохранение лица очень важно для китайской культуры. Никогда не ставьте человека в тупик и всегда предлагайте «выход». Кроме того, избегайте прямого «НЕТ», вместо этого скажите что-то вроде «Я не уверен, что мы можем это сделать».

Другие рекомендуемые статьи:
Руководство по японской деловой одежде и этикету
101 по деловому повседневному дресс-коду

Ваша команда Bows-n-Ties.com

Что надеть бизнес-студентам, обучающимся за границей в Китае

Столкнувшись с перспективой деловых встреч в Китае, вы можете беспокоиться о том, чтобы одеться неподобающим образом и оскорбить своих хозяев.К счастью, в вашем гардеробе наверняка есть все необходимое, чтобы знать, что надеть для работы в Китае. Китайская деловая одежда не слишком отличается от западной деловой одежды; все дело в тонких вопросах интерпретации и знания того, что уместно, а что нет.

Будьте консервативны

В то время как в западной культуре может показаться заманчивым быть немного смелым в выборе профессионального стиля, китайская деловая одежда больше склоняется к консервативности. Для мужчин это означает простые, хорошо сшитые костюмы консервативного кроя.Для женщин это означает брючные костюмы или юбочные костюмы, соответствующие определенному единому стандарту профессионализма.

Избегайте ярких цветов

Может показаться заманчивым добавить изюминку к вашему наряду с помощью яркого галстука или акцентного шарфа, чтобы заявить о себе. К сожалению, вы делаете заявление о том, что не знакомы с китайским дресс-кодом. Придерживайтесь однотонных цветов; мужские костюмы должны быть темными, от серого до черного и коричневого, в то время как женская одежда должна быть простой цветовой гаммы без ничего кричащего. Желто-коричневые и приглушенные пастельные тона часто популярны, если они задают приятный нейтральный тон.

Гендерное различие

В то время как мужчины должны одеваться консервативно, для женщин существуют другие стандарты. Ожидается, что женщины будут одеваться скромно и прилично, часто в большей степени, чем на западных рабочих местах. Женский наряд должен:

  • Имеет консервативный вырез, который не показывает и не подчеркивает бюст
  • Избегайте облегающих или облегающих силуэтов в пользу четких линий и складок
  • Убедитесь, что юбки не выше колена на два дюйма, желательно длиннее
  • Откажитесь от высоких каблуков в пользу более скромных балеток
  • Держитесь подальше от более провокационных стилей
  • Всегда имейте при себе какой-нибудь рукав, желательно полный или три четверти длины, а не рукава.с короткими рукавами или без рукавов
  • Прически должны быть простыми и гладкими, не слишком сложными

Не только женщины придерживаются этих стандартов. Мужчинам следует избегать неряшливых, лохматых или непрофессиональных стрижек, вместо этого выбирая что-то более традиционное и коротко подстриженное. Ни мужчины, ни женщины не должны баловаться яркими красками для волос.

Более повседневный, чем вы думаете

Хотя стандарты китайской деловой одежды довольно консервативны, они более повседневны, чем вы думаете.Существует очень ограниченный диапазон между «деловым профессионалом» и «деловым повседневным», который вы захотите пройти, принимая соответствующие решения для данного случая. На самом деле в китайских офисах нет стандарта повседневной пятницы, но вам также не нужно впадать в противоположную крайность формальной одежды и смокингов в китайской деловой среде.

Аксессуары должны быть изысканными

Будь то запонки, ожерелья или серьги, ваши аксессуары должны быть ненавязчивыми и не бросаться в глаза.Выбирайте маленькие, со вкусом, неброские предметы. Цель состоит в том, чтобы акцентировать, а не ослеплять высокой модой. Помните, что консервативность — это ваша постоянная мантра, и, если вы сомневаетесь, выберите наименее кричащий из доступных вариантов — или вообще откажитесь от каких-либо аксессуаров. Если у вас несколько пирсингов, независимо от того, где они могут быть, снимите их и оставьте только пирсинг в мочках ушей (для женщин). Мужчинам полностью удалить все пирсинги.

Держите его хрустящим

Даже если вы выбрали правильный наряд, вы все равно можете ошибиться с плохой презентацией.Убедитесь, что ваша одежда аккуратно выглажена и накрахмалена, но не слишком накрахмалена. Если вы сомневаетесь в своих навыках глажки и биговки, отнесите одежду в химчистку для надлежащей глажки. Также следите за ворсом, шерстью домашних животных, человеческим волосом или другим мусором, который может испортить ваш профессиональный вид.

Купите валик для удаления ворса и используйте его по назначению, особенно при ношении одежды темных цветов, где будет видно малейшее пятнышко перхоти, кошачьей шерсти или волокон ткани. Кроме того, всегда проверяйте одежду на наличие незакрепленных пуговиц, ниток и молний.Исправьте их немедленно или обратитесь к профессионалу.

Скройте свои татуировки

В то время как в западной культуре татуировки все чаще воспринимаются как индивидуальные признаки самовыражения и художественных вкусов, в Китае татуировки чаще ассоциируются с организованной преступностью и бандитизмом. Если вы хотите, чтобы вас считали профессионалом, скрывайте свои татуировки. Если вы предпочитаете консервативную деловую одежду, это не должно быть проблемой. Длинные брюки, длинные рукава и скромный воротничок должны скрывать все видимое.

Все, кроме тусклости

Хотя ваши варианты одежды могут показаться скучными по сравнению с тем, к чему вы привыкли, если вы последуете этому совету, вы представите аккуратный, чистый силуэт, который впечатляет острым профессиональным видом и уважением к китайской деловой практике.

Понимание культуры, ожиданий и реалий делового взаимодействия в Китае необходимо в деловом мире, который продолжает становиться все более глобальным. Краткосрочная программа обучения за границей в Китае — отличный способ для студентов лично ознакомиться с такими ожиданиями и культурными нормами.

Как одеться на китайский Новый год 2022 на удачу —

Китайский Новый год Водяного Тигра, также известный как Лунный Новый год, начинается 1 февраля 2022 года.

Помимо обычных приготовлений, украшений и угощений, приготовленных к Новому году, тем, кто празднует это событие, следует надеть новую одежду , чтобы привлечь на свою сторону удачу и счастье. Все эти аспекты символизируют идею перемен, идею нового начала.

Если вся ваша одежда не новая, не волнуйтесь. Достаточно надеть хотя бы один новый аксессуар и эффект будет тот же. Новая вещь, которую вы наденете, поможет Новому году преобладать над старым и все ваши беды и разочарования, с которыми вы столкнулись, улетучится, а Новый год сможет принести крепкое здоровье, счастье и удачу!

В Китае люди традиционно носят ципао (традиционная женская одежда) или чонсам (традиционный мужской костюм). Кроме того, мужчины носят костюм Тан (唐装/táng zhuāng), который состоит из куртки, сочетающей в себе куртку для верховой езды «Человек» (из династии Цин) и западное платье.

Старые традиции гласят, что в китайский Новый год нужно надевать красное, чтобы отогнать злых духов. Кроме того, вы можете комбинировать их со счастливыми цветами фэн-шуй 2022 года. Однако вам следует избегать черного и белого из-за их традиционной связи с трауром.

Как китайские знаки зодиака любят одеваться в китайский Новый год

Крыса

Женщина, рожденная в год Крысы, в эту особенную ночь предпочтет кружевное платье.Ей нравится быть модной, но она любит рисковать, когда дело доходит до ее любимых нарядов. Именно поэтому ей удается это делать и выглядеть потрясающе, потому что она осмеливается создавать уникальные комбинации.

Крыса выбирает ярко-красный или черный цвет для соблазнительного наряда, который делает ее великолепной.

Бык

Быкам даже в голову не приходит отправиться за покупками специально для вечеринки. Все, что они находят в своем гардеробе, им достаточно.Они хотят чувствовать себя комфортно и свободно двигаться, особенно потому, что любят многочасовые вечеринки, и жесткая одежда не поможет в этом.

Тигр

В ночь на китайский Новый год Тигры покупают себе роскошную одежду, элегантную, гламурную и классическую.
Женщины-Тигры демонстрируют пышную грудь и бедра.

Кролик

С приближением Нового года Кроликов легко узнать по характерной одежде.Это те люди, которые предпочитают носить традиционную одежду своей страны, а не модную одежду известных брендов. У кроликов красивые костюмы, доставшиеся иногда от родителей, бабушек и дедушек, которые они с гордостью надевают на праздники.

Дракон

Для вечеринки по случаю китайского Нового года у Дракона есть отличный повод купить новую пару туфель, костюм или дорогие украшения. Его основной целью являются известные бренды. В праздничные дни Дракон исследует последние тенденции моды и выбирает наряд, который произведёт впечатление.

Змея

Змея обычно предпочитает максимально естественный вид. При всем при этом, в особых случаях, например, в канун китайского Нового года, Змеи удивляют окружающих своими впечатляющими нарядами, идеально подобранными для этого события. В праздники Змея одевается элегантно, выбирая простые и неброские наряды.

Лошадь

Женщина, рожденная в год Лошади, — лучшая покупательница, которую может иметь магазин в праздничные дни.Они выбирают как минимум один наряд для каждого мероприятия, на которое собираются пойти. Эти Женщины просто обожают одежду, знают все модные тенденции и умеют создавать великолепные наряды, которые привлекают внимание и восхищение окружающих.

Овцы/козы

Те, кто родился в год Овцы, не понимают, зачем вообще существует дресс-код на некоторых праздничных вечеринках. Для них любая чистая одежда достаточно хороша, чтобы встретить китайский Новый год.Они предпочитают тратить деньги на другие вещи, а не тратить их на специальный костюм.

Обезьяна

Празднование китайского Нового года — прекрасное время для тех, кто родился в год Обезьяны. Новогодние вечеринки — прекрасный повод для них продемонстрировать свою чувственную одежду, облегающую и более темного цвета.

Гранатовый и серый — их предпочтительные цвета. В качестве материалов используются кожа и бархат.

Петух

Петух не из тех, кто тратит все свои деньги на одежду к Новому году, но он также не пойдет на вечеринку просто так в джинсах.Представители этого знака — организованные и дисциплинированные существа, в гардеробе которых всегда есть что-то особенное для особых случаев.

Рожденные в год Петуха предпочитают классические платья, которые никогда не выходят из моды.

Собака

Люди, рожденные в год Собаки, самые непостоянные в выборе праздничного наряда. Если они не ходят по магазинам, они совершенно ничего не знают о платье, которое наденут на китайский Новый год.Хотя, если они увидят, что друг носит что-то, что им нравится гораздо больше, они способны потратить смешные суммы денег на подобный наряд.

Свинья

Те, кто родился в год Свиньи, больше хотят быть в окружении друзей и семьи, чем носить красивую одежду. Вот почему уроженцы этого знака часто весьма скупы, когда дело доходит до оплаты праздничной одежды, даже не за пышную вечеринку. Праздничным они предпочитают классические, традиционные и деловые наряды.

Традиционное китайское платье сквозь века

У каждой династии в Китае была своя незабываемая культура. Множество граней цвета и дизайна, появившихся во время правления династии, были чудесны и сделали каждый аспект китайской культуры, включая их одежду, высоко оцененными произведениями искусства.

Костюмы древнего Китая были эмблемой китайской традиции, а также важным элементом истории и культуры каждой династии.Костюмы занимали важное место в китайской культуре более трех тысяч лет. Культура Китая древняя и хорошо зарекомендовавшая себя, яркая и великолепная. Костюмы тоже великолепны и красочны. В истории Китая было много династий, каждая из которых имела свой уникальный стиль одежды. И каждый стиль менялся или исчезал по мере того, как менялась, приходила в упадок или сменялась его династия.

С появлением каждой новой династии и течением времени костюмы революционизировались.Стиль был классическим и консервативным при династиях Цинь и Хань, роскошным и гламурным при династии Тан, нежным и изысканным при династии Сун, изящным и великолепным при династии Мин и очень замысловатым при династии Цин.

Династии Цинь и Хань

Во времена династий Цинь и Хань стиль одежды сильно изменился. Император Цинь, находившийся под влиянием концепции Инь и Ян, а также теории пяти элементов, считал, что династия Цинь подчинит себе династию Чжоу, как вода тушит огонь. Следовательно, поскольку династия Чжоу была «огнем выше золота, его цвет был красным», любимым цветом династии Цинь был черный, поскольку черный цвет ассоциировался с водой. Таким образом, во времена династии Цинь черный был превосходным цветом, символизирующим силу воды, поэтому вся одежда и украшения были черного цвета.

Династия Тан

Династия Тан была самым процветающим, процветающим, великолепным и славным периодом древней китайской культуры и искусства.Стиль женской одежды времен династии Тан является самым выдающимся в истории Китая. У одежды династии Тан было много разных стилей, и она постоянно менялась, что позволяло внешнему виду стиля династии Тан оставаться элегантным, благородным и уравновешенным, и навсегда уникальным и удивительным. Костюмы династии Тан подобны экзотическим цветам в истории Китая. Качество материала было особенно тонким и нежным, а украшения блестящими.

Династия Сун Одежду династии Сун можно разделить на три категории стиля. Один был предназначен для императрицы, знатных наложниц и женщин всех уровней «государственного использования»; другой стиль, называемый «формальной одеждой», предназначался для простых людей; и один стиль был повседневным для повседневного использования.

Династия Юань Во времена династии Юань были популярны «платья Чжи Солнца». Все правительственные чиновники носили их на праздниках во дворце. Их также носили музыканты и телохранители. Такую одежду носили все классы людей, и она могла быть изготовлена ​​из материалов разного веса и качества.

Можно ли в путешествии наряжаться в национальную одежду другой страны?

(CNN) — Зайти в магазин Pandora Cheng по аренде ципао в центре Гонконга — все равно что вернуться в прошлое. Коричневый кожаный диван «Честерфилд» стоит в углу рядом с граммофоном, напротив ряд за рядом сшитых на заказ ципао, традиционного китайского платья с высоким воротником.

Ченг предлагает туристам в Гонконге переодеться, используя моду как способ познакомиться с культурой. Ее вдохновили переодевания гейш в Японии и другие культурные мероприятия, в которых она принимала участие во время своих путешествий.

«Я думаю, что если туристы будут носить ципао, как мы, то они смогут погрузиться в культуру, (исследовать) старый гонконгский стиль», — говорит она, добавляя: «Это опыт глубокого познания культуры».

Но у многих туристов, путешествующих за границей, идея «переодеться» в одежду другой культуры может вызвать вопросы о культурном присвоении — и заставить их отказаться от участия.Итак, каковы правила?

Присвоение или оценка?

При рассмотрении вопросов культурного присвоения важно учитывать, кто является культурным «инсайдером» и какова динамика власти, говорит Эрих Хатала Маттес, профессор культурной этики в колледже Уэллсли в Массачусетсе.

Культура «постоянно трансформируется, развивается и гибридизируется», и определение того, кто является культурным инсайдером, а кто аутсайдером, «всегда будет предметом переговоров», добавляет он.

Маттес говорит, что в таких случаях, как переодевание гейш или ципао, туристов приглашают культурные инсайдеры, но часто именно культурные аутсайдеры поднимают вопросы присвоения в социальных сетях, например.

Qipaos обычно называют cheongsams на английском языке.

Shutterstock

«Контекст играет ключевую роль в размышлениях об обвинениях в присвоении», — говорит Маттес. «Если у вас есть случаи, когда люди в Японии или Китае приглашают туристов носить эту одежду, отказ, потому что вы беспокоитесь о культурном присвоении, в конечном итоге становится своего рода тревожным утверждением авторитета, чтобы определить, что приемлемо в этом контексте.

Он добавляет, что это может иметь негативные экономические последствия для традиционных ремесленников, которые полагаются на продажу ремесел или опыта, связанных с культурой, чтобы зарабатывать на жизнь. СМИ «имеют тенденцию деконтекстуализировать» ситуации , говорит Маттес. Тем не менее, он не думает, что ответ заключается в том, чтобы люди не делились этим опытом в Интернете, поскольку это может помочь «подтолкнуть к дальнейшему бизнесу» тех, кто хочет поделиться своей культурой с туристами. .

Маттес говорит, что самое важное для культурных аутсайдеров — слушать: «Постарайтесь почтительно относиться к тем, у кого есть культурный опыт и знания, и слушайте, что они говорят вам о том, как носить одежду или как себя вести». уважительно в этом контексте».

Символическое платье

Ченг — одна из «культурных инсайдеров», приглашающая иностранных туристов примерить ципао в своем пункте проката в Гонконге. Хотя платье является символическим для Ченг, она не думает, что его следует использовать для традиционного использования или носить только те, у кого китайское происхождение.«Ципао не имеет такого тяжелого значения», — говорит она.

Некогда свободная повседневная одежда, ципао (также известная как чхонсам) была популярна в Шанхае в 1920-х годах и становилась все более удобной по мере того, как женщины приобретали больше свободы действий в отношении своей жизни и тела.

«Ципао — это отправная точка (китайской) моды, а также отправная точка женской независимости», — говорит Ченг. Она открыла свой магазин в 2017 году, чтобы предложить туристам тактильный способ связи с быстро исчезающим старым Гонконгом.

Имея на выбор более 200 ципао ручной работы, клиенты могут выбирать из множества стилей и размеров, сделанных вручную Ченгом, прежде чем им сделают прическу и макияж за дополнительную плату.

Затем в сопровождении фотографа клиенты посещают близлежащие исторические места, включая храм Ман Мо и антикварный рынок на Кэт-стрит, для фотосессии (от 164 долларов).

Путешественники, некоторые из которых одеты в традиционные ханбоки, собираются в Сеуле.

Shutterstock

До пандемии большинство ее клиентов были иностранными туристами.Теперь ее основными посетителями являются жители Гонконга, которые хотят исследовать свой город по-новому. Из-за строгих правил ношения масок в городе из-за Covid-19 Ченг расширила наборы ретро-фотографий в своем магазине, чтобы люди могли погрузиться в старый Гонконг, не выходя на улицу.

Помимо рекламы на Airbnb Experiences, Klook и KK Day, Ченг сотрудничает с местными отелями, в том числе с бутик-отелем 1936 и отелем Hyatt Centric Victoria Harbour в Гонконге, чтобы предложить «типао отдыха». Она говорит, что многие местные жители Гонконга также не носили ципао раньше или не имели возможности понять его культурное значение.

. Вот почему мы сдаем ципао напрокат, чтобы они и другие (туристы) могли испытать это на себе», — говорит Ченг. Южная Корея, правительственная инициатива, начатая в 2013 году, предоставляет бесплатный вход в пять дворцов Сеула любому, кто носит ханбок, национальную одежду Кореи, которую носят как мужчины, так и женщины.Эта инициатива направлена ​​на сохранение традиций, просвещение людей и «популяризацию и глобализацию» ханбока, говорит Дэнни Пак, исполнительный директор Корейской туристической организации (KTO).

В результате вокруг дворцов появилось много местных предприятий, которые предлагают прокат ханбоков, а также аксессуары и услуги по укладке волос. «Большинству корейцев нравится видеть, как в Корее туристы носят разные стили ханбок», — добавляет Пак.

Подобно Cheng, KTO заключила партнерское соглашение с Hyatt Centric Victoria Harbour Hong Kong, чтобы предложить отдых в корейском стиле, который включал переодевание в ханбок. С чайной церемонией и виртуальным туром по известным достопримечательностям, этот пакет предоставил жителям Гонконга захватывающий вкус Кореи, говорит Пак, и надеется, что это вдохновит их на посещение в будущем.

В Японии переодевание гейш и ношение кимоно — еще одно распространенное занятие. Studio Geisha Cafe в Токио предлагает полный макияж гейш и самураев, который основатель и производитель париков во втором поколении Мицутеру Окуяма запустил 15 лет назад, чтобы знакомить как иностранцев, так и местных жителей с японской культурой и искусством «кацура» (изготовление париков).

До пандемии Окуяма говорит, что половина его клиентов были иностранными туристами, преимущественно из США и Европы. Предлагая опыт как для мужчин, так и для женщин, Окуяма приветствует в своем магазине самых разных людей.

В то время как Окуяма счастлив нарядить любого в гейшу, включая ведущего программы «Доброе утро, Британия» Ричарда Арнольда, его единственное правило состоит в том, что мужчины должны побриться, прежде чем просить «широ-нури» (белый макияж) полностью.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.